Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не позволяй мне путь с тобой продолжить, -
Это тебе служило б извиненьем от меня».
77Они продолжили свой путь,
Пока не подошли к селенью
И жителей его о пище не спросили.
Но те в гостеприимстве отказали им.
Они нашли в селенье стену,
Которая была готова развалиться,
И тут (попутчик Мусы) починил ее.
Муса сказал:
«Если бы ты хотел того,
Ты мог бы получить за это плату».
78«Мы разлучимся здесь, - сказал (его попутчик), -
Но прежде я хочу растолковать тебе
Значение того, о чем тебе так не терпелось (знать).
79Та лодка, что я продырявил,
Принадлежала беднякам,
Которые работали на море.
Я захотел ее испортить потому,
Что позади их находился царь,
Который силою захватывал все лодки[1186].
80Юнец, (которого убил я), -
Его родители благочестивы были в вере,
И мы[1187] боялись: он им горе причинит
Своим неверием и непокорством.
81И мы хотели, чтоб Господь их
Дал им взамен другого (сына),
Кто будет и (душою) чище,
И милосерднее (в сыновьем долге).
82А (что касается) стены (в селенье):
Она принадлежала двум юнцам-сиротам,
И был под нею клад, что им принадлежал.
Отец их был благочестив,
И потому Господь твой пожелал
Достичь им зрелости и клад извлечь
По благосклонности Господней Воли.
Я не своим решением все это совершил -
(На то была Господня Воля)!
Вот объяснение того,
О чем тебе так нетерпелось знать».
83Они тебя о Зуль-Карнайне[1188] вопрошают, -
Скажи: «Я вам поведаю историю о нем».
84Мы укрепили его мощь на сей земле
И дали ему все пути и средства.
85Он (выбрал) путь и им пошел.
86Когда дошел он до захода солнца[1189],
То он увидел, что оно
Садится в воды грязного ключа,
А близ него - (селение) народа.
Сказали Мы:
«О Зуль-Карнайн! Ты можешь наказать его
Или явить свое великодушье».
87Сказал он:
«Мы того, кто нечестив, накажем -
Потом он будет к Богу возвращен,
И тяжкой мукой Он его накажет.
88Но тем, кто верует и делает добро,
От нас - прекрасная награда,
И наши повеленья им
Будут даны им добрым словом».
89Потом другим путем пошел он,
90Пока не подошел к земле восхода солнца
И не увидел, что оно восходит над народом,
Которому не дали Мы покрова
Укрыться от лучей палящих.
91(Он их оставил) в том же (виде, как нашел)[1190],
И ведали Мы все о нем.
92И вновь отправился он в путь,
93Пока не подошел к проходу меж двумя горами,
И у (подножья) их нашел народ,
Что мог едва понять какую-либо речь.
94«О Зуль-Карнайн! - они сказали. -
Гог и Магог[1191] творят нечестье на земле.
Не примешь ли от нас ты дань,
Чтобы воздвигнуть стену между (нечестивцами) и нами?»
95Ответил он:
«Могущество, что дал мне мой Господь,
Мне лучше (по награде).
Вы мне (рабочей) силой помогите,
И я воздвигну стену между вами.
96Несите мне куски железа».
Когда (железом) он сровнял (пространство)
Между крутыми склонами горы,
«Дуйте (в кузнечные мехи)!» - сказал он.
Когда железо раскалилось, как огонь,
Сказал он: «Принесите мне его!
Я вылью на нее[1192] расплавленный металл».
97И не могли (Гог и Магог)
Ни перелезть через нее, ни продырявить.
98«Сие - по милости от Бога моего, - сказал он, -
Когда придет обещанное Господом моим,
Он обратит ее в (мельчайший) щебень[1193], -
А то, что обещает мой Господь,
Есть Истина, (что неминуемо свершится)!»
99В тот День
Мы их оставим литься (беспорядочной толпой),
Подобно волнам, спорящим друг с другом[1194], -
Раздастся трубный глас, и Мы въедино соберем их.
100И Мы представим Ад
В тот День
Перед (прозревшими) глазами нечестивцев -
101Тех, чьи глаза были завесою закрыты,
Чтобы знамения Мои не распознать,
(Закрыты глухотою были уши),
Чтобы не мочь услышать (Слова Моего).
102Ужель неверные считали,
Что могут взять в защитники себе
Моих рабов вместо Меня?
Поистине, Мы уготовили им Ад как (гостевой) прием!
103Скажи: «Не сообщить ли вам про тех,
Кто понесет от дел своих найбольшие потери?
104Тех, чьи усилия впустую
Были потрачены (в их жизни на земле), -
Они же думали, что делают прекрасные дела».
105И это - те, кто отвергает знамения их Господа и встречу с Ним, -
Дела их в тщЕту обратятся,
В День Воскресения Мы не дадим им никакого веса[1195].
106Вот их награда - Ад!
За то, что не уверовали (в Бога),
Подвергли осмеянию знамения Мои
И предали Моих посланников издевкам.
107А те, кто верует и делает добро, -
Для тех жилищем будут Райские сады,
108Где пребывать навечно им
Без всякого желания замены.
109Скажи, (о Мухаммад!):
«Если бы воды океана
В чернила обратились для записи
Господних Слов,
Поистине, они б иссякли раньше,
Чем истощились бы СловЕсы Бога моего», -
Если б Мы даже к этому прибавили подобное сему.
110Скажи: «Всего лишь человек я, вам подобный.
И мне открылось,
Что ваш Бог - Единый Бог (для всех).
А кто надежды возлагает на встречу с Господом своим,
Пусть добрые дела творит
И в почитании Его
Других божеств не призывает».
Сура 19
МАРЙАМ[1196]
Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!
1Каф - Ха - Йа - А'йн - Сад[1197].
2Повествование о милости Господней к Закарии[1198],
Служителю Его (и верному слуге).
3Он тайным зовом к Господу воззвал
4И возмолил:
«Господь мой! Во мне уж ослабели кости,
И голова сверкает сединой,
Но я в своих молитвах, Господи, к Тебе
Не оставался никогда
Лишенным Твоего благоволенья.
5Боюсь я: мои близкие (по крови)[1199]
После меня (сойдут с Господнего пути),
Ну, а жена моя неплодна.
Дай мне наследника (по воле) от Тебя.
6Он будет мне наследовать
И родословную Йакуба продолжать.
Сделай его, о мой Господь, Тебе угодным!»
7(Ответом было):
«Закария! Поистине,
Мы благовествуем тебе о сыне,
Имя которому - Йахйа.
Мы прежде никого сим именем не нарекали».
8Сказал он:
«Господи, как явится мне сын,
Когда моя жена неплодна,
А мои дряхлые года уж подошли к пределу?»
9(Тут ангел с ним заговорил и) молвил:
«Твой Господь сказал:
"Это легко Мне (сделать), -
Ведь прежде сотворил тебя Я,
Когда ты был, поистине, ничем"».
10«Господь мой! - молвил (Закария). -
Яви Свое знаменье мне!»[1200]
(И был ответ:) «Вот знак тебе:
Три ночи ты с людьми не будешь говорить,
При этом сохраняя доброе здоровье».
11Он вышел из святилища к народу
И (знаками) призвал его
Хвалу (Аллаху) воздавать и по утрам, и вечерами.
12(И вот, когда Йахйа родился
И возраста разумности достиг,
Ему веление от Господа предстало)[1201]:
«Йахйа, держись Писания[1202] всей мощью!»
Мы даровали ему мудрость,
Когда он был еще юнцом,
13И состраданье (к ближнему) от Нас, и чистоту -
Он (в благочестии своем)
Господнего страшился гнева,
14Добросердечен был к родителям своим,
И не был он властолюбив и непокорен.
15Да будет мир ему в тот день, когда родился,
В тот день, когда умрет,
И в День,
Когда он к жизни вновь воскреснет.
16И (вам) Писание напоминает (историю) Марйам:
Она от своего семейства удалилась
В место, (лежащее) к востоку (от родного очага)[1203],
17Устроив пред собой от них завесу.
Мы к ней отправили Наш Дух[1204],
И перед ней предстал он в виде настоящего мужчины.
18Она сказала:
«Я ищу спасенья от тебя
У Милосердного (Владыки).
И если ты Его страшишься,
(Ко мне не приближайся ни на шаг)».
19Он отвечал:
«Я - лишь от Бога твоего посланец,
Чтобы тебе (поведать о Господнем) даре
Благословенного младенца - сына».
20«Как может быть младенец у меня, -
она сказала, -