Лимбус. Том 2 - Эон Линь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– С тобой скучно, Вэй-вэй, – заныла демоница. – Вот я беспокоюсь о Шеольчике, а ты почему такой ледышка, как оживший труп? Неужели не переживаешь за Янь Шэнли? Город же может его схрумкать и выплюнуть лишь иссохшую оболочку.
– Вы сами говорили, что Лунный город высасывает у путников их ци. Янь Шэнли не обладает сильной энергией. Он бесполезен для этого места.
Я не собирался показывать ей, что в действительности был готов разнести проклятую лагуну и весь город, лишь бы найти мальчишку и за ухо притащить его обратно к Сюй Цзяну. Лишь одно удерживало меня от необдуманных разрушений: едва заметная метка на теле Янь Шэнли. Она позволяла отслеживать его сердцебиение, и, пока стук сердца был ровным, беспокоиться не стоило. К сожалению, метка никак не могла помочь в поисках ее владельца, поэтому уже второй раз за несколько дней мне приходилось справляться при помощи мерзких демонов.
– Не быть тебе примерным отцом, Вэй-вэй. Да и наставником тоже. Ученики тебя быстро возненавидят и проклянут.
Несмотря на беззаботный тон демоницы, ее слова вонзились в меня ядовитыми стрелами, не оставив шанса на оправдание. Даже в кошмарных снах, сотканных Хэйе Мо[89], я не мог представить, что буду возиться с ничего не смыслящими юнцами. Из нас двоих терпением и пониманием всегда отличался Сюй Цзян, предпочтя стать наставником вместо вознесения. Никогда не понимал его желания тратить жизнь на обучение других, вместо того чтобы самому обрести силу и сражаться.
– Меня такими высказываниями не задеть, демоница. Сама же предпочла положить высокую подушку под голову и все беспокойства[90] взвалить на господина Юань Фэня.
– Да как ты… – задохнулась она от возмущения. – Шеолушка жить без меня не может!
– Правда? – насмешливо хмыкнул я, стараясь еще больше ее задеть. – Можешь заниматься самообманом сколько пожелаешь, но ты для него мешок с камнями. Уверен, что и об истинном лике Верховного Жнеца ты узнала случайно.
Демоница резко остановилась и окинула меня подозрительным взглядом.
– Наш Вэй-вэй хочет узнать все-все о великом Повелителе Тысячи Вод? – Она приложила ладони к щекам и выпятила губы. – Как же это мило – вспомнить о нем спустя тысячу лет.
– Забудь, – рявкнул я, уже жалея, что вообще рассчитывал обхитрить ее и узнать хоть какие-то подробности о господине Юань Фэне.
– Ты прав: я узнала случайно несколько сотен лет назад. – Неожиданно в голосе демоницы послышалась несвойственная ей серьезность и легкая грусть с нотками злости, будто она сожалела о прошлом и одновременно ненавидела его. – Знаешь, генерал, раньше мне было просто непонятно, что движет небожителями. Ваши странные правила, ограничения, стремления к каким-то вершинам, но при этом полное безразличие к жизням других. У меня ушли сотни лет, чтобы по песчинкам собрать историю Шеола. Как ты успел заметить, он не особо болтлив. И после этого я искренне возненавидела ваш мир, выбросивший его как использованный товар, без права даже пользоваться силой, которой он сам добился. Не знаю, что вас связывало с Шеолом раньше, но советую при первой возможности убраться в Тинсингуо, генерал. Он, может, и простит вас, но я – нет.
Мне хотелось горько рассмеяться – до боли в груди и жгучего кашля, до самого ощущения, что вот-вот задохнусь. Демоница ненавидела небожителей из-за того, кто раньше был одним из самых почитаемых Богов.
– Благородный Юань Фэнь подобен нефриту, несущему девять добродетелей[91]. Так говорили о его превосходительстве не только жители Фэнчжихай, но и Боги. Он был тем, из-за кого я захотел достичь бессмертия, чтобы сражаться рядом с ним, быть подобным ему. – Я посмотрел на возвышающуюся скалу, вспоминая, как в одну кровавую ночь погибли все мечты, оставив лишь всепоглощающее пламя вместо сердца. – Известие о смерти господина Юань Фэня раскололо небеса, и меня тоже. Не позволяй себе заблуждаться и думать, что для тебя он важнее. Да, небожители низвергли его, но только потому, что господин Юань Фэнь был вынужден сражаться с демонами. И это я видел своими глазами.
Часть 57
Тропу и низкую траву окутал плотный туман. Он стелился белым полотном, напоминая шоуи[92] и воскрешая в памяти ту самую ночь, послужившую началом Сумеречной войны. Истошные крики резали слух и ввинчивались в голову. Неосознанно я стал искать среди них тот самый единственный, оставивший от моего сердца непригодные лоскуты.
Вокруг звучали удары клинков и мелькали магические вспышки, а туман становился все гуще и приобрел кровавые оттенки. Кто-то бы посчитал это кошмаром и происками злых духов, но я принимал видения с благодарностью. Ведь только благодаря им мой каждый шаг был наполнен решимостью.
Деревья и скалы стерлись под натиском алой дымки от кровавого дождя, с шипением ударяющегося о землю. Вспышки от духовного оружия сменялись взрывами от столкновения демонической и божественной энергий, а рычание низших демонов – смехом Князей Тьмы.
– Вэй-вэй, – раздался позади мягкий, чуть игривый голос.
Я развернулся и тут же утонул в тепле солнечного света, который излучал полный нежности взгляд. Чуть сладковатый аромат лотосов, исходящий от нее, дарил чувство безмятежной, чистой радости. А от звонкого смеха хотелось улыбаться, как юнцу, первый раз сбежавшему на встречу среди цветов и под луной[93].
Мы стояли на мосту под яркими, слепящими глаза лучами. Она чуть склонила голову к плечу и поправила зонт, расписанный узором цветущей сливы. Легкое одеяние развевалось на ветру, создавая ощущение, что ее, такую хрупкую, может унести.
– Мэй Линь! – еле вымолвил я.
Еще никогда она не была так близко ко мне, как сейчас. Каждое перерождение Мэй Линь вспоминала свою прошлую жизнь, стоило только нашим путям пересечься. Словно наказание – раз за разом неизбежное повторение одного и того же кошмара. Но я так и не смог отпустить ее, лишь досаждая и мешая жить те жалкие несколько десятков лет, что ей были отведены.
Сначала Сюй Цзян не осмеливался препятствовать нашим встречам, но потом его терпение иссякло. Он сказал, что Мэй Линь заслуживает прожить свою жизнь так, как она сама этого хочет, а я не имею права вмешиваться в ее судьбу. Из-за этого Сюй Цзян ненавидел меня. Из-за этого я ненавидел себя.
В последнее перерождение мне пришлось уступить и остаться в стороне. Итогом опрометчивого решения стал бесталанный мальчишка, рожденный от недостойного отца. А она все равно умерла раньше