Написано кровью моего сердца - Диана Гэблдон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так вот. — Глубоко вздохнув, Бак потер лицо рукой. — Я безумно любил ее, и Мораг, зная это, была добра ко мне. Только я понимал, что ей по-прежнему нужен Дональд. Они виделись время от времени — то на праздниках, то на рынке.
Поэтому Бак и решил отправиться с женой и малышом в Северную Каролину, тем более подвернулась такая возможность.
— Надеялся, что забудет, — с тоской продолжил Бак. — А мне не пришлось бы замечать, какими глазами она смотрит на него.
Однако в Новом Свете дела семьи Маккензи шли не очень хорошо: Баку не удалось открыть практику в качестве юриста, денег не хватало, земли не было, к родственникам за помощью не обратишься — все остались в Шотландии.
— В итоге мы вернулись. — Бак выкатил репу из костра и проткнул палкой: черная корка треснула, из плода засочилась белая мякоть. Внимательно посмотрев на овощ, Бак раздавил его ногой, втаптывая в пепел.
— А Дональд, полагаю, никуда не делся?
Бак покачал головой и убрал волосы с глаз.
— Ничего хорошего не вышло, — тихо сказал Бак. — Я рассказывал, что привело меня к камням, — все это правда. Как только я собрался с мыслями и понял, как обстоят дела, стало ясно — Мораг будет лучше одной. Либо меня через какое-то время сочтут мертвым и она выйдет замуж за Дональда, либо, в худшем случае, отец примет ее обратно в дом вместе с детьми. Он унаследовал ферму, когда его старик умер, так что жилось бы им неплохо.
У Роджера стиснуло горло, но он не обращал на это внимания. Он крепко сжал плечо Бака, а тот фыркнул в ответ, хотя не сбросил его руку.
Через пару минут он вздохнул и выпрямился.
— Теперь ты понимаешь? Если я вернусь и скажу твоей жене, как поступить — а потом, будем надеяться, еще и попаду обратно к тебе, — я сделаю хоть что-то хорошее. И для моей семьи, и для твоей.
Роджер не сразу сумел унять дрожь в голосе и ответить.
— Ладно. Обдумай все до утра. Я собираюсь в Лаллиброх, ты же, наверное, захочешь пойти в Лиох повидать Дугала Маккензи. Если завтра ты… не передумаешь, у нас будет время все спланировать.
Глава 106
Член масонской ложи
Крейг-на-Дун, Шотландское высокогорье
21 декабря 1980 года
Волосы Эсмеральды слишком красные. Увидят ведь. Станут задавать вопросы. Вот идиотка, что за мысли лезут тебе в голову? Кукла Барби и ее купальник в горох куда заметнее… Брианна прикрыла глаза, чтобы не смотреть на тряпичную куклу Мэнди с багровыми волосами торчком — ну откуда в восемнадцатом веке взялись бы такие яркие краски? Споткнувшись о камень, Бри выругалась себе под нос: «Вот дерь..!» — и покрепче сжала руку дочери — ту, в которой та не держала Эсмеральду.
Она отлично понимала, почему ее так беспокоят волосы чертовой куклы. Мысли о чем-то незначительном помогали отвлечься, иначе Брианна тут же развернулась и испуганным зайцем побежала бы обратно по горному склону через заросли засохшего утесника, таща за собой Джема и Мэнди.
Мы сделаем это. У нас нет выбора. Мы умрем, мы все умрем в этой черной… О боже, боже…
— Мам? — Джем смотрел на нее хмурым взглядом. Брианна улыбнулась сыну, думая, что вышло вполне убедительно, но Джем только еще больше встревожился.
— Все в порядке, — сказала Брианна, перестав улыбаться, однако стараясь придать голосу уверенности. — Все хорошо, Джем.
— Ладно. — Вид у него по-прежнему был беспокойный, однако когда Джем посмотрел в сторону горного склона, тревогу сменила сосредоточенность. — Я их слышу, — тихо добавил он. — А ты, мама? Ты слышишь?
Услышав такое обращение — «мама», — Брианна сжала ладошку Джема с такой силой, что мальчик вздрогнул, казалось, сам того не замечая. Он прислушивался. Бри замерла, и все они напрягли слух. Шум ветра, легкий стук дождя по вереску. Мэнди напевала что-то своей Эсмеральде, а вот Джем смотрел вперед — серьезно и неустрашимо. Над холмом виднелась зазубренная верхушка одного из камней.
— Нет, милый, — ответила Брианна, подавляя тяжелый вздох. — Пока нет. — А вдруг я вообще не смогу их услышать? Вдруг я потеряла эту связь? Святая Дева Мария, Матерь Божья, молись за нас… — Давай подойдем поближе.
В последние сутки внутри Брианны будто все заледенело. Она не могла есть, не могла спать, однако продолжала держать все в себе, отказываясь верить, что они действительно пройдут через камни. Несмотря на это, все необходимые приготовления Бри совершала с невероятным спокойствием.
Висевшая на плече кожаная сумка тихонько звякнула, возвращая ее к реальности. Нести тяжело, зато вес придавливает к земле и не дает ветру и воде взять верх. Джем выпустил руку Брианны, и она нервно засунула ее через прорезь в юбке, чтобы проверить, на месте ли мешочек с тремя маленькими камушками, привязанный к поясу.
Бри боялась использовать искусственные камни — вдруг не сработают или взорвутся, как тот большой опал в Северной Каролине, разлетевшийся у Джемми на мелкие кусочки.
Брианну вдруг накрыла тоска по Фрэзер-Ридж и родителям, на глаза выступили слезы. Она поморгала и протерла глаза рукавом, делая вид, будто это все из-за ветра, хотя дети все равно не заметили. И Джем, и Мэнди подняли головы вверх, да и Брианна с трепетом осознала, что слышит гул камней, в тон которому бормочет что-то ее дочь.
Брианна машинально обернулась — не идет ли кто за ними. По тропинке шустро поднимался Лайонел Мензис.
— Твою же эм! — вслух выругалась Брианна, и Джем тоже глянул через плечо.
— Мистер Мензис! — с облегчением крикнул мальчик и заулыбался. — Мистер Мензис!
Бри строго наказала сыну оставаться на месте и сделала несколько шагов навстречу Мензису. Из-под обуви