Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Муса ответил:
«Господь наш - Тот, Кто каждой (сотворенной) твари
Придал породу, форму, а потом
(Для пребывания) назначил Руководство».
51«А как же (дело будет обстоять)
Со (множеством) ушедших поколений,
(К которым это Руководство не пришло)?» -
Спросил (их Фараон).
52«Про это знает мой Господь, - ответил Муса, -
(И значится об этом) в Его Книге[1253а].
Не ошибается Господь мой (никогда)
И (ничего) не забывает».
53Он - Тот, Кто распростер вам землю колыбелью,
По ней для вас дороги проложил,
Низвел (обильно) воду с неба
И ею в парах разные растения извел, -
54Питайтесь[1254] и на ней стада свои пасите!
Здесь, истинно, знамение для тех,
Кто обладает разуменьем.
55Мы из (земли) вас сотворили,
В нее же снова вас вернем
И из нее вас изведем опять[1255].
56Мы все знаменья Наши показали (Фараону), -
Он же отверг их, ложными считая,
57И сказал:
«Не для того ли ты пришел, о Муса,
Чтоб колдовством своим
Изгнать нас со своей земли?
58Но ведь и мы представить тебе можем
Подобное же колдовство[1256].
Назначь для нас и для себя
Условленное время встречи -
Ни мы, ни ты его не переменим -
На месте, (где мы будем) равные (возможности иметь)[1257]«.
59(Муса) сказал:
«День Украшения[1258] для вас - условленное время встречи,
И пусть все люди соберутся к позднему утру».
60И удалился Фараон,
И приготовил свои козни,
И (поутру) явился (с ними).
61Муса сказал им: «Горе вам[1259]!
Не измышляйте лжи против Аллаха,
Иначе карой поразит Он вас.
Ведь гибнут замыслы всех тех,
Кто ложь возводит (на Аллаха)».
62Они обговорили свое дело,
Оставив в тайне обсуждение свое.
63И молвили:
«Они, конечно, оба - маги,
И колдовством своим они хотят
С вашей земли изгнать вас, -
Тем самым на погибель обрекая
Все лучшее в укладе вашей жизни[1260].
64Объедините замыслы свои,
Сомкнитесь (плотным) рядом, -
Сегодня будет счастлив тот,
Кто верх одержит (в этом споре)».
65(И далее) сказали:
«О Муса, бросишь первым ты
Иль будем мы бросать сначала?»
66Сказал он:
«Нет! Вы первыми бросайте».
И вот веревки их и жезлы -
Как то почудилось ему -
Под силою их чар пришли в движенье.
67И страх вдруг душу Мусы охватил.
68Сказали Мы: «Не бойся, (Муса)!
Ведь, истинно, ты выше их.
69Брось то[1261], что держит твоя правая рука, -
Он вмиг пожрет все то,
Что чарами они произвели;
Ведь все, что создали они, -
Простая хитрость чародея,
Но чародею счастья не найти,
Куда бы он ни отправлялся».
70И были ниц повергнуты
(В поклоне перед Мусой) чародеи
И сказали: «Мы в Бога Мусы и Харуна
Уверовали (всей душой)».
71И молвил Фараон:
«В него уверовали раньше,
Чем я согласие свое на это дал?
Должно быть, он - у вас глава
И научил вас колдовским (уловкам).
Я накрест руки вам и ноги отсеку,
Распну на пальмовых стволах,
И вы узнаете тогда,
Чья кара - (Бога Мусы иль моя) -
Страшней и продолжительнее будет».
72Они ответили:
«Тебя мы не поставим выше
Знамений ясных, что пришли (к нам через них), -
Выше Того, Кто сотворил нас.
Решай же все, что ты решаешь, -
Ведь простирается решение твое
На (краткое мгновенье) этой жизни.
73Уверовали в Господа мы нашего,
Чтоб Он простил нам наши прегрешенья
И колдовство, к которому ты нас принудил.
Аллах ведь лучше (воздаянием) и вечностью (награды)».
74Ведь тот,
Кто перед Господом своим в грехах предстанет, -
Ад - для того,
В котором он ни умирает, ни живет[1262].
75А тот, кто верным перед Ним предстанет,
Имея за собой деяния благие, -
Тем - высшая ступень (даров Господних):
76Сады, реками омовенны,
Где пребывать навечно им, -
Такой награда будет тем,
Кто (перед Господом) очищенным (предстанет).
77Внушением Мы Мусе (повелели):
«Выйди со слугами Моими ночью
И проложи им сушей путь чрез море[1263].
Погони (Фараона) не страшись
И (ничего) не бойся».
78И Фараон погнался им вослед с войсками,
Но в море их покрыло то,
Чему (было повелено) покрыть их[1264], -
79Ведь Фараон народ свой сбил с пути,
Их не повел прямой стезею.
80Сыны Исраиля!
Мы вас спасли от вашего врага,
И с вами Свой Завет скрепили[1265]
На правой стороне Горы[1266],
И низвели вам манну и перепелов -
81Вкушайте[1267] от (Господних) благ,
Которые Мы вам даруем,
Но не излишествуйте в этом,
Чтобы не пал на вас Мой гнев, -
Ведь на кого падет Мой гнев,
Того постигнет гибель.
82Но Я, поистине, прощающ
К тому, кто, каясь, обращается ко Мне,
И верует, творит благое,
И следует прямой стезей.
83(Когда на Гору Муса прибыл,
Аллах сказал):
«Что поспешил ты так
Уйти от твоего народа?»
84Ответил (Муса):
«Они там по пятам за мной идут.
Я поспешил к Тебе, Господь мой,
Чтобы Тебе угодным быть».
85(Господь) сказал:
«В отшествие твое
Мы испытали твой народ,
И СамирИ их сбил с пути»[1268].
86Вернулся Муса к своему народу
Разгневанный и огорченный
И так сказал: «О мой народ!
Не дал ли вам Господь в Завете[1269]
Прекраснейшие обещанья?
Иль эти обещания в Завете
Уж очень далеки (по сроку
От исполнения на ваш век жизни)[1270]?
Иль пожелали вы, чтоб вас постиг
Гнев вашего Владыки,
И потому нарушили обещанное мне?»[1271]
87Они ответили: «Своею властью
Тебе обещанного мы не нарушали,
Но нам было повелено нести
Груз украшений (целого народа)[1272],
И бросили мы этот груз в огонь,
И то же сделал Самири».
88И вывел он им (из огня) тело тельца,
Что (был из золота отлит) и издавал мычанье.
«Это - ваш бог и Мусы Бог, - (они)[1273] сказали, -
Но (в поисках другого бога на Горе)
Он (и про вас, и про него) забыл».
89Разве не видели они,
Что он не может им ответить ни единым (словом),
Не может им ни навредить,
Ни пользы принести?
90А ведь до этого Харун им говорил:
«О мой народ!
Вас только искушают этим.
Ведь, истинно, Господь ваш - Милосердный.
Так следуйте ж за мной
И повинуйтесь моему приказу».
91Они сказали:
«Мы не перестанем чтить его,
Пока не возвратится Муса».
92(И вот вернулся Муса и) сказал:
«Харун! Что удержать могло тебя[1274],
Когда увидел ты, что они сбились,
93Последовать за мной?
Ужель ослушался приказа моего[1275]?»
94(Харун) ответил:
«О сын матери моей!
Ты не хватай за бороду меня и голову
(не трогай).
Я побоялся, что потом ты скажешь:
"Среди сынов Исраиля ты вызвал разделенье[1276]
И не исполнил слова моего"».
95(Тут Муса) обратился (к Самири):
«(Теперь скажи), как дело обстоит с тобой?»
96Ответил (тот):
«Я видел то, чего не видели они.
Я от следов посланника[1277] (успел) схватить горсть пыли
И бросил ее (в глотку этого тельца), -
Так искушен я был своею собственной душой».
97(И Муса) молвил:
«Уходи! Отныне твоя (кара) в этой жизни -
Что будешь ты (все время) говорить:
«Ко мне не прикасайтесь: (я - ваш искуситель)!»
А что обещано тебе (для вечной жизни),
В назначенный свершится срок.
Взгляни на бога твоего,
Которому ты поклонялся, -
Его сожжем мы и развеем в море прахом.
98Единственный наш Бог - Аллах;
Кроме Него, иного божества не существует,
Он Своим знанием объемлет все и вся».
99Так излагаем Мы тебе
События времен минувших,
И Мы доставили тебе послание от Нас.
100Кто отвернется от него,
Тот понесет в День Воскресения (на Суд)
Ношу (тяжелых прегрешений)[1278].
101Ему с ней вечно пребывать,
И скверна эта ноша будет для него