Землетрясение - Ричард Карл Лаймон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почему я должен это делать? Пусть видит то, что видит. Ей пора к этому привыкать. Вскоре плач Шейлы начал утихать. Она несколько раз всхлипнула. Затем глубоко вздохнула. И через некоторое время сказала:
- Ты ведь допилишь эту балку?
- Возможно. А возможно и нет. Что мне за это будет?
Очень медленно, ее руки соскользнули с тех мест, которые прикрывали.
- Этого ты хочешь? - спросила она.
Стэнли усмехнулся:
- Я такого не говорил.
- Ты и не должен был.
Она сложила руки на гладкой коже чуть ниже груди.
- Так нормально? - спросила она.
- Прекрасно.
- А теперь давай вернемся к пиле, - сказала она.
- Мы вернемся к ней, когда я буду полностью готов.
Ее руки зашевелились: правая скользнула вниз, а левая двинулась к груди.
- Не испытывай судьбу, - сказал Стэнли. Но она проигнорировала его предупреждение. - Ладно, ладно! - Пробормотал Стэнли.
- Я снова уберу руки, как только ты начнешь пилить.
- Ладно, - oн снова опустил ноги на выступы ванной и медленно пошел вперед, пока не достиг балки. Склонившись над той, он протянул к ней левую руку. А правой схватил пилу.
- Давай, - сказала Шейла.
- Да, - сказал он. - Конечно.
Начав дергать деревянную рукоятку пилы, он вытащил лезвие из распиленной канвы в балке.
Шейла нахмурилась:
- Что ты делаешь?
- Ты хотела, чтобы я начал пилить. Всегда делай то, что я говорю.
Крик боли взорвал тишину, когда Стэнли прошелся лезвием пилы по верхней части ее левого бедра.
* * *- Лучше держитесь пониже, - предупредила Эм, - Иначе вспорете себе спину.
Ползущий под деревом мужчина хмыкнул и остался на четвереньках, пока не отполз от ствола подальше. Его серебряные украшения зазвенели, когда он перевернулся на спину. Пыхтя, с раскрасневшимся лицом, он задрал колени кверху.
- Ты слышала, Лорин? - крикнул он.
- Слышала, Каспар, - ответила женщина. Ее голос звучал раздраженно. - Я не глухая.
- Я никогда не говорил, что ты глухая, детка, - oн искоса повернул голову к Эм и подмигнул. - Привет, мисс.
- Просто Эм, - сказала девушка. - Это сокращение от Эмеральды. А это мои друзья, Клинт и Мэри.
- Рад с вами всеми познакомиться, - сказал Каспар. Он оперся о тротуар, пытаясь сесть. - Вот так! Все эта тяжелая, долгая дорога. А я уже не так молод, как раньше.
- Сколько же вам лет? - спросила Эм.
Каспар сел и нахмурился на нее. Он был таким-же толстым, как Санта, но без бороды. У него не было даже усов, зато его черные брови были огромными и пушистыми, они вертикально сходились на переносице, делая его больше похожим на Сатану, чем на Санту.
Хотя его угрюмый взгляд и выглядел довольно свирепо, Эм улыбнулась.
- Это мое личное дело, - сказал он. - Негодяйка. Берегись умников, блещущих остроумием.
У Эм отвисла челюсть. Она перевела взгляд с Клинта на Мэри.
- Мне показалось, что он только что назвал меня негодяйкой. Вы это слышали? Но он ведь меня даже не знает.
- Он экстрасенс, - сказала Мэри.
- Ха-ха.
- На самом деле вы почти правы, - сказал Каспар. Он повернулся к женщине, голова которой уже показалась из-под дерева. - И как только мы могли не заметить этот сучок, дорогая?
- Говори только за себя.
- Следи за своей спиной, дорогая, - предупредил он.
Она продолжала ползти вперед. Так же, как и Каспар, она была пухлой, раскрасневшейся и тяжело дышала. Казалось, ей было около двадцати пяти или тридцати лет - примерно половина его возраста. Ее черные как смоль волосы были короче, чем у него, и по форме напоминали футбольный шлем, в то время, как его голову венчала настоящая мохнатая грива.
Выбравшись из-под дерева, она уселась на тротуаре рядом с Каспаром. Ну и парочка, - подумал Клинт. На обоих были одинаковые красные рубахи - свободные и просторные, блестящие, словно сшитые из шелка, с вздымающимися рукавами и обтянутые вокруг талий широкими золотыми поясами. На Лорин была крестьянская юбка; на Каспаре новенькие синие джинсы. Вместо нормальной обуви на обоих были сандалии. Различных украшений на каждом из них было больше, чем Клинту когда либо доводилось видеть на одном человеке: огромные серьги, висящие в ушах, колье, подвески, браслеты, кольца, надетые едва-ли не на все пальцы. Похлопав женщину по ноге, Каспар перевел взгляд с Клинта на остальных и сказал:
- Моя Лорин. Что бы я делал без нее? Может быть, почаще бы улыбался?
Она ударила его по тыльной стороне ладони.
- Воображает себя юмористом, - объяснила она.
- Мы только что закончили есть, - сказал Клинт. - Но у нас еще осталось немного сыра и салями. Не желаете угоститься?
- Это было бы просто великолепно, - сказал Каспар.
- В таком случае угощайтесь, - сказала Эм, наклонившись вперед и протянув ему сумку. Как только он взял ту, она спросила: - Почему на вас такая одежда? Вы работаете в Греческом ресторане?
- Забавно, - сказал Каспар.
- Мы цыгане, моя дорогая, - пояснила Лорин.
- О, восхитительно, - пробормотала Мэри.
Клинт окинул ей раздраженным взглядом. Она усмехнулась.
Эм и новоприбывшие не обратили на это никакого внимания. Эм, сев прямо, обхватила руками колени и сказала:
- Настоящие цыгане?
- В смысле настоящие? - спросил Каспар, разглядывая содержимое сумки.
- Мы гадающие цыгане, - пояснила Лорин.
- Блотскисы, - добавил Каспар. - Всемирно известные в Студио-Сити, - oн вынул горсть