Ткань Ишанкара - Тори Бергер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Через пару лет у брата появилась девушка. Тайра плакала, понимая, что у него это все серьезно, и предназначенное существу женского пола место в его сердце опять заняла не она. Брат планировал жениться, как только получит работу в престижной клинике в Майнце, и однажды такой момент настал: Алекс стал ассистентом знаменитого немецкого хирурга, имя которого ровным счетом ничего Тайре не говорило.
Надвигалась свадьба.
Белла нравилась всем. Она была невысокая, худенькая, с рыжими вьющимися волосами и покладистым характером, но теперь Тайра была уверена, что иметь другой характер, находясь рядом с Герхардом, было бы неосмотрительно и опасно для жизни. Белла никогда не грустила, не сидела без дела и смеялась звонко, как хрустальный колокольчик. Неудивительно, что Герхард считал ее самой большой ценностью в своей жизни и готов был убить любого, кто хоть пальцем тронет его сестру. Алекс тоже сдувал с нее пылинки, и было удивительно и неловко видеть его прилюдно проявляющим нежность. Тайра поначалу ревновала, но потом, трезво оценив всю свою систему взаимоотношений с братом, пришла к выводу, что ревновала его всегда: к маме, друзьям, книжкам, институту, Германии и многим другим вещам и людям. Они никогда не были близки: Тайра не знала, чем живет он, а Алекс никогда не смог бы сказать, что волнует ее. К тринадцати Тайра уже не хотела задушевных бесед и братских объятий – время для этого было безвозвратно утеряно. Ей хотелось, чтобы брат воспринимал ее как равную, общался с ней, как со взрослой, но Алекс, даже признавая, что за время его отсутствия сестра существенно выросла, упорно не желал видеть ее никем, кроме шестилетней девчонки, которую нужно за руку переводить через дорогу.
Если раньше это ее обижало, то в свете последних событий такая ситуация казалась Тайре просто замечательной: сведение общения с братом к минимуму в настоящем могло избавить его и Беллу от больших неприятностей в будущем. Если Герхард действительно терпеть не мог ишанкарских магов, то намерение Алекса остаться в Германии навсегда было выгодно абсолютно всем. Во-первых, это уберегало Тайру от возможности поведать брату о том, что она умеет колдовать. Избавиться от желания откровенничать с ним о сверхъестественном Тайра должна была еще давно, с тех пор, как однажды по секрету рассказала Алексу о том, что видит мертвых, и он, вместо того, чтобы сохранить ее тайну, доложил обо всем маме, которая как бы ненароком пригласила на чай свою подругу, практикующего психиатра. Но Тайре так хотелось поделиться с ним самым сокровенным! Тайра обижалась неделю и впредь молчала и о том, что видит, и о том, что на самом деле умеет. Сэл страшно ругался, обещал сдать ее Лиге и пропал месяца на полтора. Тогда Тайра не вполне представляла себе, что такое Лига, но, судя по тону Сэла, с мифическим бабайкой, который забирал непослушных детей, Лига не имела ничего общего. Во-вторых, если Лига и правда когда-нибудь начнет охоту за ее головой, а об этом прямо говорил не только Сэл, но и Горан с сэром ’т Хоофтом, Алексу и Белле будет лучше оказаться вне этой игры. В-третьих, чем дальше был от нее Алекс с женой, тем дальше от нее находился и Герхард, и в данный момент это был самый веский аргумент в пользу того, чтобы не лезть к брату со своей наивной любовью и задушевными разговорами.
Тайре очень надо было увидеть Наставника, но сейчас, когда ей так нужны были его совет и защита, он куда-то пропал. Сэр ’т Хоофт не пропустил до этого ни одной назначенной встречи, и Тайра боялась, что он оставил ее из-за того, что она наколдовала на неделе, и от этого становилось так тоскливо, что впору было идти к Салто и просить его перегрызть горло, но она отгоняла от себя эти мысли и терпеливо ждала вестей. Приходилось признать, что за этот год она привязалась к Наставнику сильнее, чем собиралась себе позволить.
Хидамари захлопнула дверь в комнату, распихивая ногами валяющиеся на полу вещи, книги, видеокассеты и на удивление уродливые мелкие мягкие игрушки, прошла к своей кровати и плюхнулась на подушки. Тайра раздвинула хлам и присела с краю.
– Ты тут хоть когда-нибудь убираешь?
– А то, – Хи скинула на пол еще кучу каких-то вещей. – Как мать приезжает, так и убираю. Дед сюда не заходит. Ему сразу с сердцем плохо становится.
Чистым в комнате Хи было только одно место. На столе в углу на камышовой салфетке в качестве поминального прибора стояла керамическая чашка, доверху наполненная вареным рисом. В рис вертикально были вставлены два новых кох-и-нуровских карандаша.
– А это что такое? – поинтересовалась Тайра.
– Прикинь, – Хи села и обхватила колени руками, – это косяк. Дома ни одной палочки не оказалось, а у корейцев просить национальная гордость не позволила. Пришлось карандаши воткнуть.
– М-да, – Тайра вздохнула.
– Мы уже три дня живем без Ильхана, – грустно сказала Хи. – Дед меня на похороны не отпустил.
– А то ты знаешь, как там себя вести.
– Ты знаешь.
– Я не знаю, потому тоже там не была.
– Ты ж некромант, это твоя обязанность – все про похороны знать.
– Это обрядовая часть, мне она пока что не нужна. Позже буду учить.
– Ну и хрен с тобой, – отстала Хи. – Ты Аишке звонила?
– Нет. И без нее проблем полно.
– И какие у тебя, стесняюсь спросить, проблемы?
– Ну, Герхард-то не в твоем доме живет! Чего он у своего сэнсэя любимого не остановился? У меня такое ощущение, что он за мной следит, не переставая. Что я делаю, куда хожу, с кем разговариваю, – Тайра пнула игрушку отвратительного зеленого цвета, та противно пискнула и откатилась к шкафу.
– За мной он тоже следит, а дед при этом хитро улыбается ему в спину. Он меня вчера, знаешь, как отдубасил, – Хи приподняла футболку и продемонстрировала лилово-синие пятна на боках.
– Дед отдубасил?
– Какой дед… Волчара, конечно. Дед меня с ним драться заставил. Вот кого бы он хотел видеть своим наследником.
– Дед с тобой про меч разговаривал? – Тайра решила спросить про то, что волновало ее больше всего.
– Смысл разговаривать без тебя? – Хи выгребла из-под кровати недоеденную шоколадку. – Будешь?
– Нет, – отказалась Тайра: шоколадка была облеплена каким-то мелким мусором и выглядела не слишком аппетитно.
– Чего так? Опять твой Мерлин тебя на хлеб и воду посадил? Он тебе хоть объясняет, почему?
– Объясняет, конечно, – Тайра усмехнулась. – При определении наказания по Закону причину указывать обязательно.
– А мама что говорит?
– Говорит, что так не худеют, но мешать не мешает.
– Ну и то хорошо. А ты Мерлину про волчару рассказывала?
– Не-а. Он как чувствует, что появляться не следует. Герхард же рядом и уже мне пообещал, что кишки выпустит. Что-то он магов не сильно любит.
– Он и обычных людей не жалует, – Хи потерла синяки на руках и ребрах, скомкала обертку и запустила куда-то в середину комнаты. – Ну а ты сама не можешь наставничка своего пнуть?
– Не могу.
– Дурь какая-то, – сделала вывод Хидамари. – Как это – без обратной связи?
– Он мне сейчас так нужен! Хоть бы объяснил диспозицию или как себя вести… Он еще вчера должен был появиться, я весь день думала про то, чтобы он с Герхардом не столкнулся ненароком!
– Не парься, – Хи немилосердно толкнула