Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Триллер » Ларец Зла - Мартин Лэнгфилд

Ларец Зла - Мартин Лэнгфилд

Читать онлайн Ларец Зла - Мартин Лэнгфилд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 100
Перейти на страницу:

— А если я пройду испытание, то обрету семигранный ключ?

— Верно. И после этого ты будешь уже целиком предоставлен самому себе. Мы с Терри, конечно, будем по-прежнему рядом, но помочь тебе уже ничем не сможем. В последней схватке с Йуну тебе придется рассчитывать только на свои силы. А теперь пойдем. Не будем терять время.

Так и не поняв до конца, зачем они заходили в библиотеку, Роберт последовал за Хорасом и Терри. Они вышли на Сорок вторую улицу. Прямо напротив них высились арочные ворота из белого камня, на которых были высечены знаки зодиака.

— Считай, что это врата, которые ведут тебя навстречу твоему последнему испытанию, — сказал Хорас, когда они скрылись под аркой.

Когда они вышли на Сорок третью улицу с противоположной стороны, Роберт оглянулся и увидел, что здесь арка имеет тот же вид и на ней тоже красуются знаки зодиака.

— Не оглядывайся, — велел Хорас. — Поздно оглядываться. Пути назад нет. Эта арка символизирует собой врата Иштар. Ты еще помнишь эту красивую легенду?

— Как не помнить, — пробормотал Роберт, бросив косой взгляд на Терри.

Вскоре они оказались на углу Сорок четвертой улицы и Пятой авеню, где накануне встретились с Терри. Когда они проходили мимо Френч-билдинг, Хорас задрал голову и воскликнул:

— Там, наверху, за городом наблюдают каменные грифоны! Видите? Тело льва, голова орла, хвост змеи. Известны в мифологии тем, что умеют искать золото и пропавшие сокровища. А на западном фасаде этого здания красуется голова Меркурия, посланника богов.

Роберт задержался было, чтобы увидеть грифонов, но Хорас толкнул его в спину:

— Не останавливаться.

Они добрались до Сорок седьмой улицы, откуда начиналась знаменитая на весь мир Алмазная миля. На противоположной стороне улицы возвышались две башни, символизирующие восьмигранные бриллианты.

— Они чем-то напоминают тебе мачты у въезда в туннель Линкольна, Роберт? — усмехнулся Хорас. — Не терпится вновь поработать скалолазом?

Все трое улыбнулись.

Вскоре они оказались у входа в Рокфеллер-центр. На противоположной стороне улицы ощетинился своими серыми шпилями собор Святого Патрика. Слева приютился Французский дом, на фасаде которого были установлены бронзовые изображения греховных обольстительниц. Добравшись до пешеходной аллеи, которая вела во внутренний дворик — зимой здесь заливали общественный каток, — они увидели статую Прометея, подарившего людям огонь. Пешеходная аллея упиралась в главный небоскреб Рокфеллер-центра — штаб-квартиру «Дженерал электрик». Бока здания были четко очерчены на фоне ясного неба.

— У меня пропал спутниковый сигнал, — проговорил Роберт, утирая испарину со лба. — Подойдем поближе?

По пути он, скользя рассеянным взглядом по фасадам зданий, вдруг наткнулся на барельеф Гермеса с кадуцеем в руках. Когда они оказались у центрального входа в здание «Дженерал электрик», сигнал вернулся, но с ним было что-то не так. И лишь приглядевшись, Роберт увидел крошечное уточнение: «Высота — 800 футов».

Он сказал об этом Хорасу.

— Сдается мне, нам придется лезть на старую смотровую площадку. А ее, между прочим, закрыли для посещения двадцать лет назад.

— Может быть, имеется в виду ресторан «Рэйнбоу рум»?

— Нет. Это некогда славное заведение, в котором много лет назад я сделал предложение своей ныне покойной супруге, располагается на шестьдесят пятом этаже. А нам, судя по всему, надо выше. Старая смотровая площадка занимает два уровня — шестьдесят девятый и семидесятый этажи. Вид с нее, доложу я вам, открывался просто изумительный! У всех, кто туда поднимался, возникала полная иллюзия, что они находятся в носовой рубке океанского лайнера, который бороздил воды северных морей. Весь Манхэттен с такой высоты казался погруженным в непроницаемую дымку облаков, которая разрывалась лишь в нескольких местах шпилями колоссов — Крайслер-билдинг и Эмпайр-стейт-билдинг. Красота!

— А почему эту площадку закрыли?

— Кто знает. Очевидно, это случилось после реконструкции «Рэйнбоу рум». Для меня тот день воистину стал трагедией.

— Друзья, а вам известно, что «Рэйнбоу рум» открывается лишь в пять вечера? — поинтересовалась Терри. — Мы не можем ждать так долго. Впрочем, положитесь на меня. Я знаю один способ. — Она набрала на своем мобильном чей-то номер и приложила аппарат к уху. — Джей? Привет, это Терри. Да-да, та самая. Как поживаешь? Будь умничкой, помоги мне и моим друзьям в одном пустяковом деле. Я буду тебе обязана.

Она отошла от Хораса и Роберта, и те перестали ее слышать. Наконец она вернулась.

— Все хорошо. Он сейчас к нам спустится.

— Откуда ты его знаешь?

— Бывший клиент из «Boîte à malices». Он славный малый, только очень уж высокий.

Они ждали Джея в вестибюле у стойки охраны, дальше которой их не пропускали. Наконец к ним спустился знакомый Терри. Он действительно оказался высоким, к тому же весьма приятным молодым человеком.

— Я подниму вас до шестьдесят пятого этажа, а там уж вы сами, — сказал он, когда они подошли к лифтам. — У нас тут сейчас вроде режимный объект. Говорили, что полиция пошлет на крышу своего снайпера на время проведения съезда. Впрочем, он так и не появился.

Они вышли из лифта на шестьдесят пятом этаже и тут же услышали громыхание посуды в ресторанной кухне, где вовсю готовились к приему первых посетителей.

— Здесь должна быть служебная лестница, — шепнул Джей. — Идемте со мной.

Они отыскали лестницу и поднялись по ней до шестьдесят девятого этажа, вход на который оказался заперт на массивный замок.

— Черт, — ругнулся Джей. — Похоже, вам придется выбрать какой-то другой путь или вообще отказаться от своей затеи. Ломать замки чревато.

Хорас мягко оттеснил его:

— Позвольте-ка!

Он достал из нагрудного кармана пиджака лупу и внимательно осмотрел замок, затем извлек на свет тонкую крючковатую спицу и велел Роберту с Терри посторониться.

— Не зря же я так долго сотрудничал с военной разведкой, — бормотал он, ковыряясь своей отмычкой в замочной скважине. Наконец та щелкнула и замок открылся. — Нет, не зря. Как видите, друзья, замок не пострадал. А теперь все наверх!

Они поднялись на нижний ярус старой смотровой площадки, и у них тотчас же захватило дух. Весь город лежал внизу у них перед глазами. Он и вправду был окутан почти непроницаемой дымкой облаков, которая тут и там разрывалась шпилями небоскребов. Прямо впереди возвышалась махина Эмпайр-стейт-билдинг, слева высились башни Метрополитен-лайф-билдинг и Крайслер-билдинг.

— Поднимаемся на верхний ярус, — сказал Хорас и продолжил подъем по лестнице.

Через минуту они оказались в носовой рубке. Теперь выше их располагались лишь радиоантенны. Площадка была гораздо уже, чем нижний ярус, вдоль ее краев тянулась сетчатая решетка высотой до пояса. В углу был свален какой-то металлолом, к которому не прикасались десятилетиями. Вид на город открывался с этой площадки еще более впечатляющий.

— Прочитай снова свою подсказку, — попросил Хорас.

Роберт прочитал:

В небо воспари —Узришь ты град без края.Огонь и злато обрети,Трусость попирая.Твой телескоп на север обращен —Любовь спасешь или убьешь?И ты прощен.Союз иль расставанье?Духа пройди испытанье.

— Здесь нет телескопов, черт возьми! — раздраженно воскликнула Терри, оглядываясь по сторонам.

— Они здесь были. Туристские. Но их давно демонтировали, — возразил Хорас. — Вон видите дырки в полу?

— «Твой телескоп на север обращен», — задумчиво проговорил Роберт. — Давайте обыщем все дырки на северном фасаде здания.

Джей, который задержался на лестнице, крикнул оттуда:

— Так вот как ты развлекаешься, Терри, в свободное время!

— О, милый, ты и понятия не имеешь о том, как я люблю развлекаться в свободное время, — со смешком парировала та.

Через минуту Хорас воскликнул:

— Эврика!

Все бросились к нему. Он извлек из углубления в полу целлофановый пакет, обвязанный изолентой.

— Не вскрывай здесь, — сказал Роберт. — Давайте сначала уберемся отсюда, пока нас никто не заметил.

Хорас согласно кивнул и спрятал пакет во внутренний карман пиджака. Затем он подошел к перилам и задумчиво уставился вдаль.

— Воспоминания, воспоминания. Все, что осталось старику на этом свете. Подумать только — ведь здесь я сделал предложение своей жене.

— Когда ее не стало? — спросил Роберт.

— В том же году, когда закрыли эту смотровую площадку.

Роберт дал знак Джею и Терри оставить Хораса на пару минут наедине с самим собой. Они втроем спустились на нижний ярус и решили подождать его там.

Услыхав крик Хораса, Роберт остановил рукой дернувшегося было наверх Джея.

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 100
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ларец Зла - Мартин Лэнгфилд торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит