Сунг - Олег Татарченков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Окрик «Стоять!» преградил путь нарушителю границы после того, как он выбрался на сухое место.
Неизвестный встал, как вкопанный, вскинул к плечу автомат и тут же опустил его…
— Русские… — прошептал он, и по измученному лицу скользнула слабая улыбка.
Уфимцев сумел разглядеть на его измятой и изорванной форме зеленую эмблему пограничных войск России и три маленькие звездочки на погоне.
— Наши?! — удивленно и одновременно радостно выкрикнул он.
— Стой, где стоишь! — обращаясь к нарушителю, вышел из засады Витьковский.
Он продолжал держать неизвестного под прицелом. Лейтенант сделал несколько шагов, и выражение его лица изменилось, подобрело…
— Саранцев?! — удивленно воскликнул он, — Ты?! Выпуск 1990 года, Голицыно?
Человек пристальнее всмотрелся в лейтенанта и, не узнавая, устало произнес:
— Ну…
— Я тогда на втором курсе был! Но я тебя помню: вы, выпускники, еще к нам в казарму заходили. Ты чего здесь делаешь?!
— Грибы собираю, — так же устало ответил человек, — Лейтенант, у тебя водка есть? Угости грибника…
Из речного тумана реки продолжали выныривать шатающиеся фигуры. Люди в изорванной военной одежде выбирались на берег и опускались на холодную гальку. Им не хотелось никуда идти.
— Дома… — счастливо прошептал белобрысый паренек с сержантскими лычками на надорванном погоне.
— Хоп, — подтвердил сержант — таджик, рухнувший на землю рядом с ним.
Четвертый странник, одетый не по-нашему, ничего не добавил к их словам, вытянул на коленях стянутые веревкой руки, искоса посматривая на окруживших его пограничников.
— Вот она — «неожиданность»! — всмотревшись в него и на секунду замерев, что-то вспоминая, произнес Витьковский и добавил, — Хош амадед, Нурулло! Добро пожаловать к гяурам!
Где-то в тылу, над горами, послышался отдаленный звук вертолета.
Витьковский поднял голову, прислушался и сказал:
— «Гиндукуш» летит! Не утерпел товарищ полковник!.. Ну чего, старлей, — обратился он к покачивающемуся рядом с ним Саранцеву, — Пошли ко мне домой, в вагончик. Я тебе водки налью, пока Юрков не прилетел и не начал разные вопросы задавать. У меня осталось! Вон корреспондент о твоем подвиге напишет. А Вуколов за нами проход заминирует.
…Успеешь, сапер, пока туман не рассеялся?
Пос. Московский — города Куляб — Москва- Ярославль
— 2004 г.г.
Примечания
1
ПОГО — пограничный отряд
2
ДШ — «дэша» (арм. жаргон) — ДШМГ: десантно-штурмовая маневренная группа; спецподразделение, состоящее в штате только пограничных войск СССР, а затем России. Сформировано во время войны в Афганистане для выполнения задач в высокогорных участках границы.
3
ГРУ ГШ — Главное разведывательное управление Генерального штаба Министерства обороны.
4
ТашВОКУ — Ташкентское высшее общевойсковое командное училище
5
ПКМ — пулемет Калашникова модернизированный (ротный)
6
«Муха» — одноразовый ручной гранатомет РПГ -18
7
«Граник» (на армейском жаргоне) — гранатомет любого типа.
8
Чарс — опиум, гашиш
9
дехканин — крестьянин
10
«Глок» — новая модель облегченного скорострельного американского пистолета для спецподразделений. Обладает высокой точностью попадания. Корпус его изготовлен из особо прочного пластика.
11
ДШ — «дэша» (арм. жаргон) — ДШМГ: десантно-штурмовая маневренная группа; спецподразделение, состоящее в штате только пограничных войск СССР, а затем России. Сформировано во время войны в Афганистане для выполнения задач в высокогорных участках границы.
12
ДШК — 14,7 мм станковый крупнокалиберный зенитный пулемет. Стоял на вооружении в СССР в 50–70 годах. Его китайский аналог поставлялся через Пакистан афганским моджахедам. До сих пор является любимым оружием противоборствующих сторон в Афганистане.
13
«Шмель» — условное обозначение военно-транспортного вертолета МИ-8.
14
Мангруппа (сокр.) — маневренная группа — ДШМГ (см. пояснения выше)
15
«эсвэдуха» (арм. жаргон) — снайперская винтовка СВД
16
«Тропить «зеленую» (жарг.) — организовывать проход через границу
17
ГП -25 — подствольный гранатомет
18
«вог» — граната ГП-25
19
КНБ — Комитет национальной безопасности Таджикистана
20
шароп — таджикское виноградное крепленое вино наподобие портвейна
21
АГС — автоматический гранатомет
22
активная броня — система защиты танка от противотанкового оружия