Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Религия и духовность » Религия » Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова

Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова

Читать онлайн Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 186
Перейти на страницу:

Для тех, кто верует (и доброе творит)».

204

Когда читается Коран,

Вы слушайте его безмолвно,

Чтобы Господню милость получить.

205

С благоговением, смиренно и без громких слов

Ты вспоминай о Господе твоем

В час утренней зари и в час вечерний

И здесь небрежным никогда не будь.

206

А те, которые близ Бога пребывают, -

Не величаются и не презреют

Быть в услужении Ему,

А прославляют Его имя,

В смирении склонившись перед Ним.

Сура 8

ВОЕННЫЕ ТРОФЕИ

Аль Анфаль

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!

1

И задают они тебе вопрос

Касательно трофеев (на войне).

Ответь: «Трофеи все -

В распоряжении Аллаха и посланника Его».

А потому страшитесь Его гнева

И меж собой держитесь добрых отношений.

Аллаху и посланнику Его послушны будьте,

Если (в Него) уверовали вы.

2

Ведь верующие - только те,

Сердца которых трепета полны

При поминании Аллаха;

Чья вера укрепляется сильнее,

Когда читают им знамения Его;

И кто надежды возлагает

Лишь на Владыку своего;

3

Кто постоянен в совершении молитвы

И (щедро) раздает из благ,

Что Мы им дали на потребное (в сей жизни).

4

Такие - те, кто истинно уверовал (в Аллаха).

Им - степень (воздаяния) у их Владыки[567],

Прощение и щедрые дары.

5

И точно так же твой Господь

По Истине Своей тебе велел уйти из дома[568],

Хотя и были среди верующих те,

Которые противились сему,

6

С тобой оспаривая Истину (Господню),

Когда она была уж очевидна, -

Как будто бы их гнали к смерти

И ей в лицо они глядели.

7

Тогда Аллах вам обещал,

Что вам достанется один из двух отрядов[569],

И вы хотели, чтобы вам достался тот,

Что следовал в дороге безоружным,

(Неся большую кладь добра).

Но истину Своих Словес

Хотел Аллах (пред вами) утвердить

И всех неверных до последнего иссечь,

8

Чтоб истинность той истины представить

И обнаружить лживость лжи,

Хотя виновным это было ненавистно.

9

И как же вы тогда взывали

О помощи к Владыке своему!

И Он ответил вам:

«Я поддержу вас тысячью из ангелов Моих[570],

Что будут нисходить к вам ряд за рядом».

10

И сделал это благовестием Аллах,

Чтоб ваше сердце успокоить, -

Ведь помощь - только от Аллаха, -

Аллах поистине, велик и мудр!

11

Тогда Он вас склонил дремотой

В знак Своего миротворения для вас

И ниспослал вам с неба воду,

Чтобы очистить ею вас

И снять с вас скверну Сатаны;

Чтоб укрепить ваши сердца

И этим утвердить ваши стопы[571].

12

Тогда Господь ваш ангелам внушил: «Я - с вами!

Вселите стойкость в тех, которые уверовали (в Бога)!

Я же в сердца таких, в ком веры нет, посею страх.

Вы по надшейной части головы их бейте

И бейте их по кончикам всех пальцев[572]«.

13

И это им - за то,

Что отдалились от Аллаха и посланника Его;

А кто отходит от Аллаха и посланника Его, -

К таким, поистине, сурова Его кара.

14

«Вам - эта (кара)! - (прозвучит). -

Вкусите от нее! Ведь для неверных - муки Ада!»

15

О вы, кто верует!

Когда вы встретите неверных,

Что в боевом строю враждебно движутся на вас,

Не обращайте тыла к ним.

16

А тот, кто обратит к ним тыл в тот день,

За исключением того, кто делает (маневр)[573],

Чтобы опять вернуться к битве,

Иль отступает, чтоб вернуться к основному строю[574], -

Тот навлечет Господень гнев,

И Ад ему убежищем предстанет -

Такая скверная обитель!

17

Не вы их убивали - их убивал Аллах!

Когда ты бросил горсть песка[575],

Бросал не ты - бросал Аллах,

Чтоб испытать уверовавших (в Бога)

Хорошим испытаньем от Себя, -

Аллах, поистине, все слышит и все знает!

18

Вам - это! Ведь Аллах

Все козни и уловки нечестивых ослабляет.

19

(О вы, неверные мекканцы!)

Если просили вы себе победы[576],

То вот сейчас она пришла к вам.

И если вы сейчас удержитесь (от боя),

То это лучше будет вам.

Но если вы (к сражению) вернетесь,

Тогда и Мы (к нему) вернемся,

И вам нисколько не поможет ваша рать,

Сколь многочисленна она бы ни была, -

Аллах ведь с теми, кто уверовал (в Него).

20

О вы, кто верует!

Аллаху и посланнику Его послушны будьте

И от него не отвращайтесь,

Когда вы слушаете (то, что он читает из Корана).

21

Не будьте вы подобны тем,

Кто говорит: «Мы слышим»,

А сами ничего не слышат.

22

Ведь худшие из (всех земных) существ

В Деснице Бога - те,

Кто глух, и нем, и ничего не разумеет.

23

И если бы (всевидящий) Господь

Узрел в их (душах) что-нибудь благое,

Он дал бы им возможность слышать[577], -

Но если бы Он дал им слышать,

Они бы все равно отворотились от Него.

24

О вы, кто верует!

Аллаху и посланнику Его послушны будьте,

Когда он призывает вас к тому,

Что вас, поистине, животворит и направляет.

И знайте, что Аллах всегда стоит

Меж (бренными страстями) человека

И (тайными порывами) его души, -

Поистине, вы будете все собраны к Нему.

25

И бойтесь мятежей и смут[578],

Что, (появившись), вовлекают

Не только тех из вас, кто нечестив.

И знайте: в возмездии Своем Аллах суров.

26

Тогда вы были маленькой общиной,

И слабыми на той земле[579], и в страхе,

Что эти люди вас ограбят и похитят[580].

Но Он убежище вам дал[581],

И укрепил вас помощью Своею,

И дал вам все потребное для жизни,

Чтоб вы могли быть благодарны.

27

О вы, кто верует!

Аллаха и посланника Его не предавайте,

(Творя нечестие и зло), -

Ведь этим предаете вы доверенное вам[582] -

И сами сознаете это.

28

И знайте: все ваше добро и дети -

Лишь испытание для вас[583]

И только у Аллаха - высшая награда.

29

О вы, кто верует!

Коль устрашитесь гнева Бога,

Он Различение[584] вам даст,

Очистит вас от ваших злодеяний

И (прегрешенья) вам простит, -

Господь, поистине, Владыка милости великой!

30

И (вспомни), как неверные (мекканцы)

Уловки строили тебе,

Чтоб заточить тебя, или убить, или изгнать.

(Вот и сейчас) они уловки замышляют,

И замышляет (против них) Аллах, -

Поистине, нет лучше замыслов Аллаха!

31

Когда читают им знаменья Наши,

То говорят они:

«Мы слышали уже. И если б мы того желали,

Мы бы измыслили подобное сему.

Сие - всего лишь сказы первых[585]«.

32

И (вспомни), как они сказали:

«О наш Господь! Коль это есть

Та Истина, что от Тебя (исходит),

Пролей на нас с небес дождь из камней

Иль карой тяжкой накажи!»

33

Но не накажет их Аллах,

Пока средь них ты будешь находиться.

Не будет их наказывать Аллах,

Когда средь них есть и такие,

Кто о прощении взывает.

34

Но что ж Аллаху их не наказать,

Когда они не допускают (верных)

К Запретной (для греха) Мечети,

Хотя они и не хранители ее?

Хранители ее - лишь те,

Кто благочестие блюдет,

(Страшася гнева своего Владыки).

Но большинство из них не знает.

35

Молитва их при этом Доме[586] -

Лишь свист и хлопанье в ладоши,

(И в День Господнего Суда им прозвучит):

«Вкусите наказание за то,

Что (на земле) нечестие творили!»

36

Поистине, расходуют неверные свое добро,

Чтоб уклонить (людей) с пути Аллаха,

Но предстоит им скоро издержать его.

Потом же их охватит скорбь и сожаленье;

И вслед за тем - они побеждены все будут

И будут собраны в Аду,

37

Чтоб скверных отличил Аллах от добрых

И чтобы скверных, друг на друга положив, -

Их всех свалить и в Ад отправить.

Они-то все и понесут убыток[587].

38

(О Мухаммад!) Скажи неверным:

Коль (от нечестия) себя они удержат,

Их прошлое им будет прощено.

Но коль (к нечестию) вернутся, -

Так ведь для них уж есть пример (наказанных народов)[588].

39

Борьбу ведите с ними до того мгновенья,

Пока не будет больше угнетения и смут,

И воцарит религия Аллаха,

(Которая объемлет все и вся).

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 186
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит