Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Русская классическая проза » Ожерелье - Мэтт Уиттен

Ожерелье - Мэтт Уиттен

27.12.2023 - 20:56 2 0
0
Ожерелье - Мэтт Уиттен
Описание Ожерелье - Мэтт Уиттен
Жизнь Сьюзен Лентиго замерла на двадцать лет. Ровно столько ждала она казни Чудовища. Чудовища, который однажды убил ее дочь. Двадцать лет спустя Сьюзен чувствует, что эта история еще не закончена. Словно что-то ускользнуло от правосудия. С новой улики начинается борьба маленькой женщины и огромных масштабов судебной системы, неохотно прислушивающейся к интуиции матери и не признающей ошибок. Так кто он — настоящий убийца, о чьем наказании она мечтала все эти годы? Сьюзен должна узнать правду, пока не исполнен смертный приговор.
Читать онлайн Ожерелье - Мэтт Уиттен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 79
Перейти на страницу:
причине хотите отомстить своему бывшему?

У Сьюзен отвисла челюсть. Вот придурок!

— Да. Возможно, он убил мою дочь.

— Вы до сих пор злитесь на него, потому что он развелся с вами? — настаивал Уильямс.

Сьюзен потеряла дар речи.

— Вы не имеете права так разговаривать с ней, — жестко сказал Роберт.

Уильямс сложил руки на груди:

— Я сожалею о потере этой женщины и сожалею, что каким-то образом она ввела вас в заблуждение, но я не позволю ей нанести ущерб всей системе правосудия только потому, что…

Сьюзен в ярости вскочила, уронив стул.

— Я пытаюсь спасти невиновного человека и защитить шестилетнюю девочку, которая находится в опасности прямо здесь и сейчас.

Уильямс помахал трубкой:

— Да что вы знаете там…

Она протянула руку и ударила по его трубке. Она упала на пол.

Уильямс широко раскрыл глаза, пораженный, не в силах поверить, что кто-то мог так с ним поступить. Сьюзен тоже с трудом могла поверить в то, что только что сделала, но она не собиралась позволить этому придурку помешать ей.

Она наклонилась так, что оказалась с ним лицом к лицу:

— Если вы немедленно не проверите это ожерелье на ДНК, я завтра встану перед всеми телекамерами на крыльце тюрьмы и скажу: я мать жертвы, и человек, которого казнят, не убивал мою дочь. И сообщу всем, что именно вы тот самый человек, который несет ответственность за эту ужасную трагедию. Напомните вашу фамилию? Уильямс?

Роберт повернулся к Сьюзен:

— Точно — Стэнли Уильямс. Более того, я знаю журналистов с национальных каналов, с которыми вы можете поговорить, поэтому эта новость разлетится за пределы штата Северная Дакота.

Уильямс был в ярости.

— Это вы подговорили ее на это? Это уже слишком! На юридическом языке это называется шантаж.

— Называйте это как хотите, мистер Уильямс, — сказала Сьюзен. — Если мой бывший муж убил мою дочь, он заплатит за это.

— Но это бред. Нереально провести анализ этого ожерелья к завтрашнему дню. У нас даже нет ДНК жертвы, с чем мы будем сравнивать? — отчаянно произнес Уильямс.

— Все у нас есть, — ответил ему Роберт. — В материалах дела.

Он протянул Уильямсу толстую папку с документами. Но тот отказался взять ее.

— Даже с учетом всего этого, — сказал он, — на анализ ДНК уйдет несколько недель.

— Нет, если вы отправите ожерелье в лабораторию в Миннеаполисе ближайшим самолетом и заплатите им втрое больше, чтобы они сделали анализ за одну ночь.

Уильямс огрызнулся:

— Я не позволю какому-то отставному агенту указывать мне, как выполнять мою работу.

Он подошел к тому месту, где на полу лежала его трубка. Но Роберт наклонился и схватил ее. Он взял трубку обеими руками и разломил ее пополам.

Уильямс уставился на свою сломанную трубку, затем на Роберта, кипя от злости.

— Уильямс, не будьте идиотом. Подумайте, каким героем вы будете, когда спасете невиновного человека от казни в одиннадцатом часу и посадите настоящего убийцу в тюрьму. Мы с Сьюзен будем возносить вам дифирамбы до небес, правда же, Сьюзен?

Сьюзен приложила руку к сердцу и сказала Уильямсу высоким хрипловатым голосом:

— Сэр, вы просто номер один.

Уильямс растерянно переводил взгляд с одного на другую. Он будто не знал, с чего начать. В этот момент Сьюзен поняла, что они победили.

Наконец Уильямс сказал:

— Ладно, хорошо.

— Спасибо, — произнесла Сьюзен, позволив Уильямсу проиграть эту битву, сохранив честь и достоинство.

Затем она села и слушала, как Уильямс и три специальных агента, которые все это время сидели в комнате тише воды, ниже травы, обсуждали детали того, кто поедет с ожерельем в Миннеаполис и с кем Уильямс должен связаться в лаборатории.

Пять минут спустя Сьюзен и Роберт шли по коридору к лифту, стараясь не слишком громко радоваться своей победе. Но как только дверь лифта закрылась за ними и они остались одни, у обоих лица расплылись в улыбках. Роберт поднял руку и дал ей пять.

— Сэр, вы просто номер один, — сказал он голосом Сьюзен.

Она рассмеялась и спросила:

— Как вы думаете, Уильямс сдаст его на анализ или просто притворится, что сдал?

— Вы что, шутите? Думаете, он хочет, чтобы мы вдвоем опять пришли надрать ему задницу?

Вскоре они уже ехали по шоссе обратно в Ходж-Хилс, радуясь своему успеху. Казалось, они заключили негласный договор какое-то время не разговаривать о Дэнни или Эми. Роберт рассказал ей несколько историй из своей бытности в ФБР, например о том, как он работал под прикрытием и его полугодовое расследование пошло насмарку, когда младшая дочь позвонила однажды вечером и спросила: «Папа, ты все еще работаешь под прикрытием?» — да так громко, что это услышали плохие парни. В другой раз он раскрыл ограбление банка, когда заметил на видео, что грабитель чихнул. Они смогли восстановить его ДНК по следу на окне, на которое он чихнул.

— Это научит его прикрывать рот в следующий раз, — сказала Сьюзен.

Роберт улыбнулся.

— В его защиту скажу, что в тот момент он держал пистолет.

Затем он расспрашивал ее, как она жила последние двадцать лет, и ей удалось отыскать пару забавных историй, о которых она ему поведала. О Джоне Уокере, или, как все звали его, Уокере[9] Джоне, девяностолетнем постоянном посетителе закусочной, который любил положить ей на колено свою костлявую руку, предлагая «лечение сексом». О регенте ее церковного хора, который, упоминая Бога, всегда говорил о Нем «сами-знаете-кто» и никогда не ставил репетиции на тринадцатое число, потому что оно было «несчастливым». И конечно, о Леноре и ее непростой личной жизни.

— Ваша мать, конечно, источник вдохновения для всех нас, — прокомментировал Роберт.

Небо за окнами машины потемнело. Сьюзен начала чувствовать себя странно из-за того, что ей было так хорошо сейчас, в этот момент, когда на карту была поставлена жизнь человека и она могла вот-вот узнать, что ее дочь убил бывший муж.

Сидящий рядом с ней Роберт тяжело вздохнул. Она смотрела на его профиль и поймала себя на мысли о том, что смотрит на морщины у уголка его глаза и вспоминает, как она впервые встретила его и была очарована темным цветом его глаз.

Он, казалось, тоже был погружен в размышления, потому что сказал:

— В такие моменты, как сейчас, я скучаю по своей работе в бюро… — Потом его как бы покоробило. — Но только не по таким ублюдкам, как Уильямс.

Сьюзен выглянула в окно. В темноте она разглядела заброшенный сарай на вершине холма.

— После всего этого им лучше найти хоть что-нибудь на этом ожерелье.

— Я получал ДНК с улик, которым было намного больше лет, чем в нашем случае.

Он объехал лесовоз, который двигался

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ожерелье - Мэтт Уиттен торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит