'Сварщик' с Юноны 3 книга - Сергей Трунов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прочитанное плюхнуло тяжеленную гирю решимости на чашу весов в пользу немедленной отправки в Америку, но теперь уже Русскую.
Морган на своей яхте, которую в честь жены так и назвал "Амалия" сначала шёл вдоль западноафриканского берега. Жаль русские не успели до конца прорыть Суэцкий перешеек, и открыть канал: англичане мешают, французы помогают. Ну да ничего. Тем более что супруге в океане, на морском воздухе дышится легче. И она вправду живостью характера опять стала напоминать его единственного друга Салли Вест.
Так звали канарейку в пансионате на Азорских островах, куда отец отправил его лечиться в детстве. Сейчас его Амалия такая же изящная, благородная в повадках и такая же понимающая.
Первым делом Морган зашёл в порт Галичье Русской Америки.
Он-то ожидал увидеть трущобы и грязь, а тут...
Ещё на подходе к гавани услышал музыку, поразился. Как сошел на берег, искал глазами оркестр. Не увидел. И только возле магистратуры, тут именуемой администрацией, углядел на столбе жестяной раструб. Из которого как раз и лилась эта самая музыка.
Клерк в приёмной известил, что все основные учреждения Княжества переведены в столицу Орёл, в долину реки Виламет. Если господин Морган пожелает, то прямо отсюда, из Галичье, ходит конка, как они называют этот транспорт. Уже к вечеру доберётся. Что-то типа омнибуса. Или почтового дилижанса. Так для себя определил Морган.
А может вдоль тихоокеанского берега, и далее по Орегону подняться на судне.
В его положении сутки роли не играли. Зато всё его имущество на яхте, так что выбор очевиден.
При возвращении на борт Амалия упросила заглянуть на ярмарку. Такой торговли он тоже не видел ни в Европах, ни у себя в Америке: огромная крытая площадь, череда магазинчиков, кафе или, как у них называются трактиры, парикмахерских, пошивочных и обувных мастерских, ряды открытых прилавков с овощами, фруктами, рыбой, молочными и мясными продуктами, женскими украшениями, детскими невиданными игрушками.
Амалия запорхнула в женский магазин. Тут Джеку пришлось потратиться. Но и скучать, как он опасался, не привелось. Напротив, вертел головой так, что шея заболела, и глазел не меньше жены. Дамы здесь одевались совсем не так, как у него дома или даже в Европе. Да и мужчины в странных, надо сказать весьма удобных, штанах. Он себе тоже такие купил, гершалки. И весьма практичную и прочную рубаху "гимнастёрка". И штиблеты, невиданной формы, из мягкой кожи, наподобие индейских мокасин, но на каучуковой подошве, которые называют "кроссовки".
А в дорогу взяли два Рубика. И забыли про скуку! Мало того, за девять дней плавания, разбирая инструкцию к головоломке, кое-как научились хотя бы читать по-русски.
В Орле, у причала он уже был готов к разного рода неожиданностям. Но всё равно поразился застройке абсолютно ровными проспектами, словно в струнку вытянувшимися вдоль реки, с Взаимно перпендикулярными улицами. И вдоль оных столбы, опутанные паутиной медных проводов. А на лоснящихся чёрной жирнотой дорогах, удививших ещё в Галичье с асфальтированным покрытием, наряду с привычными грохочущими экипажами Совершенно бесшумные - на резиновых шинах.
Что, если его зерновые фургоны переоборудовать на такие? Джек привычно в уме подсчитал прибыли. Пожалуй, сможет быстрее оборачиваться. А значит больше перевозить. А значит прибыльнее. А если такие дороги проложить, то!.. От перспектив захватило дух.
Однако приехавший на похожем каучукоколёсном экипаже по просьбе его друга президента Джефферсона посол Адамс повёз не в лечебницу, а в резиденцию СоКесаря.
Оказалось, что не так-то просто устроиться на лечение.
Жители Великого Княжества Русская Америка в большинстве случаев лечились бесплатно. Хотя были платные доктора. А постольку, поскольку Княжество только лишь пятый год развивалось, и активно, везде была нехватка, то