Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Русская современная проза » Ловушка для бога (сборник) - Сергей Грин

Ловушка для бога (сборник) - Сергей Грин

Читать онлайн Ловушка для бога (сборник) - Сергей Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Перейти на страницу:

– Да, мама, – опустив глаза, вымолвила девушка.

– Тебе нравится То Маас?

– Конечно, мама. Ведь он мой брат.

– Ты хорошо знаешь, что он названый, а не кровный брат. Я имела в виду, нравится ли он тебе как мужчина?

– Я не знаю, что тебе сказать. Отец сам выбирает мне мужа…

С раннего утра следующего дня застучали топоры и молотки. Начали строить причал для корабля. Вбивали сваи в дно бухты, клали мостки и снова вбивали сваи дальше в море. К вечеру причал был готов. Оставалось настелить палубу на носу и на корме корабля, наладить сиденья для гребцов и установить давно подготовленную мачту. Три дня безостановочно по причалу сновали люди, пронося последнее снаряжение корабля и вот, наконец, корабль был готов к первому плаванию. Выйти в море, проплыть ближний путь до города и войти в его бухту – простая задача для любой лодки. Но не для первого плавания такого большого корабля. На берегу собрались все рабочие, никто не хотел упустить момента, ради которого трудились несколько месяцев. Томас отобрал четырнадцать крепких мужчин на вёсла и троих помощников, чтобы управляться с парусом.

Под звонкий голос Томаса гребцы окунули вёсла в воду, и корабль легко тронулся из бухты. Стукаясь вёслами друг о друга, гребцы нервно покрикивали на соседей, но спустя минуты общее волнение прошло, и мужчины, не раз уже плававшие на небольших лодках, вошли в ритм. Корабль все дальше уходил в открытое море, и Томасу не хотелось его останавливать. Гребцы тоже вошли в азарт и вот уже люди на берегу видны только маленькими фигурками. Опомнившись, Томас скомандовал «Поднять вёсла!» и корабль, продолжая плыть, легко закачался на небольших волнах. Гребцы загалдели, радостно зашумели, показывая пальцами на далёкий берег. Пора было идти к городу. Повернув корабль вдоль берега, Томас направился в сторону Библа. Через несколько томительных минут его яркий цветок показался внутри изогнутой глубокой бухты. Уже было видно, как десятки лодок отплывают от берега, чтобы встретить невиданный прежде корабль. Город цвёл весенними красками. Издали не была видна бедность рыбачьих палаток и домов ремесленников на берегу. Белоснежные большие дома богатых в обрамлении изумрудных садов, посыпанных солью распустившихся цветов, разрисовали картину города и были его украшением. Выше и дальше всех домов стоял царский дворец, широкими крыльями анфилад накрывший невысокий холм, за которым зелёной стеной поднимался горный хребет. Лёгкий дневной бриз приглаживал поверхность моря. Томас с двумя помощниками поднял широкий косой парус из белого египетского полотна, и корабль медленно поплыл к гавани города. Томас знал, что в город отправлены гонцы с известием и потому не торопился. Вот уже городские лодки подплыли к кораблю, и рыбаки, размахивая руками, что-то кричали, подплывали то к одному борту, то к другому. Суета не закончилась и тогда, когда корабль вошел в городскую бухту. Парус был опущен, вёсла убраны, но шум из окруживших корабль лодок не утихал. Томас отпустил гребцов по домам, оставил троих помощников, наказав им никого не пускать на корабль, и на одной из лодок поплыл к берегу. Его ждал великий царь Библа Шубодди.

На берегу он увидел воина царской охраны, который тут же подбежал к нему:

– Почтенный То Маас! Великий царь и мужи города сейчас в храме Ашерат, где молятся и приносят жертвы в честь прибытия корабля в порт Библа. Тебе велено направиться туда же.

Путь к храму был не долог. Его высокие стены с вырезанными под самой крышей рисунками были видны издалека. Томас вошел в прохладную тень храма и остановился у входа. Голос жреца Демарунда, ставшего главным после смерти Бомилькарта, мягко звучал среди горящих факелов и светильников. Царь и его свита стояли рядом со статуей богини, опустив головы, и слушали молитву Демарунда. Томас любил эту одетую в тончайшие одежды богиню. Она напоминала ему о простой, естественной как сама природа, жизни.

Это было много лет тому назад. Племя подошло к склону горы и остановилось. Люди зачарованно смотрели на море сверкавшее далеко внизу. Оно переливалось голубыми и синими красками под яркими солнечными лучами. Рядом с берегом в прозрачной воде было видно дно с темными зарослями водорослей и темно-жёлтыми глыбами подводных скал и кораллов. Люди стояли и не решались спуститься вниз. Никто из них никогда не видел моря. Оно и манило их и пугало. Все смотрели на вождя племени, на Томаса. Он, молча, махнул рукой, указывая на море, и юноши, только и ждавшие этого, ринулись вниз, продираясь сквозь густые ветви кустарников. Торопясь и оскальзываясь на мшистых валунах, люди спустились к берегу, где носились по мелководью и брызгались водой мальчишки. Один из них набрал в пригоршню воды и опрокинул её в рот. Лицо его исказилось, он замычал что-то, выплюнул воду и подбежал к Томасу. Тот рассмеялся и крикнул:

– Я говорил вам: эту воду пить нельзя. Ты забыл?!

– Тогда для чего столько много воды?! – скривившись, закричал юноша.

– Ловить рыбу! Её здесь больше, чем в нашей реке. И хватит на всех.

Началась новая жизнь племени. Недалеко от стоянки Томас нашел отломившуюся от скал глыбу белоснежного известняка и долгими днями вырезал из неё статую женщины. Небольшая головка с маленькими, чуть-чуть оттопыренными ушами, которые были прикрыты длинными прямыми волосами, небрежно отброшенными на плечи. Узкий лоб переходил в покатое темя. Маленький нос над широкими губами. Глаза из продолговатых чёрных нефритовых кругляшей в широких глазницах притягивали взгляд любого. Узкая талия гармонировала с широкими бедрами и полными ногами на тонких ступнях. Она прочно стояла на земле. Её звали Лили, и она умерла так давно, что Томас не мог бы сказать когда – в этой бесконечной череде лет. Он помнил только – это было в начале начал. Спустя много лет на месте стоянки племени Томаса стал расти город Библ, а статую окружили стенами и назвали храм в честь ночной богини Ашерат.

Голос жреца умолк. Томас подошел ближе, и придворные оглянулись на звуки шагов, нарушивших благоговейную тишину храма. Демарунд продолжил говорить:

– Сегодня ночью я молился в храме до тех пор, пока небо не стало светлеть. Ашерат слушала мои молитвы, и я лежал у её ног. Но вдруг пламя светильников всколыхнулось и погасло, хотя там было ещё много масла. Я поднял голову от пола и увидел, что на входе в храм стоит невиданное существо. Это был огромный человек. Он был таким большим, что почти задевал головой потолок в храме.

Царь и придворные вздрогнули и впились взглядами в лицо жреца.

– Я был один и страх охватил меня до самой глубины сердца. Я повернулся к нему и увидел, что утренний слабый свет проходит через него. Он был как темное облако, загородившее солнце. Он сказал голосом, который проник в мою грудь и в мою печень:

«Я – Маррух и послан к тебе божественным Ваалом. Он передает своему рабу, царю Библа, Шубодди, что корабль Ашерат, которую царь построил во славу моей сестры, будет благословлён и одарит Библ великой славой и богатством. Но только после того, как царь принесет великую жертву луноликой богине.» – После этого он исчез, растворился в воздухе.

– Он не сказал тебе, какая должна быть жертва? – срывающимся голосом спросил Гебалм.

– Нет, мудрейший! Но мы знаем, какие жертвы приносились нашими предками, когда их требовал сам Ваал.

– Что ты имеешь в виду, жрец?!

– Жертва первенца, светлейший муж!

– Уж не говоришь ли ты о первенце царя, наследнике трона?! – гневно воскликнул Гебалм.

– Нет, мудрейший. Сам корабль подсказал это имя. Его нос украшен статуей женщины, которая, как все говорят, дочь лодочника Тубала – Иллейна. Она должна стать жертвой божественному Ваалу.

– Мы не приносили человеческие жертвы со времен моего деда, величайшего Софета, – негромко сказал царь Шубодди. – Ты уверен, что правильно понял посланца богов?

– Я слушал так, как если бы от этого зависела моя жизнь. Я лишь посредник между богами и людьми, великий государь, – низко поклонился царю Демарунд.

– Хорошо, слуга богов, я все понял, – промолвил царь Шубодди и пошел к выходу из храма.

Остановившись возле Томаса, царь повернул к нему голову и коротко сказал:

– Ты всё слышал. Прими волю богов.

«Нет! Не будет конца этой невидимой вражде между мной и жрецами, – подумал Томас. – Я увожу людей в будущее, в моря, в новые земли, туда, где нет храмов, но есть новая жизнь. Они возвращают людей назад – в храмы. Они не могут без меня, а я – без них. Я знаю, что хочу, а они думают, что знают. Моя цель – в далеком будущем, их – в настоящем. И они всегда будут в столкновении. Вот и здесь, Бомилькар думал только о храме, но не о людях города Библ. А Демарунд решил отомстить за смерть своего отца».

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ловушка для бога (сборник) - Сергей Грин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит