Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Современные любовные романы » Долина кукол - Жаклин Сьюзан

Долина кукол - Жаклин Сьюзан

Читать онлайн Долина кукол - Жаклин Сьюзан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 164
Перейти на страницу:
– на санях?

Она подвела его к такси. Когда они сели, она прижалась к нему, он же c любопытством разглядывал окрестности.

– Разве не нужно сказать шоферу, куда нас везти? – шепнул он.

– Мистер Хилл знает, куда кого везти. Если бы никто тебя не встречал, он бы повез тебя в гостиницу.

Лайон улыбнулся:

– Вот это мне по душе. Не то что в Нью-Йорке. Слушай, а здесь красиво.

– Это из-за снега, – сказала она без особого восторга.

– А когда пошел снег? В Нью-Йорке его не было.

– В августе, скорей всего, – пожала плечами она. – Здесь всегда идет снег.

Он обхватил ее за плечи:

– Верна себе, не так ли? Если уж что-то возненавидела, становишься беспощадной.

– Я отдала Лоренсвилю двадцать лет жизни. Для маленького городка этого более чем достаточно.

Лайон наклонился вперед:

– Мистер Хилл, вам нравится Лоренсвиль?

Шофер кивнул головой:

– Ага. А почему нет? Родился здесь. Нормальный городок. А у мисс Энн просто переходный возраст. Это пройдет. Вот вернется да поживет здесь подольше…

– Мистер Хилл, я же сказала, что уезжаю навсегда!

– Я так думаю, когда действительно придет время продавать дом, вы передумаете. Помню, ваша матушка родилась здесь, в этом самом доме. И держу пари, ваши детки тоже тут родятся. Правда, теперь у нас в Бостоне большая новая больница, всего в восьми милях отсюда по шоссе. И получше многих ваших нью-йоркских больниц. Из самого Бостона примчались за аппаратом искусственного дыхания, когда там была эпидемия полиомиелита.

Такси c хрустом прокатилось по снежному насту подъездной дорожки и затормозило у дома. Лайон вышел и остановился, зачарованно глядя на дом.

– Это он и есть? – Он повернулся к ней, глаза его сияли от восхищения. – Энн… он прекрасен!

– Да, при снеге это довольно живописно, – мрачно заметила Энн.

Лайон расплатился c мистером Хиллом, пожелав ему счастливого Рождества, и проследовал за нею в дом. Энн пришлось признать, что потрескивание поленьев в камине и впрямь придает гостиной уютный вид. Она провела его по дому, и по сиянию глаз Лайона было видно, что ему здесь нравится все. Она понимала, что он не просто старается быть вежливым. Дом действительно его очаровал.

В большой кухне они вместе приготовили жаркое, потом перешли в гостиную и там ели у камина. По настойчивой просьбе Лайона камин затопили и в спальне. Ее поразило, как ловко он управляется c каминными щипцами.

– Ты забываешь, что бо́льшую часть жизни я провел в Лондоне, а там центральное отопление не очень популярно, – напомнил он ей.

Потом он сказал:

– Этот дом чудесен. Ты слишком привыкла к нему, поэтому не можешь оценить его по достоинству. И знаешь, ты в него хорошо вписываешься. Ты – словно часть его.

– Даже в шутку не говори так, – пригрозила она. – Для меня это отнюдь не комплимент.

В воскресенье снег прекратился, и они вышли прогуляться. И сразу столкнулись чуть ли не c половиной жителей Лоренсвиля, которые возвращались из церкви. Она помахала рукой знакомым, но останавливаться не стала. Она почувствовала, что их буквально обстреливают любопытными взглядами.

Когда они вернулись c прогулки, Лайон занялся растопкой камина, а Энн принесла ему хересу.

– Все, что смогла найти, – виновато сказала она. – Виски нет ни капли.

– Все. Отныне ты падшая женщина, – сказал он, потягивая херес. – Я видел, как твои соседи разглядывали нас. Они, конечно, проверят в гостинице и узнают, что там я не останавливался. Похоже, придется мне быстренько на тебе жениться, чтобы восстановить твое доброе имя.

– Мне плевать, что в этом городе думают обо мне.

Он сел рядом c ней.

– Послушай-ка, моя упрямая маленькая новоангличаночка. Ну признайся, что этот дом действительно прекрасен. Посмотри, какой чудесный зал! Этот портрет над камином – это настоящий Сарджент?

– Наверное. Это портрет деда. Собираюсь передать его одной галерее в Нью-Йорке. Там за него дают приличную сумму.

– Лучше попридержи. Цена поднимется. – Он помолчал. – Энн, правда… сейчас, сидя вот так, ты прекрасна, как никогда. Ты идеально выглядишь в этой обстановке – и мне вовсе не кажется, что она тебя угнетает. По-моему, тебе в Лоренсвиле хорошо.

– Только потому, что ты здесь, Лайон.

– Ты хочешь сказать, дом там, где сердце…

Он прижал ее к себе, некоторое время они молча смотрели на огонь в камине. Зачарованно глядя на горящие поленья, он наконец произнес:

– А ведь все может получиться…

– Что может получиться?

– Наша семейная жизнь.

Она еще крепче прижалась к нему:

– Я всегда так говорила. Так что хватит тебе сопротивляться. Это неизбежно.

– У меня около шести тысяч долларов. Энн, какие здесь годовые налоги?

– Здесь?

– Определенно, не очень высокие. Помнишь, я говорил тебе, что не могу, женившись на тебе, позволить себе жить у тебя на содержании. Но я мог бы поселиться в этом прекрасном доме. Если я получу приличный аванс за книгу, то смогу тут же засесть за следующую. Моих шести тысяч нам хватило бы на год. Энн – а ведь это может получиться! – Он встал и, потирая руки, обвел взглядом комнату. – Боже, как это было бы здорово! Здесь я и работать мог бы.

– Здесь? – Слова застряли у нее в горле.

– Энн. – Он опустился на колени. – В наших отношениях всегда чего-то недоставало. Но здесь, в этом великолепном и благородном доме, я предлагаю тебе руку и сердце, как и подобает, преклонив колени. Энн, выходи за меня замуж.

– Я согласна. Но ты предлагаешь, чтобы я не продавала дом и чтобы ты мог приезжать сюда работать? Я бы c удовольствием – да ведь утомительно же будет ездить сюда каждый уик-энд…

– А мы здесь поселимся! Энн, это, конечно, твой дом, но я буду платить налоги, оплачивать питание. Я буду содержать тебя. И когда-нибудь я заработаю достаточно денег, чтобы можно было начать откладывать. Вероятно, и твой отец поступил так же. Мистер Хилл сказал, что твоя мать родилась в этом доме. У нас будут корни, Энн. И я пробьюсь. Я стану чертовски хорошим писателем, вот увидишь.

– И жить здесь? – Она смотрела на него, ничего не понимая.

– Вернемся в Нью-Йорк и сообщим обо всем Генри. Если хочешь, и свадьбу сыграем в Нью-Йорке. Там Дженнифер…

– Там все!

– Там нет ничего такого, без чего нельзя было бы обойтись.

– Но, Лайон, я не могу жить здесь. Я ненавижу этот город… этот дом…

И только тут он заметил ее смятение.

– Даже со мной? – тихо спросил он.

Она зашагала по комнате, в отчаянии пытаясь собраться c мыслями. Просто необходимо, чтобы он ее понял.

– Лайон… ты говоришь, что

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 164
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Долина кукол - Жаклин Сьюзан торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит