Эдера 2 - Операй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мулы, пикапы и грузовые мотороллеры уже развозили по домам и магазинчикам парное молоко: животные неслись во всю прыть, позвякивая ручками бидонов, их облезлые бока хлестал кнут небритого, тяжело дышавшего погонщика.
На углу грязного бедного квартала, расположенного в двух шагах от центра, доили коров; богатые — по местным меркам, конечно, покупатели сами с утра могли выбрать корову и подоить ее собственноручно, искусно двигая стаканами, чтобы получилось больше молока и меньше пены.
Разносчики хлеба, босые, кособокие, со слезящимися глазами, шли на метущихся йогах неверными шажками, поя тяжестью чудовищно огромных корзин, вдавив голову в плечи,— корзина на корзине,- огромных, как китайские пагоды, распространяя сладковатый запах слоеного теста и поджаренного кунжута.
Андреа, сидя за рулем своей «альфы-ромео», в сопровождении Эдеры и Лало (жена с сыном сидела сзади, и Андреа всякий раз, бросая через зеркальце заднего вида в их сторону взгляд, улыбался), ехали в сторону моря — тот день было решено посвятить отдыху.
Путь был недолгий, однако дорога заняла почти час, потому что петляющее между горных утесов шоссе было узко и неудобно; каждый поворот на большой скорости таил в себе опасность...
Вскоре шоссе выбежало на равнину, и автомобиль понесся между апельсиновых садов и виноградников. Спустя минут десять за поворотом показался песчаный пляж.
Машина въехала на пляж и. скрипнув тормозами, остановилась.
— Ну что, выходим,— произнес Андреа,— Лало, ты ведь хотел искупаться — не правда ли?
Лало быстро переоделся, и через несколько минут уже с видимым удовольствием плескался в прибрежных водах.
— А ты? — спросил Андреа у Эдеры.
Та поморщилась.
— Не хочу... А ты?
— И я тоже. Как ни странно, но я не люблю ни солнца, ни моря... Хотя холода не люблю еще больше.
— Лало, не заплывай далеко,— крикнула Эдера сыну,— смотри, чтобы мы не волновались за тебя!
— Хорошо, мамочка! — крикнул тот.— Не волнуйся, все будет хорошо!
Эдера, отвлекшись от Лало, обернулась к Андреа и произнесла:
— Мне кажется, что тебя что-то тяготит.
— Меня?
Андреа всем своим видом выразил удивление, однако это у него получилось не очень искренне — во всяком случае, по одной этой фразе Эдера убедилась, что она не ошиблась в своих наблюдениях.
— Да, тебя, тебя, — произнесла она, стараясь вложить в свои интонации как можно больше доверительности.
Скрывать от жены свое состояние не имело смысла, и потому Андреа пробормотал:
— Ну да...
— И что же?
— У меня из головы все никак не идет это приглашение, — ответил он, — слегка смутившись.
— А-а-а, вот ты о чем! Как это я сразу не догадалась!
— Да,Эдера...
— Ну ведь ты решил, что не поедешь в Ливорно! — напомнила Эдера.
Андреа кивнул.
— Решил.
— Ну, и...
— И теперь думаю, что зря решил не ехать.
— Почему?
Он вздохнул.
— Ну, тут много причин...
Эдера вновь улыбнулась.
— Ну, тогда расскажи...
Андреа принялся перечислять:
— Во-первых, это будет неучтиво по отношению к человеку, который меня пригласил... Хорошо, я не знаю его — но ведь он меня откуда-то знает? Так ведь?
Эдера согласно закивала.
— Так.
Андреа продолжал:
— Стало быть, мы с ним где-то знакомились... Может быть, я и забыл — мало ли мы забываем вещей, куда более нужных и важных для себя?! Во-вторых, если это так, то с моей стороны будет как минимум неучтиво не откликнуться на такое приглашение...
— Но ведь ты сказал, что боишься показаться смешным, боишься оказаться в глупом положении,— сказала Эдера, прищурившись.
— Ничего дурацкого, а тем более глупого тут нет,— ответил Андреа.
— Объясни...
— Дело в том, что у меня на руках совершенно официальное приглашение... На мое имя. В случае чего — я имею, если тут какая-нибудь ошибка, какое-нибудь досадное недоразумение, то я всегда смогу извиниться, выслушать ответные извинения и уйти...
— И все?
— Есть еще один момент, — сказал Андреа, насупившись.— Ведь на подобного рода праздниках всегда бывает масса нуворишей, которые не знают, куда им деть Деньги. А вдруг я заинтересую кого-нибудь из них, как архитектор или менеджер по продаже недвижимости?
Поразмыслив, Эдера произнесла в ответ:
— А ты, пожалуй, прав...
Андреа улыбнулся.
— Получается, что так...
Немного подумав, синьора Давила произнесла:
— Ну, в таком случае не стоит терять времени даром. Тебе следует направиться я Ливорно... Сколько туда на машине? — спросила она.
— Часа три, не больше,— ответил Андреа, посмотрев на часы.
— Вот и отлично. Еще есть время. Кроме того, тебе надо будет привести себя в порядок, понимаешь дорогой?
— Почему только мне?
— Ты что — хочешь, чтобы я поехала с тобой?
— Ну, насколько я понимаю, ты ведь тоже приглашена... — сказал Андреа.
— Я?
— Секретарь этого тип а, дель Веспиньяни сказал, что будет лучше если я приду с женой... То есть с тобой, дорогая...
— Настаиваешь?
— Категорически настаиваю, — ответил Андреа,— категорически настаиваю, чтобы в Ливорно ты отправились только со мной...
Эдера улыбнулось — такая категоричность Андреа ей всегда нравились.
— Хорошо, дорогой, ответила она, если ты так хочешь... Ой, уже поздно, спохватилась она, посмотрев на часы. Лало! закричала она сыну, обернувшись к морю. — Ла-ло! Сию секунду вылазь из воды! Мы едем домой!
Тот обиженно запротестовал:
— Но ведь мы только что приехали!
— У нас, оказывается, сегодня очень важные дела... Сию секунду вылазь!
— Ну еще минуточку!
— Сейчас же!
Спустя несколько минут «альфа-ромео», круто развернувшись по пляжу, выехала на шоссе и помчалась в сторону Виареджо.
ГЛАВА 4
Солнце еще не село, когда