Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Религия и духовность » Религия » Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова

Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова

Читать онлайн Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 186
Перейти на страницу:

На них пролили Мы дождем

(Из серы, огня и каменьев)[1603],

И был зловещ и пагубен дождь тех,

Кто был увещеваем, (но не внял).

59

Скажи: «Хвала Аллаху, и да будет мир

Над теми из служителей Его,

Которых Он избрал Своей угодой!

Лучше Аллах иль те,

Кого вы в соучастники Ему придали?»

60[1604]

Тот ли, Кто создал небеса и землю

И воду с неба вам низвел?

Ею взрастили Мы сады,

Что (радуют) своею красотой и блеском, -

А вам взрастить деревья в них

Совсем бы было не под силу, -

Или с Аллахом наравне есть бог другой?

О да! Это - народ, что уклонился (от Господней правды)!

61

Тот ли, Кто сделал землю твердой[1605],

Пригодною для проживания на ней

И проложил в ней русла рек,

Устроил горные твердыни[1605а],

Прочно стоящие в недвижности своей;

Между (солеными) морями[1606]

И (пресною водою) рек[1606а]

Установил (незримую) преграду, -

Или с Аллахом наравне есть бог другой?

О нет! Не знает большинство из них

(Господней правды)!

62

Тот ли, Кто внемлет обездоленному в жизни,

Когда к Нему взывает он,

И избавляет от страданий,

И землю вам наследовать дает?

Или с Аллахом наравне есть бог другой?

Мало вы помните (о щедрости Господней)!

63

Тот ли, Кто вам указывает путь

Во мраке на земле и в море,

Кто благовестниками ветры шлет,

Прежде чем милостью Своей

(Пролить дождем на вашу землю)?

Или с Аллахом наравне есть бог другой?

Аллах выше того, чтоб в равные Ему

Другие божества вы призывали!

64

Иль Тот, Кто произвел первичное творенье

И, обратив его потом в небытие,

Воссоздает его опять[1607];

Кто вам дает потребное для жизни с неба и земли?

Так что ж -

С Аллахом наравне есть бог другой?»

Скажи: «Если вы правду говорите,

Представьте доказательства свои!»[1608]

65

Скажи: «Никто другой, кроме Аллаха,

Не знает скрытого на небесах и на земле;

И им неведомо,

Когда они воскрешены (на Суд Господень) будут.

66

О да, их знание (не может) вторую жизнь охватить[1609], -

О да, они касательно ее колеблются в сомненьях, -

О да, слепы они (в неверии своем)!

67

И говорят неверные:

«Ужель когда мы станем прахом -

И мы, и наши праотцы, -

Неужто (к жизни вновь) воскрешены мы будем?

68

Это уже нам обещали,

А прежде - нашим праотцам.

Это - всего лишь сказы первых».

69

Скажи: «Пройдите по земле и посмотрите,

Каков конец был тех, кто преступил

(Пределы, установленные Богом)[1610]«.

70

И ты, (о Мухаммад!), не огорчайся из-за них[1611].

Пусть их коварные уловки

Стеснением тебе не давят грудь.

71

И говорят (неверные):

«Когда исполнится эта угроза[1612],

Если (о ней) вы правду говорите?»

72

Скажи: «Возможно, уже вслед за вами идет что-либо из того,

С чем вы торопите (к свершенью)»[1613].

73

Поистине, Господь твой к людям благ,

Но большинство из них неблагодарны.

74

И, истинно, Господь твой знает,

Что кроется у них в груди,

Что напоказ они являют.

75

Нет ничего сокрытого на небе и земле,

Чего б не значилось в (Господней)

Книге (уложений)[1614].

76

Этот Коран, поистине, сынам

Исраиля толкует

Большую часть того, в чем разошлись они.

77

И, несомненно, он - (Господне) руководство

И милость тем, кто (Богу) предался.

78

Господь твой, истинно, Своим судом

Меж ними разрешит (все споры), -

Поистине, в величии Своем могуч Он и всеведущ!

79

Так уповай же на Аллаха, -

Ведь ты уже у явной Истины стоишь.

80

Поистине, ты мертвых не заставишь слышать,

Ты не заставишь и глухих

Услышать зов (к Господней правде),

Когда они, (к тебе) спиною обратясь, уходят.

81

И ты не выведешь на путь прямой слепых,

(Удерживая их) от заблужденья.

Лишь тех заставишь слушать ты,

Кто верует в знаменья Наши

И воле Божьей предался.

82

Когда ж исполнится над ними Слово,

Мы (на неверных) зверя[1615] выведем из-под земли,

И будет говорить он с ними -

Людьми, что не имели твердой веры

В (Господню суть) знамений Наших.

83

В тот День,

Когда Мы соберем из каждого народа

Толпу из тех, кто ложными знаменья

Наши счел,

И их распределим (по степени греха),

84

Пока они (пред Богом) не предстанут,

И Он им скажет:

«Ужель сочли за ложь знамения Мои

Лишь потому, что знанием своим их не постигли[1616],

Иль чем (еще) вы занимались?»

85

Тогда исполнится над ними Слово -

За то, что были злочестивы,

И ни единый звук не издадут они.

86

Ужель не видели они,

Что Мы установили ночь,

Чтоб (в темноте) ее они почили,

А день устроили, чтоб дать им свет (для бденья)?

В этом, поистине, знамение для тех,

Которые уверовали (в Бога).

87

В тот День,

Когда раздастся трубный глас[1617],

Объяты страхом будут те,

Кто в небесах, и те, кто на земле,

Кроме таких, кого желанием Своим (освободит) Аллах,

И все придут к Нему в смирении покорном.

88

И ты увидишь, что громады гор,

В недвижности которых ты был так уверен,

Пойдут, как ходят облака,

По мановению Аллаха,

Кто учредил во всем (порядок) совершенный[1618], -

Поистине, Он сведущ обо всем, что делаете вы.

89

Кто явится (к Нему) с добром,

(В награду) большее добро (получит),

В тот День (освободят[1619]) их от любого страха.

90

А те, которые придут с дурным,

Лицом в Огонь поверженными будут, -

Не по делам ли вашим воздается вам?

91

(Скажи): «Мне Богу града этого[1620]

Повелено служить и поклоняться,

Кто осенил его запретом (для греха)

И Кто владеет всем, (что суще),

И мне повелено Ему предаться[1621]

92

И читать Коран»[1622].

И тот, кто встанет на стезю прямую,

Себе на благо это совершит,

А тем, кто уклонится в заблужденье,

Скажи: «Я только вас могу предостеречь».

93

И (далее) скажи: «Хвала Аллаху!

Он скоро явит вам знамения Свои,

И вы их (сразу сможете) узнать, -

Ведь в небрежении Господь ваш не бывает

К тому, что делаете вы!»

Сура 28

ПОВЕСТВОВАНИЕ

Аль К'асас

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!

1

Та - Син - Мим.

2

Сие - айаты Книги,

Что ясно разъясняет и толкует все.

3

Мы в истине тебе изложим

Рассказ о Мусе и (неверном) Фараоне

Для наставления уверовавших (в Бога).

4

Поистине, (неверный) Фараон

В земле (Египетской) гордынею вознесся

И разделил на части[1623] ее люд,

Одну из них[1624] подвергнув угнетенью:

Он убивал их сыновей,

В живых лишь женщин оставляя[1625], -

Он был, поистине, из злочестивых.

5

Мы пожелали милость оказать

Тем, кто на той земле был угнетен, -

Имамами[1626] их сделать (для народов)

И дать в наследство (обетованную землю);

6

На той земле их мощью укрепить,

А Фараону, и Хаману[1627], и войскам явить такое,

Чего они от них так опасались[1628].

7

И вот Мы матери (младенца) Мусы

Внушением (Свое веление) открыли:

«Корми младенца своего!

Когда же за него ты убоишься,

Брось его в море и не бойся.

Пусть не мрачит тебя печаль -

Мы возвратим его тебе

И сделаем посланником (Своим к его народу)».

8

И подобрали (люди из) семейства Фараона

(Корзину из реки с младенцем) Мусой,

Чтобы (со временем) для них

Врагом он оказался и напастью, -

Ведь Фараон, Хаман и их войска

Распутны были и грешны.

9

И вот жена его сказала:

«Это - услада глаз и для тебя, и для меня[1629], -

Не предавайте его смерти!

Быть может, он (со временем) нам пользу принесет

Иль мы за сына его примем».

Тогда не ведали они (о замысле Господнем)[1630].

10

Наутро ж (горькой) пустотой

Наполнилося сердце матери (младенца),

И выдала б она его (происхожденье),

Если бы Мы не укрепили ее сердце,

Чтоб быть ей из уверовавших (в Бога).

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 186
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит