Категории
Самые читаемые

Том 1 - Лопе де Вега

Читать онлайн Том 1 - Лопе де Вега

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 89
Перейти на страницу:

(приходит в себя)

Но где я? Что я?Был я словно в исступленье,Бред какой-то наяву.Но в себя я прихожу…Помоги мне бог, Эстрелья!Как я без тебя несчастен!Но тебя я погубилИ достоин лютой казни.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Те же, начальник тюрьмы и Эстрелья, закутанная в плащ.

Эстрелья

Пленник должен быть мне выдан.

Начальник

Вот, сеньора, заключенный,По веленью короляБудет предан в ваши рукиСей же час. Дон Санчо Ортис!Приказал король немедляВыдать вас сеньоре этой.

Эстрелья

Следуйте за мной, сеньор.

Дон Санчо

Если смерть пришла за мною,Я благодарю за милость.

Эстрелья

Дайте руку мне, идем.

Клариндо

(в сторону)

Это что за колдовство?

Эстрелья

Пусть никто нейдет за нами!

Клариндо

Слушаю.

Эстрелья и дон Санчо уходят.

Ах, черт возьми!Быстро мы перелетелиИз Севильи снова в ад!Дай-то, боже, чтоб ЭстрельяНыне стала дону СанчоПутеводною звездой!

ПОЛЕ

Эстрелья, закутанная в плащ, дон Санчо Ортис.

Эстрелья

Дон Санчо Ортис! Вы свободны.Ступайте! Вам преграды нет.Так милосердия заветПовелевает благородный.Идите с богом! Путь открыт.Свободны вы. Что ж не идете?Что медлите? Чего вы ждете?Спешите! Время ведь летит.

Дон Санчо

Сеньора! Я у ваших ног!

Эстрелья

Скорее! Дороги мгновенья!

Дон Санчо

Как мне уйти в таком смятенье?Откройте мне: кто мне помог?Мне голос нежный возвещаетОсвобожденья благодать.Кого же мне благословлять?Кто мне свободу возвращает?

Эстрелья

Та, что желает вам добра.Случайно волей я своеюВозможность вас спасти имею.Идите с богом, вам пора!

Дон Санчо

Не раньше, чем узнаю, кто вы,Не раньше, чем увижу вас.Я должен знать, кто жизнь мне спас,Кто разорвал мои оковы.

Эстрелья

Не время здесь…

Дон Санчо

Я знать хочу,С кем благодарностью я связан,Свободой, жизнью всей обязан…Тогда свой долг я заплачу.Все сделаю, что только в силе.

Эстрелья

Что ж! Вас та женщина спасла,Кто вам все сердце отдала,Кому вы плохо отплатили.Бегите!

Дон Санчо

Нет! Кто вы? Скорей!Иначе не уйду отсель я.

Эстрелья

Так ради этого…

(Открывает лицо.)

Дон Санчо

Эстрелья!Ты! Ты! Звезда души моей!

Эстрелья

Да, ты найдешь во мне звезду.Твоею жизнью я владеюИ, как звезда, царя над нею,Тебя я к счастию веду.Сильнее скорби безысходной,Сильнее смерти страсть моя…Люблю тебя — и буду яТвоей звездою путеводной.

Дон Санчо

О светлая! Как божество,Красой сияешь неземною.Как милосердна ты со мною!Врага щадишь ты своего!Не надо! Будь со мной жестока.Мне милость — казни тяжелей,Казнь — милость для души моей.Как? Ни проклятья, ни упрека?Вели убить, убить меня!Не мучь меня, моя святая,Великодушием терзаяИ милосердием казня.Ведь твоего убил я брата,Священный дружбы долг поправ:На жизнь я не имею прав.Пусть будет смерть моя — расплата.Погибели достоин тот,Кто друга погубил безбожно.Меня пощада непреложноВ объятья смерти предает.Тебе отдам я жизнь земную.

Эстрелья

Сильней, верней твоей любвиМоя любовь. Итак, живи:Я эту жизнь тебе дарую.

Дон Санчо

С восторгом я твой дар приму,Чтобы вернуть — взамен уплаты,И как сама себе верна ты,Себе я верен самому.

Эстрелья

Зачем же смерть?

Дон Санчо

То будет месть.

Эстрелья

Кому?

Дон Санчо

Себе — за преступленье.

Эстрелья

Жестокость!

Дон Санчо

Только искупленье!

Эстрелья

Тут смысла нет!

Дон Санчо

Любовь тут есть!

Эстрелья

Меня терзаешь ты смертельно!

Дон Санчо

О нет: люблю я беспредельно!

Эстрелья

Но в чем же тут любовь? Ответь!

Дон Санчо

В том, что готов я умереть.

Эстрелья

Ты мне приносишь муку злую!

Дон Санчо

Тем, что живу, что существую!

Эстрелья

Но выслушай…

Дон Санчо

Нет больше слов.

Эстрелья

Куда пойдешь?

Дон Санчо

На смерти зов.Преступной жизнию своеюЯ оскорблять тебя не смею.

Эстрелья

Спасайся!

Дон Санчо

Нет!

Эстрелья

Молю, иди:Жизнь и свобода впереди!

Дон Санчо

На них я права не имею.

Эстрелья

За что же смерть?

Дон Санчо

В ней подвиг мой.

Эстрелья

Жестокость!

Дон Санчо

Чести долг прямой.

Эстрелья

Кто твой палач?

Дон Санчо

Твое презренье.

Эстрелья

Его же нет!

Дон Санчо

Брось уверенья:Я буду тверже горных скал.

Эстрелья

Да ты рассудок потерял!

Дон Санчо

Честь для меня всего дороже:Я с жизнью расстаюсь навек!

Эстрелья

Умри ж, безумный человек!И мне лишь смерть осталась тоже!

Расходятся в разные стороны.

ЗАЛА ВО ДВОРЦЕ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Король, дон Арьяс.

Король

Что ж, судьи так и не узнали,За что Табера был убит?

Дон Арьяс

Он одного себя винит.Вот человек — он тверже стали!Одно сказал мне наш герой:Что он свой долг свершил всецелоИ ждет, чтоб тот, кто это делоВнушил ему, исполнил свой.

Король

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 89
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Том 1 - Лопе де Вега торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит