Готика плоти - Эдвард Ли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пистолет Мака выпал из его руки. Уэстмор рванулся вперед.
- Ты сука! - взревел Мак.
Кровь хлынула по его лицу из одного глаза.
Вивика вскочила.
- Предательница, шлюха!
- Дебби! - Уэстмор закричал, нырнув на пол за пистолетом Мака. - Убирайся отсюда немедленно!
Дэбби спрыгнула с кровати. Вивика закричала, собираясь схватить ее, но в то же мгновение Кэтлин посмотрела на стену, где над комодом висело большое зеркало.
Затем зеркало оторвалось от стены и разбилось о голову Вивики. Вивика упала на пол.
Когда Уэстмор схватил пистолет на ковре...
"Проклятие!"
...Мак наступил ему на руку, затем убрал ногу. Затем они оба одновременно прыгнули за пистолетом.
И Мак добрался первым.
Он лежал на животе, держа руку на пистолете.
- Кэтлин! - Уэстмор указал на другой пистолет на комоде.
Пистолет отлетел.
"О, так ее телекинез мертв, да?" - подумал Уэстмор.
Он чувствовал себя великолепно, когда поймал пистолет в воздухе и выстрелил в спину Мака с оглушительным грохотом.
Мак снова рухнул.
- Кусок дерьма, - сумел выговорить он. - Не стреляй человеку в спину.
Уэстмор выстрелил ему в спину еще раз...
БАХ!
...и еще раз.
БАХ!
Последний выстрел вышиб затылок Мака.
Затем Уэстмор подумал:
"Дебби..."
Он отдал пистолет Кэтлин.
- Смотри за Вивикой! Я пойду за Дебби.
Белки ее глаз теперь были кроваво-красными от ее телекинетического всплеска. Она слабо схватила Уэстмора за запястье.
- Ты... не справишься...
Уэстмор вырвался и выбежал из мотеля.
На него обрушился дождь. Где она? Рев движения на мокрой дороге оглушил его. И вот тогда он увидел ее, промокшую.
Стоящую прямо на краю шоссе.
- Дебби! Не надо!
Она повернулась, чтобы посмотреть на него. Теперь ее глаза были напуганы, так близко к событию.
- Пожалуйста! Не надо! - снова крикнул Уэстмор сквозь дождь.
Она стояла безвольно, неосознанно поднося руку к животу.
- Я должна. В любом случае, я никогда не смогу жить с этим.
- Роди его! Тогда я убью его!
Дождь превратил ее волосы в черную копну. Она покачала головой.
- И с этим я тоже не смогу жить.
Слова вырвались из горла Уэстмора.
- ЭТО НЕ РЕБEНОК!
Дебби кротко улыбнулась, повернулась и вышла на дорогу, после чего в нее тут же врезался восемнадцатиколесный грузовик, полный новеньких машин. У водителя не было времени даже нажать на гудок.
Уэстмор отвернулся, мельком увидев, как тело Деборы Роденбо проталкивается сквозь массивные задние шины.
"Думаю, именно этого она и хотела все это время", - подумал он, возвращаясь в дом.
Кэтлин не нужно было спрашивать. Она вернула ему пистолет, Вивика все еще лежала в углу.
- Все кончено, - сказал он.
Кэтлин колебалась.
- Ты... видел?
- Нет.
Уэстмор поднял окровавленную пепельницу, затем закурил еще одну сигарету.
- Пойдем домой, - сказал он, измученный.
У Кэтлин были слезы на глазах.
- Я в полном дерьме, Уэстмор. Не думаю, что смогу.
- Чушь. Если ты можешь бросать пепельницы через всю комнату силой мысли, ты сможешь бросить и наркотики. Я позабочусь о тебе.
Кэтлин едва заметно улыбнулась.
- Но что нам с ней делать? - спросил он.
Вивика только-только пришла в себя в углу. Ее глаза горели, но все остальное лицо оставалось спокойным.
- Ты думаешь, что победил, но это не так.
- Я бы очень хотел тебя убить, - сказал Уэстмор. - Ты злой человек. Ты убийца и холодная, расчетливая стерва.
- Я, как и мой муж, непоколебимая слуга Белария, мистер Уэстмор. И вы не выиграли эту битву. Мак и Карен были не единственными моими слугами. У меня их много.
Уэстмор был таким усталым.
- О чем ты говоришь? - но потом он спохватился, - нет, подожди минутку. Мне все равно, о чем ты говоришь, - а затем он поднял пистолет и всадил пулю в живот Вивики.
Уэстмор и Кэтлин оба подскочили от выстрела.
Вивика на мгновение согнулась, но затем сумела поднять глаза, с необъяснимой улыбкой на лице. Она просто покачала головой, ухмыляясь ему.
- Я буду жить вечно в храме моего Господа, - выдавила она.
- Нет. Ты умрешь в паршивом маленьком мотеле в Сиэтле... - Уэстмор выпустил еще одну пулю ей в живот. - О, боже мой! Я очень надеюсь, что соседи не вызовут полицию!
Даже сейчас она каким-то образом сохранила свою улыбку, хотя она была кровавой.
- Беларий... забери меня домой...
- И последнее, - пожаловался Уэстмор. Он уставился на ноги Вивики. - Эти шлепанцы выглядят глупо... но я готов поспорить, что бриллианты стоят кучу денег для любого ювелира.
Последний выстрел пробил дыру во лбу Вивики.
Уэстмор снял шлепанцы, затем вытащил драгоценные камни с их ремешков. Он забрал ожерелье, кольца и сумочку Вивики, а также кошелек Мака.
Кэтлин выглядела потрясенной.
- Я не думала, что ты на это способен.
- И я не думал. Я просто очень устал от всего этого и хочу домой, - он помог ей подняться. - Давай, пойдем на парковку.
Оставить тела не составит труда. Ему не пришлось предъявлять удостоверение личности при регистрации. В сумочке Вивики было много наличных, плюс кредитные карты, плюс еще больше наличных в арендованной Вивикой машине снаружи.
Через несколько минут они с Кэтлин уезжали под дождем.
Дворники ритмично стучали по лобовому стеклу. Кэтлин прислонилась головой к плечу Уэстмора, пока он вел машину.
- Она была права в одном, - пробормотала Кэтлин.
- Что это?
- Мы на самом деле не победили. И в ее кругу есть другие люди. У богатых всегда так. Они все сейчас в особняке.
Уэстмор смущенно посмотрел на нее в свете приборной панели.
- Что ты имеешь в виду?
Она глубоко и разочарованно вздохнула.
- Дебби Роденбо была их идеальным выбором, той, которую Хилдрет готовил для обряда. Но у них также был своего рода план действий на случай непредвиденных обстоятельств...
Все огни были выключены, вместо этого особняк тускло светился в свете свечей.
И Дебби Роденбо была не единственной девственницей, которая вошла в Рив девять месяцев назад, третьего апреля.
Акушерки и другие служители тесно собрались вокруг большой кровати с балдахином, которую принесли в Алую комнату. Перед ними Фэй Маллинз начала биться в конвульсиях в