Письма. Часть 2 - Марина Цветаева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жюль Мюрер Ремю
1755
С той же отчужденностью (фр.).
1756
Розамон Леман
1757
Пыль (Ответ из пыли) (фр., англ.).
1758
Трианоны, Большой и Малый — королевские дворцы в Версальском парке.
1759
Мария-Тереза-Шарлотта, дочь Людовика XVI, после казни родителей была заключена в крепость, а ее младший брат был забит до смерти сапожником, в чей дом он попал на воспитание.
1760
Немецкие войска вошли в Прагу.
1761
Из стихотворения М. Цветаевой «В смертных изверясь…» (цикл «Деревья»).
1762
С просьбой переслать (фр.).
1763
Т. е. в СССР.
1764
Написано на обороте открытки.
1765
Стихи Ариадны Берг.
1766
Письмо написано на полях письма Ариадны Берг к ней. Она писала: «Еще раз до свиданья. Напишите, если успеете, еще перед отъездом — хочется от Вас еще услышать. <…> Я игнорирую нашу разлуку. Ее нет. Нас и разлучить-то невозможно. Т<ак> к<ак> Вы не можете брать ничего с собой, то пришлите мне это письмо обратно». <…> (Написано черными чернилами.)
1767
Из заключительной части «Выход» поэмы «Перекоп»
1768
Лотарингских крестика (Жанна, дева из Лотарингии,// Англичанами сожженная в Руане…) (фр.).: Двустишие о Жанне д’Арк из «Большого завещания» Франсуа Вийона.
1769
Ни цветов, ни венков (фр.). — принятая в траурных объявлениях формула, означающая просьбу не приносить цветов на похороны.
1770
Цветаева 13 июня 1939 г. пароходом из Гавра отплыла в Ленинград, куда прибыла 18 июня. Оттуда поездом — в Москву.
1771
Б.Л. Пастернаку
1772
Имеется в виду поэма Б. Пастернака «Высокая болезнь».
1773
Цветаева всю жизнь использовала старое написание слов: твердый знак в конце слова после согласной и букву «ять» вместо «е» в тех словах, где эта буква писалась ранее. Письмо к Тихонову также написало по старой орфографии.
1774
Aubry Octave «Sainte-Hélène». I–II. Paris. 1935.
1775
Юноша, которого нашли ребенком в 1828 г. под Нюренбергом. Отличался крайней неразвитостью. В 1833 г. убит неизвестным злодеем. Ему посвящена книга немецкого писателя Якоба Вассермана «Caspar Hauser oder die Tragheit des Herzens», 1908 («Гаспар Хаузер, или леность сердца»).
1776
Книгу «L'orphelin de l’Europe, Gaspard Hauser» («Сирота Европы, Гаспар Хаузер»).
1777
Угловые скобки здесь и далее поставлены Цветаевой в черновике письма
1778
сын Наполеона
1779
Антон фон Прокеш-Остен, автор книги о герцоге Рейхштадтском «Mes relations avec le due de Reichstadt»
1780
Старший сын царя Саула и близкий друг Давида (библ.). Ионафан любил Давида, «как свою душу» (1 кн. Царств, 18, 3), дважды спасал его от смерти.
1781
Книга Обри «Le roi de Rome»
1782
Жанна (д’Арк), Дюнуа Жан (граф, полководец Франции в войне против Англии) — герои романа Шиллера «Орлеанская дева».
1783
Настоящее имя Луи Леон Теодор Госслен — французский писатель. Автор ряда книг на тему наполеоновской эпохи.
1784
неизвестное лицо
1785
Неточная цитата из восьмой главы романа «Евгений Онегин». У Пушкина: «Я сквозь магический кристалл…»
1786
Речь идет об участии Цветаевой в вечере поэтов 15 февраля 1936 г. Оповещения о вечере с указанием Цветаевой среди участников были напечатаны 11 и 15 февраля в газете «Последние новости» и 13 февраля в «Возрождении».
1787
В. Н. и И. А. Буниным.
1788
«Le Journal de Poétes») — бельгийское издательство и периодический журнал, где сотрудничала Шаховская.
1789
Вивье Роберт — бельгийский поэт и прозаик (писал на французском языке), профессор литературы Льежского университета
1790
Серебряный перстень с кораллом, подаренный Цветаевой Зинаиде Шаховской. Впоследствии Шаховская передарила его В. Смоленскому.
1791
Речь идет о французских рукописях Цветаевой
1792
Предыдущее письмо было написано на открытке, изображающей двух медведей в парижском зоопарке. Данное письмо на двух открытках: одна — с изображением двух львов, прижавшихся друг к другу; другая — с изображением двух белых медведей.
1793
Е. А. Цветковской.
1794
Заключительные строки стихотворения К. Бальмонта «К Елене» из сборника «Только любовь».
1795
Проз д’Анфан («Детская проза») — сборник издательства «Журналь де Поэт».
1796
«Письмо к Амазонке» и «Девять писем…» Ни одна из рукописей в итоге к Шаховской не попала.
1797
Последняя прижизненная поэтическая книга В. Ф. Ходасевича «Собрание стихов» вышла в 1927 г. После нее Ходасевич опубликовал лишь несколько стихотворений в периодических изданиях
1798
Жена богатого банкира в Париже (1780–1849), в ее салоне собирался весь цвет культуры того времени.
1799
В Брюсселе, в овраге Королевского парка, находится бюст Петра Великого. Русские писатели и поэты, приезжающие в Брюссель, по традиции посещали это место.
1800
Орлова О. В. — русская художница, преподавательница музыки.
1801
профессор, глава французских русистов. По-видимому, редактор одного из пушкинских сборников.
1802
Из «Пира во время чумы» кроме песни Председателя Цветаева намеревалась перевести еще песню Мэри.
1803
Идол из черного дерева, привезенный Шаховской из Африки
1804
Набросок письма по-французски, без конкретного обращения, на последних страницах рукописи «Письма к Амазонке»
1805
Серия научных и популярных энциклопедий и словарей, издаваемых во Франции.
1806
Между чашей и устами (фр.).
1807
В ответ на первое, несохранившееся письмо Цветаевой Штейгер прислал ей письмо на шестнадцати страницах, где рассказал о себе и своей жизни. Эта исповедь Штейгера также не сохранилась.
1808
Событием (нем.).
1809
Тетя — близкий семье Штейгеров человек, полька по происхождению. Fraulein Martha — Марта Яковлевна Ульберг, гувернантка.
1810
Река, на берегу которой было расположено селение Moret.
1811
«Фальшивомонетчики», 1925, «Дневник фальшивомонетчиков», 1926) — опубликованные произведения А. Жида.
1812
Имеется в виду замок д’Арсин в Верхней Савойе.
1813
Штейгер Н. (староста) Берна и Бернской республики, обладал сильным и неукротимым духом, был известен не только в Швейцарии, но и европейским дворам.
1814
Цветаева намекает на былые симпатии «младоросса» Штейгера к французским фашистам («Синие рубашки»).
1815
Герой новеллы Рильке «Die Weise von Liebe und Tod des Cornets Christoph Rilke» («Песня о любви и смерти корнета Кристофа Рильке», 1906).
1816
Мазепа Иван Степанович — гетман Украины.
1817
Илья Муромец (сидел Илья — муромский исполин (нем.)
1818
Авессалом — третий сын царя Давида (библ.).
1819
Образ царя Давида нашел отражение в стихотворениях Рильке «Ависага», «Давид поет Саулу», «Плач о Ионафане».
1820
Рука в кольцах (фр.)