Землетрясение - Ричард Карл Лаймон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Не думаю, что слышала о вас, - сказала Эм.
- Мы вовсе тебя за это не виним, - сказал Каспар.
- Но ты относишься к меньшинству среди легионов, - сказала ей Лорин.
- Наш салон находится в Студио-Сити, - пояснил Каспар, - но автомобиль остался в Западном Голливуде. И, судя по всему, путь оттуда оказался гораздо длиннее, чем мы рассчитывали.
- Не удалось пробраться через пробки? - спросил Клинт.
- Ах. Мне хватило лишь окинуть Бульвар Вентура одним взглядом, чтобы принять решение оставить наш автомобиль на стоянке.
- Моим ногам никогда уже не стать прежними, - сказала Лорин.
- Такой поход нам только на пользу.
- Если он нас не убьет.
- Вы уже почти дошли, - сказал Клинт.
- Кстати, - сказала Мэри, - не пора ли нам идти дальше?
- К чему такая спешка? - спросила Эм.
Хоть Клинту совершенно не хотелось соглашаться с Мэри в чем угодно, он сказал Эм:
- Наш отдых действительно слишком затянулся. Я хочу вернуться домой.
- Но ведь это цыгане.
- Да, - сказала Мэри. - Конечно.
- Не знаю, как вы, но я хотела бы узнать свое будущее.
- Что именно тебя интересует, милая? - спросила Лорин.
Эм нахмурилась:
- А разве вы не должны воспользоваться хрустальным шаром или хотя-бы просто посмотреть на мою ладонь?
- Только не Лорин, - сказал Каспар, отрезая большой ломоть салями, - oна умеет читать по лицам.
- Я никогда не слышала о чем-то подобном.
- Настоящий эксперт магии, - добавил Каспар.
- Мошенничество, - пробормотала Мэри.
Клинт не сомневался, что все услышали ее, но никто не отреагировал.
Лорин сказала:
- Скажи мне, что хочешь узнать, Эмеральда.
Эм прикусила нижнюю губу. А затем сказала:
- Для начала скажите, какая у меня фамилия?
Посмеиваясь, Каспар положил на ломоть салями кусочек сыра.
- Вот негодяйка, - сказал он, протягивая колбасу Лорин. - Тест! Она хочет тебя проверить. Как тебе это нравится?
- Боюсь тебя огорчить, но я не занимаюсь подобной ерундой, - сказала Лорин Эм. - Твоя фамилия не тайна для тебя. Я имею дело только с тайнами, с темными тайнами, скрывающимися в тумане будущего.
- Какая чушь, - сказала Мэри.
На этот раз Лорин не проигнорировала это высказывание. Она повернулась к Мэри, приятно улыбнулась, и сказала:
- Туманы показывают и ваше будущее, леди. И судя по тому, что они говорят, вас ожидает очень плохой конец. Причем совсем скоро.
Эм хихикнула.
С блаженной улыбкой на лице, Лорин принялась жевать свои салями с сыром.
- Очень смешно, - сказала Мэри. - Ха-ха-ха. И что я теперь должна делать? Дрожать от ужаса? О, как же я напугана.
Немного приглушенно из-за колбасы с сыром во рту, Лорин сказала:
- Я просто передала вам то, что увидела. Извините. И покойтесь с миром, дорогуша.
- Сука.
- Эй! - Воскликнул Клинт.
- Она сказала, что я умру!
- Причем совсем скоро, - смеясь добавила Эм.
- Все это самое настоящее дерьмо!
Клинт едва сдерживал улыбку.
- О, да, ты тоже считаешь это смешным. Но вот если бы она сказал то же самое о Эм, это уже не казалось бы тебе забавным, не так ли? Вряд ли бы ты смеялся так-же, как смеешься сейчас.
- Я не смеюсь, - объяснил Клинт.
- Может и нет, но хочешь.
- Я не смеюсь, - сказал Каспар. Мрачный тон его голоса поверг Клинта в легкий шок. Смех Эм тоже прекратился, будто придавленный ботинком. - Вы назвали мою Лорин сукой, - сказал Каспар, глядя на Мэри через полуоткрытые веки. В левой руке он держал салями, а правой сжимал в кулаке нож. Он поднял лезвие. - Может быть, мне стоит удалить ваш язык?
О, Боже, - подумал Клинт.
- Она не имела в виду ничего плохого, - сказал он.
- Она назвала мою Лорин сукой.
Клинт повернулся к Мэри:
- Скажи им, что сожалеешь. Ты не имела в виду ничего плохого.
- К черту.
- Сделай это!
Внезапно ее глаза заблестели от слез.
- Неужели ты просто не можешь заставить этого мудака мне не угрожать?
Эм закатила глаза:
- О, замечательно, теперь она назвала его мудаком. Веселье только начинается. Гип-гип, Мэри! - Наклонившись вперед, она похлопала Каспара по колену. - Не дайте ей добраться до вас, ладно? Иногда она ведет себя, как настоящий болван. Понимаете, о чем я? Порой лучше бывает просто ее игнорировать.
Каспар медленно кивнул:
- Только ради тебя, моя маленькая негодяйка, я сохраню этой женщине язык.
- И только из-за того, что ты очень милая, - добавила Лорин.
Мэри вытерла глаза и посмотрела на Клинта:
- Спасибо за помощь, супергерой.
- Я здесь не для того, чтобы спасать твою задницу за любовь распустить язык. Я не знаю, в чем твоя проблема, но...
- Я болван.
Нахмурившись, Эм склонила голову и спросила, ни к кому конкретно не обращаясь:
- Может ли особь женского пола быть болваном? Или этот термин применяется только к мужчинам?
- В случае с Мэри он вполне уместен, - сказала Лорин, улыбаясь.
Лицо Мэри побагровело. Она открыла рот. Но тут же его закрыла.
- Мы все снова друзья, - сказал Каспар. - Разве не так, Мэри?
- Да, конечно.
Он оскалился