Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Религия и духовность » Религия » Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова

Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова

Читать онлайн Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 186
Перейти на страницу:

Тогда Мы вместе соберем вас всех».

105

Мы ниспослали в Истине[1137] Коран,

И в Истине нисшел он свыше.

Тебя же Мы, (о Мухаммад!),

Лишь (благо)вестником и увещателем послали.

106

Коран Мы разделили (на айаты[1138]),

Чтоб людям ты читал его (не сразу),

А делал промежутки (в чтенье)[1139], -

(И потому) ниспосылали Мы его

Ниспосыланием, (что временем разнилось).

107

Скажи, (о Мухаммад!):

«Поверите ль в него вы или нет,

Но те, кому было дано познать

(Писание, что) до него (пришло), -

Когда читают им его,

Ниц падают на бороды[1140] свои, простершись благовейно».

108

И говорят (они):

«Хвала Владыке! Поистине, свершилось обещание Его!»

109

Они ниц падают на бороды свои,

Льют слезы (умиленно),

И это увеличивает в них

Смирение и кротость (пред Всевышним).

110

Скажи, (о Мухаммад!):

«Взываете ли вы к Аллаху иль призываете Рахмана[1141] -

Каким бы именем Его вы ни назвали, -

Ему принадлежат прекраснейшие имена».

Свою молитву громко не читайте[1142],

Но и шептать ее не надо -

Держитесь среднего пути.

111

И скажи: «Хвала Аллаху, Кто (в величии Своем)

Ни сыновей, ни соучастников в господстве не имеет[1143],

Его (могуществу) нужды в поддержке нет.

И, величая, возвещай величие Его!»

Сура 18

ПЕЩЕРА [1144]

Аль Кахф

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!

1

Хвала Аллаху,

Кто Своему слуге Писание низвел

И в нем не допустил извилин (в смысле) -

2

(Писание) прямое, (без уверток),

Чтобы напомнить (нечестивым) о наказании великом,

А тех, кто верует и делает добро,

Обрадовать благою Вестью,

Что им - прекрасная награда

3

И в ней[1145] им вечно пребывать;

4

Чтоб остеречь таких, кто говорит:

«Аллах взял сына на Себя».

5

У них нет знания об этом,

И не было его у их отцов.

(Греховность) слова, выходящего из уст их,

(Столь) велика, (как и сам грех)[1146].

Они лишь ложь высказывают этим.

6

Быть может, ты, (о Мухаммад!), себя до смерти доведешь,

(Отправившись в небытие) по их следам[1147],

От горя, что они не верят этому Посланью.

7

Все то, что (существует) на земле,

Мы сделали ей украшеньем,

Чтоб испытать, кто лучше из людей по их поступкам.

8

И Мы, поистине, (со временем) все обратим на ней

В бесплодную, сухую почву[1148].

9

Ты думал ли когда-нибудь о том,

Что обитатели пещеры и Ракима[1149]

Были одними из чудес среди знамений Наших?

10

Укрылись отроки в пещере и сказали:

«Господь наш, ниспошли нам милосердие Твое!

Уверь нас в правоте наших деяний».

11

И Мы на долгие года

В пещере им закрыли уши.

12

Потом Мы пробудили их, чтобы узнать,

Которая из двух общин[1150] лучше сочтет

Предел тех лет, что провели они в пещере.

13

Тебе по Истине Мы повествуем сказ о них:

Поистине, то были отроки, которые уверовали (в Бога),

И их (усердие) на праведном пути Мы укрепили

14

И укрепили их сердца,

(Когда) они стояли там и говорили[1151]:

«Господь наш - Бог земли и неба.

Мы никогда не будем призывать,

Кроме Него, иного божества -

Иначе мы, поистине, сказали бы такое,

Что вышло б за предел (дозволенного Им)[1152].

15

А эти, наши горожане,

Других богов, кроме Него,

Для поклонения себе призвали.

Тогда им почему бы не представить

Свидетельства на власть (этих богов)!

И есть ли нечестивее того,

Кто ложь возводит на Аллаха!»

16

Когда оставите вы их

И тех, кого они, кроме Аллаха, призывают[1153],

То отправляйтесь для укрытия в пещеру -

Прострет Господь Свою вам милость

И к лучшему дела устроит вам.

17

И ты бы видеть мог, как солнце на восходе

Клонилось от пещеры вправо,

А на закате слева обходило их[1154].

Они ж лежали на пространном месте посреди.

Это - (одно) из (множества) знамений Наших:

Кому Аллах указывает путь,

Тот следует прямой стезею;

Кого блуждать Он оставляет,

Тому не отыскать себе

Ни покровителя и ни вожатого (по жизни).

18

И ты бы мог подумать, что они не спят,

Хотя они на самом деле спали,

И Мы направо и налево поворачивали их,

А их собака обе лапы протянула на порог.

И если б (в этом виде) ты их усмотрел,

Ты бы от них пустился в бег

И был бы в страх от них повергнут.

19

Потом Мы разбудили их,

Чтобы они друг друга расспросили, -

Один из них спросил:

«Как долго здесь вы находились?»

Они ответили:

«Мы находились здесь, (возможно), день иль часть его»[1155].

(И вновь) они сказали:

«Господь ваш лучше знает то,

Как долго здесь вы[1156] находились.

(Ну, а теперь) пошлите в город одного из вас

С этой серебряной монетой, что при вас (осталась), -

Пусть он посмотрит, у кого еда почище[1157],

И принесет вам все, что нужно из нее;

Но чтобы вел себя он скромно

И никому о вас не сообщал.

20

Ведь если обнаружат они вас,

То забросают вас камнями

Или принудят веру их принять, -

Тогда вам никогда не знать Господней благодати[1158]«.

21

Так известили Мы о них,

Чтобы (сограждане) их знали,

Насколько истинно обетование Аллаха,

И чтобы не было сомнения о Часе.

Смотри, они уж разошлись между собой

В их деле (о семи заснувших)[1159];

(Одни) сказали:

«Соорудите дом над ними!»

Но знает лучше их Господь про них, -

И те, что одержали верх в их деле,

Сказали: «Поистине, над ними мы построим Храм».

22

(И о числе заснувших) спорить они будут:

«Их было трое, а четвертым был их пес».

(Другие) скажут:

«Пятеро их было, а шестой - их пес»,

Строя догадки (относительно того, чего) не знали.

(Иные) скажут:

«Семеро их было, а их пес - восьмой».

Скажи: «Господь мой лучше знает их число,

И лишь немногие об этом знают», -

Ты с ними в спор об этом не вступай,

Коль этот спор не может разрешиться прямо,

И никого из них не спрашивай о них.

23

И (никогда) не говори (о совершении) чего-то:

«Я это завтра совершу»,

24

При этом не добавив:

«Если на то будет Господня воля»[1160].

А если все-таки забудешь,

То вспомни Бога своего и (сразу же) скажи:

«Быть может, мой Господь меня приблизит

К пути прямому, (что лежит к познанию сего)».

25

И пробыли они в своей пещере триста лет,

И к этому прибавить (дОлжно) девять[1161].

26

Скажи: «Аллаху лучше знать,

Как долго находились они там, -

Лишь Он владеет Сокровенным неба и земли.

Как ясно видит Он!

Как верно слышит!

У них, кроме Него, нет покровителя другого,

И не берет Он никого в участники Своей управы».

27

Читай (и проповедуй) то,

Что явлено тебе из Книги Бога;

Нет никого, кто (смел бы) изменить

Его Слова,

И ты убежища себе не обретешь,

Кроме (того, что) Он (тебе назначит).

28

Живи душой в согласии и мире с теми,

Кто на восходе (дня) и на закате солнца

Взывает к Господу в молитве,

Ища Его благодаренья[1162], -

От них глаза не отводи,

Желая блеска ближней жизни;

И не иди на поводу у тех,

Сердца которых Мы забвению предали

К воспоминанию о Нас,

Кто следует своим страстям

И чьи дела идут вразрез с (благими)[1163].

29

Скажи: «Исходит Истина от Бога твоего:

Кто хочет, тот уверует (в Него),

Кто хочет, тот останется неверным[1164]«.

Мы для неверных уготовили Огонь,

Что их пылающим шатром окружит;

А если возмолят о помощи они,

Помогут им водой,

Что будет, как расплавленный металл,

Обваривать их лица, -

Какое мерзкое питье!

Как непристойно место упокоя!

30

Но тем, кто верует и доброе творит, -

Поистине, Мы не дадим погибнуть

Награде тех, кто делает добро.

31

Для них Сады, реками омовенны,

Они украсятся в браслеты золотые,

Оденутся в зеленые наряды из атласа и парчи,

Там на седалищах прекрасных восседая[1165], -

Какая славная награда!

Какое благостное место упокоя!

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 186
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит