Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Драмы Стихотворения - Фридрих Шиллер

Драмы Стихотворения - Фридрих Шиллер

Читать онлайн Драмы Стихотворения - Фридрих Шиллер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 183
Перейти на страницу:

Мария

Довольно! Пощадите! И зачемВы стелете ковер душистой жизниПередо мной? В печали я и в узах…

Мортимер

И я был в узах, королева! ТолькоТемница рухнула! И, вновь свободен,Мой дух восславил жизнь в ее цветенье.Отринув поученья пуритан,Я поклялся, чело увив цветами,Веселый, к вам, веселым, приобщиться.Я встретил в Риме много молодыхШотландцев и французов благородных.Меня, при их посредстве, принял вашДостойный дядя, кардинал де Гиз.О, что за человек! И тверд, и ясен,И прирожден повелевать сердцами!Благого иерарха образецИ — с головы до пят — князь римской церкви!

Мария

Так вы видали незабвенный ликЛюбимого, прославленного мужа,Наставника моих невинных лет?О, продолжайте! Помнит он меня?Благоволит судьба к нему, как прежде?Как прежде, он оплот Христовой церкви?

Мортимер

Его преосвященство снизошелМне догмы самолично изъяснить,Сомненья совести моей рассеять.Он мне сказал, что, разуму доверясь,Во мраке лжи блуждает человек,Что́ надобно очами зреть, во чтоДолжны мы сердцем веровать, что церквиХристовой нужен видимый глава,Что истина глаголет на соборахСвятых отцов. Ребячьей веры бред —Как потускнел он вдруг перед победнымИ мудрым красноречием его!Вернулся я в святое лоно церкви,От ереси отрекшись навсегда.

Мария

Так вы один из тех несчетных тысяч,Кого он силой слова покорилИ устремил в блаженные края,Как некогда нагорный проповедник?

Мортимер

Когда же вскорости служенья долгЕго призвал во Францию, я былНаправлен в Реймс, где орден езуитовДля Англии священников готовит.Там встретились мне Мо́рган благородный,И Лесли, верный вам и достохвальныйЕпископ Росский,[198] в чужедальнем краеБезропотно влачащие изгнанье.К мужам достойным этим я примкнулИ в вере укрепился. Как-то разЯ на стене епископских покоевПортрет заметил дивной красотыИ трогательной прелести. Я былВолнением охвачен необычнымИ зачарованный пред ним стоял.Епископ тут сказал мне: «Не смущаясь,Смотрите на умильный этот образПрекраснейшей из жен и в то же времяВсех более достойной состраданья.За веру терпит правую она,И ваша родина — ее темница».

Мария

Достойный муж! Не все я потеряла,Такого друга в горе сохранив!

Мортимер

И тут же с сокрушительною силойОн стал о ваших муках говорить,О кровожадных ваших супостатах.По книгам родословным непреложноОн доказал, что вы произошлиОт корня славных Тюдоров, что вам,И только вам одной, воссесть присталоНа трон британский, а не самозванке,На ложе любострастия зачатой,Не признанной самим ее отцом.Не убежденный этим показаньем,Законников я многих вопрошал,Перелистал немало древних хартий,—И всяк, кто сведущ, ваших притязанийНезыблемую силу подтверждал.Теперь я видел: только право вашеНа Англию вменяют вам в вину,И королевство, где томитесь вы,Безвинная, по праву вам подвластно.

Мария

О, это право тяжкое! ОноВсех бед моих единственный источник.

Мортимер

И тут-то я нежданно узнаю,Что уж не Толбот[199] охраняет вас,Что дядя к вам тюремщиком поставлен.Я промысла божественного перстПочуял в этой вести! Я услышалВ ней долгожданный зов судьбы, вверявшейМоей руке освобожденье ваше.Друзья воспряли духом! КардиналДает благословенье мне и учитПостылому искусству притворяться.Задуман план спасенья! Мы плывемДомой в Британию! И вот я здесьДесятый день, как знаете вы сами.

Пауза.

Потом я вас увидел, королева!Вас, не подобье ваше! Дивный кладХранится в этом замке! Не в тюрьму —В святилище пришел я, величавейДворца Елизаветы! Счастлив тот,Кто дышит с вами воздухом одним!И как же ей не прятать вас от мира?Вся молодежь английская воспряла б,Ничей бы меч не залежался в ножнах,Мятеж открытый вспыхнул бы в стране,Когда б свою узрели королеву Британцы!

Мария

Если б только на нееОни взирали вашими глазами!

Мортимер

О, будь они свидетелем, как я,Страданий ваших, кротости, уменьяНести позор с достоинством и честью!..Или в несчетных испытаньях выНе та же королева? Или в силахЛишить вас прелести острог суровый?Здесь нету ничего, что красит жизнь,Но жизнь и свет ваш облик излучает.Ни разу не входил я в эти двери,Чтобы мое истерзанное сердцеНе умилялось вашей красоте!..Но грозно надвигается развязка,Час от часу опасность возрастает!Не вправе я молчать, таить от васУжасное…

Мария

Так приговор ужеПроизнесен? Я все снесу — скажите!

Мортимер

Произнесен. Вы признаны виновнойРешеньем сорока двух судей. ВасПалата лордов, и палата общин,И город Лондон жаждут увидатьВо прахе. Медлит только королева,Но не из состраданья, а в расчетеКоварном, что ее принудят силой.

Мария

(храня спокойствие)

Сэр Мортимер, ни удивить меня,Ни испугать вы не могли. Я вестиТакой ждала. Своих я судей знаю.И знаю: после стольких унижений,Которым здесь подверглась я, свободыМне не видать. Их козни я постигла:Меня хотят навеки заключитьИ месть мою и гордые праваЗамуровать со мной в тюремном склепе.

Мортимер

Нет, королева, нет! На том ониНе успокоятся! Их самовластьеНе терпит полумер. Пока вы живы,Живет и страх в английской королеве.Не спрятать вас в тюремных погребах!Лишь ваша смерть престол ее упрочит.

Мария

Ужель мою венчанную главуОна на плаху положить посмеет?

Мортимер

Посмеет ли? Не сомневайтесь в том.

Мария

Посмеет бросить в грязь и растоптатьВеличье и свое, и всех монархов?Месть Франции ее не устрашает?

Мортимер

Нет, в брак вступая с герцогом Анжуйским,Она с ней вечный заключает мир.[200]

Мария

Король испанский меч свой обнажит.

Мортимер

Ей не страшны враги ее, покудаОна в согласье со своей страной.

Мария

Казнить меня? И на глазах народа?

Мортимер

Британия — увы! — за малый срокНа плаху много венценосных женС престола проводила. Этот путьПрошла и мать самой Елизаветы,А вслед за ней Екатерина ГовардИ леди Грэй, владычица на час.[201]

Мария

(после паузы)

Нет, Мортимер, вас ослепляет страх!Ужасный призрак казни — лишь пустоеВиденье вашей преданной души.Не плаха мне страшна. Другие средства,Негласные, она изыщет, сэр,Убрать меня, соперницу, с дороги,Чтоб править королевством без помех.Нет, раньше, чем секира палачаМеня сразит — убийца будет куплен.Я этого страшусь! И всякий раз,Когда губами прикасаюсь к кубку,Я тайно трепещу: быть может, этотИ поднесен мне сестринской любовью?

Мортимер

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 183
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Драмы Стихотворения - Фридрих Шиллер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит