Эльф из Преисподней. Том 3 (СИ) - "Lt Colonel"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Серовато-рыжие разводы покрывали внезапного гостя, из-за чего он сливался с окружением. Было в его присутствии нечто призрачное, неуловимое; он двигался совершенно беззвучно. И лишь когда из недр хищника донёсся пронзительный скрип талей, а на корме рывками стал подниматься чёрный флаг с белым черепом и костями, пассажиры очнулись.
— Пираты! Это пираты! — послышался вопль из кубрика.
Распахнулся неприметный люк, и метким ударом из катапульты снесло баллисту — единственное противовоздушное оружие на «Свирепом Ястребе».
Тряхнуло, многие не удержались на ногах. А по прокинутым канатам на палубу уже съезжали, разухабисто гикая, пираты.
А во мне боролись, тесно сплетаясь между собой, понятное раздражение и неуместная ностальгия.
Должен признать, действовали захватчики с профессиональной выучкой и, что совершенно не вязалось с образом лихих бесов, весьма аккуратно. Они собрали всех пассажиров «Ястреба» на палубе, обойдясь без сражения. И хотя во многом отсутствию кровопролития поспособствовали сами пленники, не выказавшие воли к сопротивлению, обычно флибустьеры не сдерживали себя и могли убить ради убийства. Когда готовишься к отпору, к хорошей драке — и не получаешь её, кулаки так и чешутся кому-нибудь врезать.
Особенно у дьяволов как средоточия всех возможных пороков разумных.
Пострадавших не было. Хорошее начало для пьесы, смысла которой я пока не представлял.
Зачем грабить такую рухлядь, как «Свирепый Ястреб»? По виду он еле держался в воздухе. Опытный глаз с первого взгляда определит, что поживиться здесь нечем.
Прямо сейчас пиратский корабль тащил на буксире пойманную пташку — в сторону Хребтов Безумия. Против этого я не возражал, даже вздохнул с облегчением. Несколько раз за время пути казалось, что наша лохань вот-вот пойдёт к земле. Дополнительная страховка ей не повредит.
А на палубе перед нами расхаживал, красуясь белоснежным кителем, капитан пиратов. Это была единственная белая деталь в его облачении. На макушке молодцеватого инкуба красовалась засаленная треуголка, волосы были сплетены в десятки косичек, отчего он походил на дикаря. Мешковатые штаны и разношенные сапоги тоже внушения не добавляли.
А вот клинок, рукоять которого он беспрестанно поглаживал, с первого мгновения притягивал взгляд.
От него несло божественным проявлением. Это чувствовал я, это ощущали остальные — и боялись. Боялись силы, что была заключена в нём, боялись неизвестности.
Почему божественный артефакт позволял дьяволу пользоваться им?
Сестра жалась ко мне. Я взял её ладонь в свою, успокаивая.
Инкуб остановился, крутанулся на носках.
— Я капитан Спаррин, а эти джентльмены — моя выдающаяся команда, — с подчёркнутой грацией указал он на свору широв и дретей, среди которых затесалась парочка бримораков. Пираты держали пленников на прицеле арбалетов. Непростых, судя по тому, что на наконечниках их болтов плясало пламя.
— Полагаю, вы смущены, даже напуганы. Вы не представляете, ради чего вас могли остановить. Теряетесь в догадках, какие сокровища мы углядели в трюме вашего… судна.
— Судна?! Это полнокровный боевой дирижабль! — возмутился Зурин. Несмотря на дрожащий голос, держался шир молодцом. А может, был настолько пьян, что не понимал до конца, что происходит.
Спаррин изящно воздел бровь, и к Зурину подскочил пират, двинул ему по морде. С тихим шорохом капитан «Свирепого Ястреба» сполз на пол и неподвижным кулем.
— Так-то лучше, — кивнул Спаррин, — Видите ли, наша миссия, миссия «Арс Буста» — это не простое извлечение выгоды из несчастий других. Нет, я мыслю иначе, совсем по-другому! Я с детства был тонкой натурой, увлекался вещами, которые сверстники считали скучными или глупыми — читал про разные культуры, про далёкие измерения, про работы философов и эпические приключения. Чтение сделало меня таким, какой я есть сегодня. Оно воспитало из меня разумного, который возвысился над своей природой. Не секрет, что абсолютное большинство инкубов и суккуб думают лишь о плотских утехах.
Он задорно подмигнул Верилии, которая закатила глаза.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Блуждая по измерениям, я осознал, что найти достойного дьявола — очень непростая задача. В чём причина? Могло ли повальное скотство быть следствием свойств изначального материла? Мог ли гаввах управлять нами после того, как даровал нам сознание?
Спаррин воздел палец.
— Нет! Ведь я служил живым доказательством обратного. Я возвысился над низменными желаниями. И какова причина? Она проста — это знания. Читая, я обрёл мудрость, а мудрость привела меня к просветлению. Книги — вот то, что сделает из полуживотных разумных, которыми можно гордиться.
От избытка чувств его голос задрожал.
— После этого открытия я много путешествовал. Встречал то, во что вы никогда не поверите. Обрёл необычайную мощь, которая подчинилась мне.
В доказательство он обнажил клинок, засиявший нестерпимым светом. Для пробы взмахнул им; зашипел воздух. Пленные подались назад. Довольный эффектом, Спаррин убрал меч в ножны.
— Но это не всё. Я нашёл верных соратников, которые разделили мои убеждения.
Особой осмысленности я на лицах пиратов не обнаружил. А вот страх на них обосновался прочно. Они поглядывали на капитана, как островные аборигены — на спустившегося к ним бога. С почтением и исступленным ужасом.
— Вместе мы решили, что сложившееся положение дел никак нельзя терпеть. Я отыскал чудесный дирижабль, «Арс Буст», и взял на себя честь стать его капитаном. Наша цель — просвещение, наша мечта — библиотека! Бесплатная, безграничная библиотека, заполненная книгами со всех измерений! Её будут посещать дети и старцы в поисках вдохновения, истины или развлечения. Постепенно наступит царство разума, и его создам я — не кто иной, как капитан Спаррин, предводитель пиратов!
Он воздел руки, не то придя в экстаз от собственной речи, не то угрожая небесам.
— Как видите, мы не испытываем тяги к примитивным богатствам. Нами движет страсть к просвещению, к обобществлению, к доступности благ для тех, кто хотел бы читать, но не может себе этого позволить. И потому мы не ваши враги, но ваши друзья. Железной рукой я загоню противников всеобщего образования в бездну, но среди вас таких нет, не правда ли?
Инкуб внимательно изучил ряды пленников.
— Так что если у кого-то из вас есть книги, которые он хотел бы… пожертвовать… ради великой цели, самое время это сделать.
Толпа молчала. Да и что тут сказать? Если не брать в расчёт меня и моих спутников, здесь собрался разношёрстный сброд. Искать в нём любовь к чтению было бы наивно.
Однако капитан не ждал добровольцев. Он ткнул пальцем в старика-шира, который кутался в видавшую виды хламиду.
— Ты! Да, ты. Я знаю, что ты кое-что прячешь.
Старик затрясся, как тонкое деревце на сильном ветру.
— Н-нет… вы что-то путаете… У меня нет-нет…
К нему подбежала парочка пиратов, без особых церемоний подхватила его под мышки и перевернула вниз головой. Со стуком на палубу упал свиток.
Один из пиратов схватил его и почтительно подал Спаррину.
— Отлично, — с широкой улыбкой сказал тот, принимая подношение.
— Ты не понимаешь, что творишь! — прохрипел старый шир. Его подручные капитана без церемоний бросили на пол, — Без этого свитка Старцам не восстановить портал! Ты настроишь против себя всё измерение!
Секунду, что? Внезапно ситуация стала куда жарче, чем за миг до этого. И я не о том, что у предводителя пиратов был информатор, который и сдал ему старика ещё до того, как тот взошёл на борт «Свирепого Ястреба».
Оказалось, у Старцев проблемы с порталом. Тем самым порталом, который был нам очень нужен.
Спаррин склонил голову набок.
— Но я и так нажил себе врагов. Жадных авторов, не готовых делиться своими творениями. Мелочных владык, боящихся, что их тирания закончится, когда чтение станет доступно для всех. Более того, ты — открытый сторонник этой клики, раз не согласился отдать знания добровольно. Но я не сержусь на тебя. Ты не знаешь лучшей доли. И я покажу тебе, насколько щедрыми бывают пираты.