Новый Мир ( № 6 2008) - Новый Мир Новый Мир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тимур Кибиров. Три поэмы. 2006 — 2008. М., “Время”, 2008, 128 стр., 2000 экз.
Поэмы “Покойные старухи (лирико-дидактическая поэма)”, “Лиро-эпическая поэма” и “Выбранные места из неотправленных e-mail-ов (вольная поэма)”; а также — “Вступительный центон” и “Комментарии”, состоящие из небольшой подборки стихотворений, — “Мне в два раза больше, чем Китсу, лет, / На вопрос ребром не готов ответ. / Мог остаться перцем и огурцом, / Просвистать скворцом и прослыть спецом. / И буквально каждый свой каламбур / Размещать в ЖЖ, ждать комментов… Чур! / Чур меня, лукавый! Не так я плох, / Чтоб такую гибель послал мне Бог! / Впрочем, кто Его знает… Но Мать-Троеручица, / Уж она не даст мне настолько ссучиться / И заступится за своего паладина. / Своего осетина. / Сына. / Кретина”.
Наум Коржавин. На скосе века. Стихи и поэмы. М., “Время”, 2008, 624 стр., 2000 экз.
Из классики русской поэзии ХХ века — наиболее полное собрание стихотворений Наума Моисеевича Коржавина; из предисловия Станислава Рассадина: “Он был поэтом отчаянного вызова, противостояния, поэтом борьбы (которую я осмелюсь доморощенно определить как героическую форму несвободы — ведь человек освобождающийся еще не свободен). Был поэтом независимости, которую отвоевал и возвысил до уровня „высшей верности”; стал поэтом существования. То есть — многообразной зависимости”.
Григорий Кружков. Пироскаф. Из английской поэзии XIX века. СПб., Издательство Ивана Лимбаха, 2008, 688 стр., 2000 экз.
“Перемежая стихи английских поэтов с эссе об их авторах, переводчик и исследователь зарубежной поэзии Григорий Кружков рассказывает о судьбе лирики в нелирическую эпоху” (“Книжное обозрение”); в книге представлено творчество Уильяма Блейка, Томаса Мура, Уильяма Вордсворта, Джона Китса, Джона Клэра, Элизабет Браунинг и других.
Эрнст Левин. Декамерон переводчика. М., “Время”, 2008, 368 стр., 1000 экз.
Из классики современного перевода — книга избранных переводов, а также несколько эссе. В первый раздел книги вошли переводы из Шекспира (Сонет 66 дан в подробном подстрочнике и двух авторских вариантах перевода), Байрона, Гёте. Гейне, Целана, Мицкевича, Тувима и других; во втором разделе — подборка избранных стихотворений — впервые на русском языке — знаменитого идишского поэта Ицика Мангера (1901, Черновцы — 1969, Израиль); третий раздел составил перевод Книги Экклезиаста.
Конрад Фердинанд Майер. Последние дни Гуттена. Перевод с немецкого Марка Ребристого. СПб., “Деметра”, 2008, 288 стр., 2000 экз.
Поэма классика швейцарской литературы Конрада Фердинанда Майера (1825 —1898).
Лариса Миллер. Золотая симфония. М., “Время”, 2008, 288 стр., 2000 экз.
Лирико-биографическая эссеистская проза — детство, родители, Москва 40 — 50-х годов, юность, студенчество, работа на целине в 60-е, путешествия по стране, вхождение в литературу, наставники и друзья, одним из которых был Арсений Тарковский, а также — размышления о природе литературного творчества. К книге приложен CD-диск с записью стихов и прозы Ларисы Миллер в авторском исполнении, песни на стихи Миллер поют Любовь Хотьян, Александр Дулов, Михаил Приходько и Галина Пухова, Петр Старчик.
Филип Рот. Заговор против Америки. Роман. Перевод Виктора Топорова. СПб., Издательство К. Тублина; “Лимбус Пресс”, 2008, 544 стр., 5000 экз.
Впервые на русском языке роман знаменитого американского писателя, сюжетом которого автор делает фантастическую ситуацию, — на президентских выборах в США побеждает не Рузвельт, а его соперник Линдберг, в результате чего в Белом доме приходят к власти фашисты.
Также вышла книга: Филип Рот. Обычный человек. Роман. Перевод с английского Ю. Шер. СПб., “Амфора”, 2008, 191 стр., 5000 экз. (“…история одного совершенно обыкновенного человека и его обыкновенной жизни, проходящей в бешеной борьбе за свое ничем не примечательное, но все-таки бесконечно родное тело” — “Книжное обозрение”).
Ихара Сайкаку. Пять женщин, предавшихся любви. Перевод с японского Веры Марковой, Н. Иваненко, Евгении Пинус, Татьяны Редько-Добровольской. М., “Эксмо”, 2008, 544 стр., 4000 экз.
Книга классика японской литературы Ихара Сайкаку (1642 — 1693).
Федор Чирсков. Маленький городок на окраине Вселенной. СПб., “Журнал „Звезда””, 2007, 264 стр., 1000 экз.
Стихи и проза писателя, творческое становление которого проходило в среде ленинградского литературного андеграунда 60 — 70-х годов, Федора Борисовича Чирскова (1941–1995), с предисловием Андрея Арьева “Современник метели”; книгу составили роман “Маленький городок на окраине Вселенной”, рассказ “Через воскресение. Отечество” и подборка стихотворений.
Ян Шенкман. Скоро придет конец птице, оглохшей от собственного пения. М., “Воймега”, 2008, 56 стр., 500 экз.
Новая — на этот раз поэтическая — книга Яна Шенкмана — “ночью ветер сильней чем тоска по дому / ночью дождь вышибает слезу из окон / и любовь по закону причинно-следственной связи / запинаясь читает стихи прошлого века / я люблю тебя потому что заперта дверь / я смотрю на тебя потому что поднято веко / но я не люблю ее потому что ее здесь нет / и я не могу дышать потому что здесь слишком душно / скажи мне твердое „нет” / больше мне ничего не нужно”.
Татьяна Щербина. Побег смысла. Избранные стихи. 1979 — 2008. М., “АРГО-РИСК”; “Книжное обозрение”, 2008, 96 стр., 300 экз.
Предварительные итоги — избранное за три десятилетия; “Каждый прожитый день — это плюс или минус / Больше пыли нанес или мусора вынес? / Приголубит судьба, а из голубя — гриф / Вдруг как цапнет когтями и бросит на риф. / Так невроз укусил меня в детскую пятку, / Ахиллесовым сделав во мне по порядку / Всё…”
Зара Абдуллаева. Кира Муратова. Искусство кино. М., “Новое литературное обозрение”, 2008, 424 стр., 3000 экз.
Первое в отечественном киноведении исследование творчества одного из ведущих современных режиссеров русского кино.
Владимир Бондаренко. Поколение одиночек. М., Издательство ИТРК, 2008,
640 стр., 1000 экз.
Один из вариантов истории современной русской литературы, предлагаемый критиком Бондаренко, согласно которому наиболее значительными именами оказываются Анатолий Афанасьев, Михаил Ворфоломеев, Леонид Губанов, Иван Жданов, Юрий Кублановский, Эдуард Лимонов, Александр Потемкин, Татьяна Реброва, Сергей Алексеев, Петр Паламарчук, Юрий Поляков и другие. О себе (в открывающей книгу беседе с Александром Прохановым): “Я очень часто был причастен к появлению нового. Трижды был инициатором рождения или соучастником рождения литературных и театральных явлений. Вместе с Чичковым я создавал журнал „Современная драматургия”, который называли <…> самым вольным журналом России, где, не скрываю, играл огромную идеологическую роль. Тогда и утвердилось во мне сочетание так называемой кондовости <…> и моей тяги к мировой культуре, соединение открытий нового русского авангарда, открытий мировой культуры, мирового с великими тайнами русского прошлого”.
Воспоминания о В. Каверине. Составление Татьяны Бердиковой, Николая Каверина. М., “Б. С. Г.— Пресс”, 2007, 352 стр., 3000 экз.
Публикация трех текстов Каверина, извлеченных из архива (“Характеры”, “Приветствие Пскову”, “Письмо с фронта”), и воспоминания Николая Каверина, Лидии Тыняновой, Якова Гордина, Константина Паустовского, Александра Борщаговского, Юрия Буртина, Вольфганга Казака, Вл. Новикова и О. Новиковой и других.
Рената Гальцева. Знаки эпохи. Философская полемика. М. — СПб., “Летний сад”, 2008, 668 стр., 1000 экз.
Собрание избранных работ, автор которых “согласен с В. С. Соловьёвым, а также с Ф. Энгельсом, констатировавшим во второй половине ХIХ века, что время отвлеченного системообразования прошло. Но, кроме того, он уверен, что сегодня, к концу ХХ века, не только все системы созданы, но и все идеи уже высказаны и каждая философская новация несет в себе карикатуру на какую-нибудь из них. „Отвлеченные начала”, господствовавшие в новоевропейской философии, в Новейшее время вытесняются искаженными началами, уже никак не взывающими к человеческому разуму, а вызывающими по отношению к нему. Таково последнее слово западной философии: деконструкционизм. Таким образом, если поле спекулятивного системосозидания сужается и даже совсем
сузилось, то расширяется поле для диагностических исследований по „распознаванию духов”. Философ принужден по преимуществу становиться пневматологом, определителем болезненных уклонений ума, культурфилософ — определителем уклонений в коллективно-историческом сознании, которые откладываются в формах культуры”. Основные разделы книги: “Философия и историофилософия в России” (центральные фигуры здесь — Бердяев, Шестов, Флоренский), “Культура и искусство” (часть работ из этого раздела публиковалась в “Новом мире” — http://magazines.russ.ru/authors/g/galtseva/), “Полемические отклики. Беглые заметки”, “О христианстве и Церкви”, “О Пушкине”, “In memoriam”. Журнал намерен отрецензировать эту книгу.