Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Разная литература » Периодические издания » Ткань Ишанкара - Тори Бергер

Ткань Ишанкара - Тори Бергер

Читать онлайн Ткань Ишанкара - Тори Бергер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 218
Перейти на страницу:
по-настоящему, и вроде бы даже без больших ошибок… Даже если Наставник признает, что другого выхода у нее не было и простит ей использование некромантии при Хи, наказания от него все равно не избежать, хотя бы за то, что без спроса взяла меч. Что ж, за свои поступки надо отвечать.

Тайра ужасно хотела есть, за весь день она съела только два персика, потому что остальные слопала Хидамари, а дома мама, как обычно по выходным, наверняка напекла своих пирожков с повидлом и с ливерной колбасой, а еще с яйцом и зеленым луком, так что от метро до дома Тайра добралась в два раза быстрее, чем обычно.

В подъезде опять не было света, пахло кошачьими метками и горелым пластиком проводки. Тайра на ощупь поднялась по ступенькам и позвонила в дверь своей квартиры. Открыли удивительно быстро.

На пороге стоял старший брат, а из-за его плеча выглядывала его добрая рыжеволосая невеста. Алекс всегда приезжал внезапно, и Тайра по-детски радовалась его неожиданным визитам, и сейчас хотела броситься ему на шею, но он грозно взглянул на нее и тоном отца почтенного семейства спросил:

– Где тебя носит? Ты знаешь, который час?

Радость от встречи сразу пропала. Не хватало только, чтобы Алекс читал ей нотации. Тайра хотела ответить ему, как он того заслуживал, обращаясь к ней как к малолетней девчонке, но осеклась: за ее спиной явно кто-то стоял, и она готова была побиться о любой заклад, что знала, кто именно.

– Она была со мной, – произнес глубокий низкий голос.

Тайра обернулась и увидела, как в темноте сверкнули иным огнем желто-медовые глаза полярного волка.

Ксандер

Год 39-й ректорства сэра Котцы, лето

Утро началось внезапно. Яркий летний свет раздвинул легкие шторы и затопил собой все пространство комнаты. Стало жарко, воздух наполнился разными звуками: гулом автомагистрали, скрытой за девятиэтажкой напротив, тоскливой национальной мелодией, льющейся из никогда не выключаемого приемника сторожа гаражного кооператива, лаем соседской собаки, слепой на один глаз и оттого вдвойне злобной, гуканьем двойняшек с верхнего этажа, криками грузчиков гастронома, разгружающих молоковоз, и шелестом светло-зеленых листьев растущей за окном чинары. Тайра выползла из-под простыни, тихо, чтобы не разбудить Беллу, оделась и выскользнула из комнаты. Она умылась, поставила чайник, прошла на веранду и выглянула на улицу. День обещал быть жарким: тени деревьев дрожали на тротуарах. Было бы неплохо слинять из дома, подальше от этого странного человека. Или не человека? Пять дней его удавалось избегать: он уходил рано, и Тайра могла спокойно выходить из своей комнаты, не боясь наткнуться на взгляд его суровых волчьих глаз, вчера же он сказал, что утро у него совершенно свободно, поэтому Тайра надеялась выбраться из дома до того, как он проснется.

– Всегда так рано встаешь?

Тайра вздрогнула и обернулась. Его голос в безмятежности летнего утра был абсолютно лишним.

– Нет, сегодня что-то подбросило, – ответила она. – Завтракать будете?

– Буду, – Герхард занял место за пока еще пустым столом и, минуя обязательную часть про погоду и настроение, перешел к допросу. – Почему твоя подруга меня боится?

– Хидамари?

– У тебя есть еще какая-нибудь подруга?

– Есть, – Тайре не особо нравился его тон, хотя она понимала, что намерения обидеть ее у него не было. Он просто всегда так разговаривал.

– Ну и почему она меня боится?

– Любой бы испугался, если бы сказки начали воплощаться в жизнь.

Герхард задумался. Тайра накрывала круглый стол на веранде, помнящий бабушку, дедушку и медный самовар, который с дедовой смертью куда-то бесследно пропал.

– Алекс говорил, что ты мыслишь нестандартно.

– Вы правда оборотень? – вопрос вылетел быстрее, чем Тайра сумела его сдержать.

– Правда.

– И как такое возможно?

– Возможно еще и не такое, – он холодно улыбнулся.

Тайра разлила чай и присела за стол напротив него. Надо было привыкать к внезапно обнаружившемуся родственничку, хотя делать этого ужасно не хотелось. По-русски он говорил с немецким акцентом, но ошибок в построении фраз не делал, знал язык в совершенстве, как шпион из старых фильмов.

– Почему Белла зовет вас Салто? – спросила Тайра.

– В детстве не выговаривала слово «solder», так и прилипло.

– А вы разве солдат?

– Мне нужно было объяснить Белле, чем я занимаюсь. Слово «солдат» описывает мой образ жизни наиболее точно.

Может, с предположением про шпиона Тайра и не прогадала…

– Я думала, что вы тайный агент, – призналась она. – И брат что-то подобное думает. А еще он вас очень уважает и немного завидует даже.

Он не ответил, отпил чаю и снова испытующе воззрился на собеседницу.

– Как ты все-таки открыла ящик?

– Я показала, – самым сложным было не отвести взгляд. – Шпилькой.

– Я видел, но мне трудно в это поверить. Я бы сказал, без магии тут не обошлось.

– Вы верите в магию?

– Глупо не верить в то, что есть. Ты ведь веришь в оборотней.

– Пять дней назад не верила. И сейчас как-то не сильно.

– Цирк с оборотом я устраивать не буду, так что поверь на слово.

А жаль… Тайра бы посмотрела. Волк он или ликантроп?

– Ну, – Герхард прервал ее размышления. – Я признался, что я оборотень. Теперь твоя очередь. Признайся, что ты маг. Это будет честно.

– С чего вы взяли? У меня что, волшебная палочка в шкафу спрятана?

– Девочка, – тихо сказал Герхард, и глаза его сверкнули янтарем. – Не стоит играть со мной. У меня нюх на такие вещи. Я неплохо отношусь к магам и не буду против, если они окажутся среди моих родственников, но я должен знать, что ты можешь, чтобы знать, чего от тебя ожидать.

– Отлично, – Тайра поставила пиалу на стол. – Вы уже вбили себе в голову, что я маг. Теперь, как бы я ни возражала, вас не переубедить.

Он кивнул.

– Тогда какие признания вам еще нужны? Хотите, чтобы я потешила ваше самолюбие и проницательность и произнесла это вслух?

– Ты должна это сделать, чтобы мы с тобой стали друзьями.

– Я ничего никому не должна!

Тайра и сама не поняла, откуда в ее голосе взялись эти нотки гордыни и надменности, свойственные Сэлу. Она словно одолжила ему свой голос, чтобы он с правильной интонацией и точной дозировкой презрения произнес свое кредо.

Герхард отодвинулся от стола и четко сказал:

– Ишанкар!

Тайра молчала, не отводя от него взгляд.

– Это самое худшее, что могло с тобой произойти, – сообщил он. – Брат знает?

– Нет, и не узнает.

– Думаешь, можешь мне приказывать?

– Думаете, можете лезть в мою жизнь?

Герхард смерил ее оценивающим взглядом.

– Если с моей сестрой хоть что-нибудь случится, если я узнаю, что ты приложила к этому руку, – он выдержал паузу, – я сотру тебя с лица земли, и твой рассадник мракобесия тебе не поможет. И я не стану жалеть Алекса и твою мать, которых я искренне уважаю, и не посмотрю на то, что ты годишься мне в дочери.

Тайре казалось, что все это происходит не с ней, а она просто смотрит какой-то очередной американский фильм про семейные ценности, и вот сейчас, по законам жанра, кризис должен разрешиться взаимными объятиями, слезами и рождественской индейкой. Забавно. Тайра никогда не хотела быть актрисой.

– Ну а дети у вас есть? – спросила она, словно никакого напряжения между ними не было.

Герхард усмехнулся и покачал головой:

– Всегда поражался ишанкарцам. Я заявляю тебе, что убью тебя без сожаления, а тебя это не пугает.

– Потому что это звучит слишком абсурдно из уст взрослого человека. Абсурд не пугает, – Тайра подлила ему еще чая. – Ну так как, такое мое признание вас удовлетворило?

Он опять усмехнулся.

– Детей у меня нет, – сказал он, – но моя сестра выросла у меня на руках. Я ее воспитал. Когда отец женился второй раз, мне было двадцать пять лет. Через год родилась Белла. Отцу было шестьдесят два, не всем дано в этом возрасте иметь детей. Вскоре его

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 218
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ткань Ишанкара - Тори Бергер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит