Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Русская классическая проза » Токийская головоломка - Содзи Симада

Токийская головоломка - Содзи Симада

Читать онлайн Токийская головоломка - Содзи Симада

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 105
Перейти на страницу:
ферма северных оленей, – Михо указала в сторону стада животных. Так то были олени! – На Рождество наши здания и станцию декорируют в скандинавском стиле, а жители переодеваются в Санта-Клаусов, тащат за собой сани и развлекают туристов. Поэтому она и рисовала такие картинки и сочиняла такие истории.

– Талантливая девушка!

– Да, талантливая. Слегка странная, правда…

– Странная? – переспросил Митараи, а Михо снова горько усмехнулась. – И что же в ней было странного?

– Она говорила, что не очень-то любит мужчин…

– Такако-сан ведь собиралась стать медсестрой…

– Да, Михо говорила об этом еще в детстве. Возможно, потому, что ее отца и старшего брата то и дело поколачивали в драках. Она считала, что для женщины лучше профессии не найти. Но тот случай с воровством стал поворотной точкой… После него она изменилась.

– Возможно, посчитала, что без денег в мире ничего не выйдет.

– Да… – кивнула Михо, вперив взгляд в белую пену на реке.

– Расскажите о вашей встрече в восемьдесят четвертом году. Что она вам сказала вначале?

– Это был наш первый за долгое время разговор. Тогда я еще не была замужем, но мы с будущим мужем уже были помолвлены и часто приходили сюда гулять. Поэтому здесь мы и встретились с ней.

– Зачем она вернулась?

– Сказала, что приехала за отцом. Она боялась оставлять его здесь одного и решила перевезти его к себе в Камакуру. «А как же ваш дом здесь? Он будет пустовать?» – поинтересовалась я. Я ведь знала, что мать Такако скончалась много лет назад. «Да. Вряд ли его кто-то купит», – ответила она.

– Вам доводилось ходить домой к Такако в гости в средней или старшей школе?

– Конечно. Летом туда можно добраться на велосипеде, а зимой приходится идти пешком. По пути нужно перебраться через перевал, поэтому в детстве мама давала мне с собой колокольчик. Говорила, туда могут выходить медведи.

– Да, в отдаленных местах они бывают. А как она описывала свою жизнь в Токио? Какой работой она занималась?

– Она хотела стать медсестрой, но бросила эту затею. Сказала, что, возможно, выйдет замуж. На вопрос, кто ее жених, она ответила, что он известный человек и его имя мне точно знакомо. Я сгорала от любопытства, но Такако пообещала назвать его, как примет окончательное решение. С тех пор никаких вестей от нее не было. Я думала, вдруг она мне наврала… В день моей свадьбы от нее раньше всех пришли поздравительная телеграмма и деньги в подарок. И все. Позже я отправила письмо по адресу в Камакуре, но оно вернулось. Я беспокоилась за нее. Прошло уже восемь лет… Все это время я думала, что Такако так замуж и не вышла.

Митараи беседовал с Михо, словно продавец, собирающийся всучить покупателю автомобиль последней модели. Пока она говорила, Митараи задумчиво держался за лоб. Со стороны казалось, будто он обдумывает, как бы аккуратно заговорить об автомобиле.

– А Такако тогда не упоминала дом в Камакураяме или многоэтажный дом на мысе Инамурагасаки? – спросил Митараи, подняв голову.

Ее взгляд устремился куда-то вдаль, словно она перебирала воспоминания. А затем она покачала головой:

– Нет, ничего такого.

– А про отца она что-нибудь рассказывала?

Она снова перевела взгляд вдаль.

– Нет.

– И про мужчину, за которого собиралась замуж?

– Нет. Она не сказала совершенно ничего.

– Про то, что ее отца устроят на ту работу?

– Это произошло уже несколько лет тому назад. Я хорошо запомнила, что о себе она ни словом не обмолвилась.

– А про гермафродита она ничего не говорила? – в разговор вмешался Фудзитани, стоявший позади.

– Герма… что?

– Ну это человек, имеющий и мужские и женские признаки.

– Нет. Ничего.

В этот момент мне отчего-то показалось, что Михо Фунаэ стало некомфортно.

– Ясно… – сказал Митараи. Он явно ожидал вытянуть из нее больше информации и выглядел довольно разочарованным.

– Что ж, у меня скоро возвращается ребенок из школы, так что если позволите… – Михо медленно двинулась в сторону дома. Митараи последовал за ней.

– Итак, вы встретились с ней лишь раз, в восемьдесят четвертом. С тех пор у вас не было возможности увидеться с ней?

– Да, ни разу с тех пор.

– А по телефону вы не говорили?

– Нет.

– А не показалось вам в восемьдесят четвертом, что она изменилась еще больше? Может быть, она необычно вела себя или разговаривала?

– Не припомню чего-то особенного. Но это уже дело давнее…

– Вы встретились с ней здесь, а затем сразу же распрощались?

– Да. Она приехала на арендованном автомобиле. Сказала, что перевезла на нем отца в Вакканай, а затем заехала домой за вещами и направилась ко мне. Но в машину я не садилась…

– В Вакканай?

– Да. Там они должны были сесть на самолет. Отец ждал ее в отеле, почти весь багаж они уже отправили в Камакуру… Но все дорогие ей вещи – книги, куклы, картины и много еще чего – она подарила мне. Представьте себе, она привезла их на автомобиле! Сказала, что хочет оставить здесь все имущество времен жизни в Хоронобэ. Дорогие пластинки, чайные чашки, одежду она отдала мне, а ненужное решила выбросить или передарить кому-то еще. Да, про меня она не забыла! Даже сейчас я храню практически все, что досталось мне от Такако.

– А не было среди ее вещей чего-нибудь необычного?

– Да нет вроде… Только то, что я перечислила. До сих пор помню, как думала: «Неужели все это мне? Да я теперь богачка! До чего же хорошая одежда!»

– А больше ничего странного не было?

– Так… Погодите-ка! – Михо стала какой-то задумчивой. – Вспомнила. Такако попросила помочь ей перетащить сюда, на задний двор, кое-какой хлам.

– На задний двор? Это где? – Митараи смотрел на Михо зловещими, беспощадными глазами. Михо вновь подошла поближе к реке. Отсюда открывался вид на завод.

– Вот сюда, на берег. Сейчас здесь ничего нет, но тогда на этом месте, напротив завода, стояли металлические бочки, а возле них была свалка. Мы сложили ненужные вещи в коробки, донесли их сюда и выбросили. А затем она вскарабкалась на гору бочек.

– Что?..

– Мне было не по себе. Она выглядела уставшей, у нее подкашивались ноги. Одна из бочек зашаталась, Такако свалилась и со страшным звуком ударилась головой о бревно на земле. Я вскрикнула и отскочила в сторону. Такако потеряла сознание, я решила позвать кого-нибудь, начала кричать. Но тут она открыла глаза и выпалила нечто странное.

– Что именно?

– Уставилась на меня налитыми кровью глазами и…

– Что?

– Это была не человеческая речь. Я была в ужасе, подумала, что она лишилась рассудка.

– Так что это было, если не человеческая речь?

– Это были цифры.

– Цифры?

– Да. Она долго говорила лишь цифры. У меня сердце ушло в пятки, я дрожала и плакала, повторяя себе: «Только держи себя в руках!» А она все продолжала говорить цифрами. Я уже не помнила себя от страха.

Глаза Митараи засветились. Кажется, это и была столь нужная ему информация.

– Цифры… Так все-таки это были цифры! –

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 105
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Токийская головоломка - Содзи Симада торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит