Срывая маски (СИ) - Лимонова Аврора
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эльдар облегченно выдохнул, и нагнулся поднять плащ, как перед глазами все поплыло. И последнее, что он запомнил, проваливаясь в темноту, как Корнелий все еще бежит и костерит его на чем свет стоит.
***
Дважды моргнув, Эльдар пришел в себя. Он лежал в кровати в незнакомой изящно обставленной комнате с шкурой мантикоры посередине и люстрой из оленьих рогов. Шторы плотно завешаны. У кровати стояла ведьмина свеча, служившая единственным источником света.
Корнелия Эльдар заметил у книжного шкафа, где тот листал один из фолиантов, но видно особо не вчитывался, а просто пытался занять чем-то руки. Его сюртук висел на стуле, сам мужчина стоял в белой рубашке, на манжетах несколько пятен крови. Видимо, Корнелий запачкался, когда оказывал помощь Эльдару. Нога парня была умело перевязана, как и руки.
Ощутив, как ему уткнулись в шею, юноша глянул на обеспокоенную Каролину на подушке. Он благодарно ее погладил: это она привела Корнелия к амбару.
Лекарь обернулся на шум и быстро пересек комнату. Парень попытался сесть, но Корнелий резко дал ему подзатыльник, и Эльдар улегся обратно.
— Идиот! Дурак! Безмозглый мальчишка! Совсем голову потерял! Идиот!
— Повторяешься, — потирая затылок, заметил Эльдар и сел.
Корнелий фыркнул и сокрушенно помотал головой.
— Чем ты думал, побежав один?! Ты мог погибнуть!
— Где мы? — пропустив претензии, спросил Эльдар. — Я долго спал?
— Уже полдень. А мы в одном из жилищ леди Ламмермур. Хотя я бы назвал это место еще одним сомнительным притоном, — буркнул декан. — Она любезно согласилась предоставить нам защиту и не оставлять тебя раненного на улице. Как и согласилась поставить ифритов охранять амбар, пока не прибудет стража и не заберет темных магов. Довольно трудно было уговорить ее не перерезать им глотки. Но я впечатлен, что ты оставил их в живых.
— Они могут что-то знать, — сказал Эльдар. Он заметил графин и стакан с водой, тут же схватил его и быстро осушил. Выдохнул и опомнился. — Где колдун, за которым я бежал? Он жив?
— Жив, хоть и с шишкой не меньше ореха, — кивнул Корнелий. — И он в соседней комнате. Я оказал ему помощь. Впрочем, не уверен, что сделал ему лучше, — напряженно заметил он.
На лице чародея парень прочел все, что тот не сказал. Корнелий догадывался, зачем Эльдару живой слуга Маскарона. И ему явно не нравилась мысль, что Эльдар займется прошлыми делами: снова станет пытать темных колдунов…
— Он связан магическим договором, так что вряд ли даже при самых больших муках что-то скажет, — заметил Эльдар. — Пытать его бессмысленно.
— Рад, что ты понимаешь это в отличие от Моргана, — заметил Корнелий.
Эльдар и Корнелий мрачно посмотрели друг на друга. Напряжение между ними сгустилось настолько, что хоть ломтями нарезай. И оба почувствовали облегчение, когда в дверях возникла леди Ламмермур. Она ступала тихо, как кошка. На ней был кожаный костюм с множеством ремешков и меховым воротником.
— Элли, — произнесла она. В ее глазах цвета обсидиана читалась тревога.
— Леди Ламмермур, рад, что вы целы, — слабо улыбнулся Эльдар, с усилием вставая с кровати.
— Как и я рада, что ты жив. Я не смогла бы смотреть в глаза твоему отцу, убей тебя, пока ты гостил у меня.
— Это я должен извиниться, леди Ламмермур. На ваш дом напали из-за меня, — выровнялся парень. — Мне очень жаль. Я возмещу вам потери.
— Мне не нужно ничего возмещать. Это не единственное мое гнездо в городе. Но теперь я решила, — на секунду вампирша сжала алые губы, ее черные хищные, как у пантеры, глаза вспыхнули гневом. — Пусть я ненавижу стражей, но присоединюсь к тебе в этой войне. Именно к тебе, Эльдар Яхонт Красный. Предпочитаю мужчин, что не боятся пролить свою кровь в бою, а не прячутся в тени поданных. Маскарон не достоин моей поддержки. Тем более после того, как его люди посмели напасть на мои владения!
— Для меня честь видеть вас в союзниках, — слегка кивнул Эльдар.
Леди Ламмермур протянула ему руку, и тот ее поцеловал. Объяснив, что ее распоряжений ждут подданные, вампирша скрылась в коридоре.
— Тебе еще нужно будет заплатить тому бедолаге, чей амбар ты разнес, — заметил Корнелий.
— Да, стоит, — кивнул Эльдар и только заметил свой обгорелый кожаный плащ, лежавший у ножек кровати. Он поднял его и не сдержал тяжелого вздоха, увидев почерневшие от гари следы.
— Повезло, что руку не обожгло, — заметил Корнелий.
— Отец сделал его специально для защиты от проклятий, даже огня Маскарона, — опустил плащ Эльдар и оперся на стену. Пусть он неизвестно сколько пролежал без сознания, усталость продолжала валить с ног. Он потерял много крови. Но в кровать даже не думал возвращаться. — Отведи меня к пойманному, — обратился он к Корнелию.
— Ты еще слаб. Лучше тебе прилечь и…
— Нет времени, — отрезал Эльдар.
Лекарь неодобрительно помотал головой, как будто не мог уложить непоседливого ребенка. Но сказал следовать за ним. Подхватив Каролину, Эльдар прошел за Корнелием в гостевую. Мужчина предупредил, что накачал пленника снотворным, и тот проснется только вечером.
Валериан с перемотанной головой лежал на ковре. Парень присел у него и поморщился, когда рана в ноге отозвалась болью.
Эльдар обыскал карманы плаща колдуна и выложил на стол все содержимое: кошелек, мешочек игровых монет Стеклянной Арены, несколько карт с неприличными изображениями голых нимф и маленький гребень. Юноша озадаченно глянул на него.
— Это ресницы расчесывать?
— Усики, — пояснил Корнелия, заинтересованно рассматривая в руках карточки. — Я такой пользовался в юности, когда первый раз растил усы. Думал, покорю всех девчонок.
— Хорошо, что я этого не помню, — скосил на того взгляд Эльдар, продолжая обыскивать плащ. Он вынул флакон с зеленым огоньком. Видимо, у слуги Маскарона их было несколько.
— Каролина что-то нашла, — заметил Корнелий.
Ящерица шкрябала нагрудный карман жилетки колдуна. Тот был застегнут на пуговицу с магическим кругом.
— Карман с двойным пространством, — узнал заклинание Эльдар.
Он знал, как такие тайники работают: им требовался магический пароль или действие.
— Можем отдать жилетку профессору Чубу. Тот наверняка придумает, как вскрыть тайник в кармане.
— Возможно, это не понадобится.
Эльдар снял с колдуна жилетку, взял флакон и, немного хромая, прошел к камину.
— Зачем тебе проклятый огонь Маскарона? — насторожился Корнелий.
— Приготовься снимать очки на всякий случай, — посоветовал Эльдар, кинул жилетку в камин и открыл флакон. Огонек тут же высунул язычок наружу, став голодно тянуться к руке парня. — Это пламя пожирает почти любую магию. А значит… — Эльдар кинул флакон в камин. Ткань вспыхнула, как сухое сено.
Эльдар и Корнелий смотрели на зеленое пламя, пока то полностью не сожгло одежду. Когда последняя искра утихла, Эльдар вытянул единственное, что уцелело в зеленом огне — небольшой ключ с магическим кругом на головке.
— Нашел, — произнес Эльдар, вытерев его о штанину брюк. И на озадаченный взгляд Корнелия пояснил: — Проклятый огонь Маскарона пожирает любую магию, но магию своего хозяина он не тронет. А в этот ключ вплетена магия Маскарона.
— И от чего этот ключ?
— От подземелья Стеклянной Арены.
— Арены? Но подземелье Сапфирового Замка разрушено.
— Нет. Скарапея была там на коронации. Ей повезло проскользнуть, когда Маскарон устроил масштабный шабаш. Но второй раз она не смогла туда попасть. Все пути в туннели зачарованы. А с этим я проникну в подземелье, — сжал ключ Эльдар. — Майя должна быть там.
— Тогда давай быстрее вернемся в Академию и скажем об этом профессору Семирозу. Мы вместе придумаем, как вытащить леди Майю!
— Нет, я пойду в подземелье Арены один.
Корнелий вылупился на того.
— Опять сбрендил?! Один вздумал лезть во владения самого опасного мага в городе?!
Эльдар спрятал ключ в карман брюк и глянул на того.