Категории
Самые читаемые

Сады Луны - Стив Эриксон

Читать онлайн Сады Луны - Стив Эриксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 130
Перейти на страницу:

– А где же тогда вход?

– Этого я тебе не скажу. Возможно, когда я поговорю со своим коллегой, я смогу рассказать больше. А может, нет. Но признаки, по которым можно найти вход, останутся в секрете.

– Тогда какая польза! Мой хозяин...

– Эта сила чудовищна, – отрезал Барук. – Намерения ее неясны, Крон, и здесь уже не важно, что мы союзники. То, что погребено, может разрушить город, этот город. Я не допущу Рейка до этого места. Вам следует знать место, где находится стоячий камень, это то место, куда пойдет каждый охотник за силой прежде всего. У меня есть один вопрос, Крон. Ты уверен, что кукла преследует другую силу?

Крон замотал головой.

– Она идет по следу. Когда надо, прячется. Ты думаешь, что обе силы относятся к Малазанской империи. Почему?

Барук заворчал.

– Во-первых, они хотят Даруджистан. Они готовы на все, чтобы получить его. У них имеется доступ к огромным книгохранилищам тех земель, что они уже захватили. В самом захоронении Ягутов тайных знаний нет. Во-вторых, обе силы идут с севера. Они могут быть только малазанскими. Почему одна прячется от другой, я не понимаю, хотя подозреваю, что в самой империи имеются противоборствующие силы, сражающиеся за политическое влияние. В любом случае, все нити ведут к Даруджистану, а также к желанию твоего хозяина освободить нас от Малазанской империи. То, что силы эти малазанские, не подлежит сомнению.

Недовольство Крона было очевидно.

– Тебя будут информировать о том, что происходит на равнине Рхиви. Мой господин решит, перехватывать ли эти силы прежде, чем они достигнут холмов Гадроби, – он яростно поглядел на Барука. Он получил от союзника не слишком большую помощь.

– Надеюсь, когда мы будем говорить в следующий раз, ситуация изменится.

Алхимик пожал плечами.

– Моя первая встреча с Аномандсром Рейком была только встречей. Помощь требует общения, – голос его посуровел. – Передай своему господину, что я также недоволен, как и он.

– Мой господин работает над этим, – пробормотал Крон, – перелетая на подоконник.

Барук смотрел, как птица готовится к отлету.

– Работает? Каким образом?

– Всему свое время, алхимик, – ехидно отозвался Крон. Секунду спустя его уже не было.

Барук выругался, сердито жестикулируя, закрыл окно и ставни. Проделывать все это с помощью магии было не так приятно, как собственными руками. Он поднялся, ворча, и направился к камину. Он налил себе немного вина и замер. Менее, чем полчаса назад он сотворил демона. Не искусства ради, ему нужен был шпион, но не убийца. Что-то подсказывало ему, что в ближайшее время ему придется заняться более смертоносными существами. Он поморщился, потом глотнул вина.

– Маммот, – прошептал он, открывая свой Путь, – ты мне нужен.

Гончая, что подходила к Быстрому Бену, была большой и тяжелой, шерсть ее была снежно-белой. Когда она подошла ближе, он заметил, что и глаза у нее белые. Зрачков не было. Она остановилась рядом с Беном и села.

Быстрый Бен поклонился.

– Ты Гончая Слепая, – сказал он, – приятельница Барана и мать Клыка. Я не причиню вреда. Я хотел бы поговорить с твоим хозяином.

Он услышал ворчанье рядом с собой и похолодел. Он медленно повернул голову и посмотрел на землю: менее чем в полуметре от его правой ступни лежала еще одна собака, коричневая, кучерявая, тощая и в шрамах. Она глядела на Слепую.

– Баран, – кивнул он. Барану ответил еще один голос, на этот раз за спиной мага. Он повернулся еще раз: метрах в пяти стояла третья собака, длинная, черная, с гладкой шерстью. Ее глаза, не отрываясь, глядели на него и горели красным огнем.

– И Шан, – спокойно отметил он. Потом опять посмотрел на Слепую.

– Вы пришли за добычей или вы – мой эскорт?

Баран безмолвно поднялся, его плечи находились на уровне груди мага. Слепая постояла, затем затрусила влево. Она остановилась и обернулась. Двойное ворчание пригласило Бена следовать за собаками.

Местность вокруг медленно изменялась, детали исчезали в тенях, лишенных источника, потом появлялись уже в другом виде. То, что казалось магу лесом на северном горизонте, превратилось в стену. Стена оказалась на месте неба, или была небом, но Бену она казалась странно близкой, тогда как лес был очень далеко. Он поглядывал по сторонам, но так и не смог решить, окружено ли это королевство хаоса стеной или нет, хотя казалось, что стену можно даже потрогать. Черные облака гнали ветер по небу, смешивая все привычные чувства Бена и вызывая озноб.

Еще одна Гончая присоединилась к ним по пути. Это был темно-серый кобель, один глаз его был голубым, другой желтым. Хотя он не подходил близко, Быстрый Бен решил, что он самый крупный из всех псов, да и передвигался он с чудовищной скоростью. Он знал, что это Дуан, первенец вожака стаи Руда и его подруги Паллик.

Дуан какое-то время бежал рядом со Слепой, позже, когда они поднялись на небольшое возвышение, он рванулся вперед. Когда Бен тоже поднялся на возвышение, он увидел, куда они идут. Он вздохнул. Картина просто как на алтарях храмов, посвященных Престолу Тени. Обитель Тени возвышалась на равнине, как кусок черного стекла с гранями, это стекло кое-где рябило, а на углах отливало белым. «Перед ним была обширная поверхность, стена, – предположил он, – в извилинах, как мозг, напоминающая вулканический обсидиан».

Окон не было, зато было множество поверхностей, кажущихся полупрозрачными. Они светились внутренним светом. Насколько мог заметить Бен, не было ни двери, ни ворот, ни подъемного моста.

Они подошли, и маг воскликнул от изумления, поскольку Слепая прошла через камень и исчезла. Он заколебался, и Баран подошел и подтолкнул его. Бен шагнул в камень, расставив руки: ничего не почувствовал, никаких усилий не потребовалось. Он оказался в холле, обычном холле, как в простом доме.

Он пошел по прямому коридору, коридор был длинный и завершался двойными дверями. Слепая и Дуан сидели по сторонам дверей, когда он подошел, они распахнули их.

Быстрый Бен вошел в комнату. Потолок комнаты был сделан в форме купола. Напротив него на небольшом возвышении стоял простой трон из обсидиана. На полу из гладких булыжников не было никаких ковров, стены также были лишены украшений, только через каждые десять футов из стены торчал факел. Бен насчитал их сорок, однако свет был слабеньким, казалось он с трудом преодолевал расползающиеся тени.

Сначала он решил, что на троне никого нет, но когда приблизился, то обнаружил сидящую фигуру. Казалось, что она состоит из сплошных теней, несколько напоминающих очертания человека в одежде с капюшоном; ничего похожего на блеск глаз не было. Замерший Быстрый Бен прекрасно ощущал, что внимание бога сосредоточено на нем, его пробрала дрожь.

С трона раздался спокойный и ясный голос.

– Шан сказала, что ты знаешь имена моих собак. Бен остановился у возвышения. Он поклонился.

– Я когда-то прислуживал в храме, посвященном тебе, господин.

Бог помолчал немного, затем произнес:

– Разве разумно сообщать мне об этом, маг? Как я должен смотреть на того, кто служил мне когда-то, а потом ушел? Скажи. Я хочу услышать от тебя, чему учат мои жрецы.

– Тот, кто служил Пути Тени, а затем покинул его – получит Веревку.

– Что это значит?

– Меня может убить любой, кто ходит твоими Путями, господин.

– Тем не менее, ты здесь, маг.

Быстрый Бен снова поклонился.

– Я хочу предложить сделку, господин.

Бог рассмеялся, потом поднял руку.

– Нет, Шан. Не делай ничего.

У Быстрого Бена перехватило дыханье. Черная Гончая обошла его и улеглась у трона. Она лежала у ног бога и поглядывала в сторону мага.

– Знаешь, почему я только что спас твою жизнь?

– Да, господин.

Повелитель Теней подался вперед.

– Шан хочет, чтобы ты сказал сам.

Быстрый Бен ответил на неподвижный взгляд пса.

– Повелитель Теней любит сделки.

Бог вздохнул и откинулся на спинку.

– Действительно, знает. Ладно, говори, покуда можешь.

– Я должен начать с вопроса, господин.

– Спрашивай.

– Клык все еще жив?

Глаза Шан загорелись, она приподнялась, бог положил руку на ее голову.

– Вот так так, – удивился бог, – действительно, вопрос. Чего-то ты достиг. Маг, мое любопытство на пределе. Я отвечу тебе: Клык выжил. Продолжай же теперь.

– Господин, я отдам в твои руки того, кто пытался убить твою Гончую.

– Как? Он принадлежит Опоннам.

– Не его, Господин. Того, кто привел Клыка в ту комнату. Кто хотел забрать душу Клыка и сделал бы это, если бы не смертельное оружие Опоннов.

– В обмен на что?

Быстрый Бен невольно выругался. Он ничего не уловил в голосе бога, что осложняло и без того непростое дело.

– Мою жизнь. Я хочу, чтобы Веревка не ожидал меня.

– Что-нибудь еще?

– Да, – он замялся, потом продолжил. – Я хочу выбрать время и место, Господин. Иначе тот, кого я отдаю тебе, ускользнет по Пути Хаоса. Только я могу предотвратить это. Так что я – часть сделки. Все, что потребуется от тебя – держать наготове Гончих. В нужный момент я позову тебя в нужное место. Все остальное зависит от собак.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 130
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сады Луны - Стив Эриксон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит