Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Вселённый - Джеймс Патрик Хоган

Вселённый - Джеймс Патрик Хоган

Читать онлайн Вселённый - Джеймс Патрик Хоган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 135
Перейти на страницу:
«Но сейчас там немного неспокойно, и я уверен, вы это оцените».

«Когда удобно. Да, мы бы очень этого хотели», — ответил Хант.

«А нас тоже пригласили?» — с надеждой спросила Сэнди.

«Но это естественно», — сказал ей Калор.

«Я думаю, мы выбираем правильных людей, с которыми отправляемся в путешествие», — сказал Дункан.

«Сейчас мы отведем вас в секцию, которая зарезервирована для размещения терранов», — сказал Калор. «Поскольку похоже, что терраны станут постоянными пассажирами в этих поездках, мы делаем ее постоянной особенностью корабля».

Он подвел их к платформе, выступающей в широкое, вытянутое пространство, ниже той области, которую они только что пересекли, перекрытое через определенные интервалы секциями переборок, которые светились внутренним янтарным светом, и разделяющееся слева, справа, сверху и снизу на более мелкие туннели и шахты, расходящиеся во всех направлениях.

Сэнди неуверенно посмотрела на платформу, пока Калор жестикулировал. «Что мне делать?» — спросила она.

«Чтобы сесть на трубу куда угодно, просто заберитесь на борт», — сказал Мерглис. «VISAR доставит вас к выбранному вами месту назначения». Сказав это, он сошел с платформы и повис на невидимой подушке силы.

«Это не может быть проще», — сказал Калор, снова жестикулируя.

«Именно то, что нам нужно под Нью-Йорком», — сказал ей Хант.

Сэнди перевел дух, затем пожал плечами и последовал за Мерглисом, который парил в нескольких футах от платформы, ожидая их. Один за другим остальные сделали то же самое, а Калор замыкал шествие, и через несколько секунд они обнаружили, что их несет в лабиринт как группу, достаточно близко друг к другу, чтобы они могли легко разговаривать. Поле удобно сформировалось вокруг их тел. Они вошли в широкую вертикальную шахту, окруженную многоярусными галереями, которая каким-то образом превратилась в проспект сияющих стен и огромных окон того, что, казалось, было магазинами всех видов, развлекательными центрами, офисами и заведениями общественного питания. Это больше напоминало закрытую городскую улицу, чем что-либо, что Хант когда-либо представлял себе как магистраль внутри космического корабля. Затем они вышли на более крупное открытое пространство, похожее на площадь, но трехмерное, с залами и этажами, расходящимися во всех углах, и он полностью потерял то немногое чувство направления, которое ему удалось сохранить. Подобно бушмену, пытающемуся покорить современный город, он не обладал концептуальными способностями для интерпретации геометрии.

Но когда группа прибыла в терранскую часть корабля, они обнаружили, что планировка там ограничивалась одной узнаваемой плоскостью, где «верх» был верхом и оставался таким, и все ходили. Там были успокаивающе знакомые спальные каюты, кафетерий, смоделированный по образцу помещений на кораблях миссии UNSA, и общая столовая с баром и барменом в белой куртке. А стулья, столы и другие приспособления были сделаны в человеческих пропорциях, а не ганимских.

У каждого пассажира была личная каюта, расположенная вдоль коридора недалеко от столовой и состоящая из спальни, гостиной с роботизированной кухней и ванной комнаты. «Я надеюсь, что они будут достаточно комфортны для двух дней», — сказал Калор, показывая Ханту его каюту.

«Они будут чувствовать себя комфортно в течение нескольких месяцев», — заверил его Хант.

«Очень хорошо. Тогда мы свяжемся с вами позже, чтобы вы познакомились с капитаном Фитомом и его командой. Есть ли что-то еще, что мы можем сделать в это время?»

«Я так не думаю... правда, Крис?» Хант посмотрел на Дэнчеккера.

«Нет-нет, есть некоторое оборудование, которое мы возьмем с собой. Но я полагаю, что если оно еще не все прибыло, то сейчас с этим мало что можно сделать».

«Если что-то придумаете, просто дайте знать VISAR», — сказал Калор. Он повернулся к Данчеккеру. «Ваша каюта здесь, профессор».

Дверь закрылась, оставив Ханта одного, чтобы распаковать немногочисленные предметы ручной клади и осмотреть окрестности. Номер был просторным и удобным. Халат и тапочки были предоставлены. На столе стояло блюдо с фруктами, в том числе какие-то странные формы, которые Хант не распознал как земные, какие-то похожие на конфеты смеси и коробка его обычной марки сигарет.

«Нечего пить, VISAR?» — пробормотал он, выбирая одну из сигарет. «Тц, тц. Обслуживание хромает. Я бы ожидал, как минимум, упаковку из шести бутылок Coors и бутылку Black Label».

«В холодном отсеке, под автоповаром», — ответил ВИСАР. Хант вздохнул. Как обычно, ганимийцы все продумали.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Хант все еще был в своей каюте чуть больше часа спустя, сосредоточенно изучая английский перевод вводного текста Ганима о свойствах i-пространства. В области за границей перехода, представленной отверстием входного порта, обычные отношения времени и пространства были перевернуты: вместо трех пространственных измерений и однонаправленного измерения времени существовали три временных измерения, в которых можно было свободно перемещаться, и одно пространственное направление, вдоль которого движение могло быть только односторонним. Хант все еще пытался представить себе, что это могло бы означать, когда VISAR сообщил ему, что шаттл TWA с Западного побережья пристыковался. Вскоре после этого Джина позвонила, чтобы сказать, что она на борту «Вишну». VISAR представил ее как голову и плечи, наложенные на визуальную систему Ханта на фоне каюты.

«Добро пожаловать на борт», — поприветствовал Хант. «Вижу, у вас есть ваш туриенский коммуникатор».

«Это невероятно. Ма Белл придется выучить несколько новых трюков».

«Я не слышал от вас, поэтому я предположил, что все идет гладко», — сказал Хант. На самом деле, Митци, секретарь Колдуэлла, тайно проверила, забронирована ли Джина на рейс.

«Это были напряженные пару дней, но все прошло именно так, как ты и сказал. Ты не предупредил меня, что это будет похоже на то, как будто я попал в калейдоскоп».

«С турийцами к таким вещам привыкаешь».

«С кем еще вам удалось поладить в конце концов?»

«Крис Данчеккер, как и ожидалось. И у нас есть еще двое: Дункан Уотт, мой заместитель из Хьюстона, о котором я упоминал; и еще одна — одна из лаборантов Криса, девушка по имени Сэнди Холмс. Она была с нами на Ганимеде».

«Значит, в конце концов, все закончилось не так уж и плохо?»

«Вовсе не так уж и плохо, учитывая, сколько времени у нас было. Но мы можем поговорить обо всем этом, когда ты приедешь сюда».

«Так где же мне с вами встретиться?»

«Здесь есть гостиная с баром, где находятся покои терранов. Увидимся там, когда приведешь себя в порядок».

«Как мне туда добраться?»

«VISAR об этом позаботится».

«Хорошо». Лицо исчезло.

Хант провел еще несколько минут, пытаясь разобраться с ганимскими представлениями об размерности, затем вышел из каюты и направился в столовую. С тех пор, как

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 135
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Вселённый - Джеймс Патрик Хоган торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит