Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Научные и научно-популярные книги » Биология » Человеческий рой. Естественная история общества - Марк Моффетт

Человеческий рой. Естественная история общества - Марк Моффетт

Читать онлайн Человеческий рой. Естественная история общества - Марк Моффетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 174 175 176 177 178 179 180 181 182 ... 188
Перейти на страницу:
сочинений: В 8 т. М.: Интербук, 1997. Т. 2. С. 388.

655

Предполагается также, что, возможно, самцы распознают свое физическое сходство со своими потомками (Buchan et al. 2003).

656

Это особенно касается женщин, но и мужчин тоже, когда они объединяются против чужаков (Ackerman et al. 2007).

657

Weston (1991); Voorpostel (2013).

658

Apicella et al. (2012); Hill et al. (2011).

659

Schelling (1978). (Шеллинг Томас К. Микромотивы и макроповедение / Пер. с англ. Инны Кушнаревой. М.: Изд-во Ин-та Гайдара, 2016.) У людей часто формируется духовная близость с генетически похожими людьми, не важно, кровные они родственники или нет, возможно, потому, что неуловимое сходство позиций делает путь к дружбе более гладким (Bailey 1988; Christakis & Fowler, 2014).

660

Silberbauer (1965), 69.

661

Lieberman et al. (2007). Поэтому дети, выросшие вместе в кибуце, не заключают браки друг с другом, хотя никаких запретов на этот счет не существует (Shepher 1971).

662

Hill et al. (2011).

663

Hirschfeld (1989).

664

Hirschfeld (1989).

665

Как оказалось, Дэвид Хэйг перефразировал свою собственную цитату (Haig, 2000). См. также Haig (2011).

666

Everett et al. (2005); Frank et al. (2008).

667

Frank et al. (2008). Шаньон (Chagnon, 1981) описывает людей, которые распознают категории родства, для которых у них не имеется слов.

668

Woodburn (1982).

669

Gould (1969).

670

Cameron (2016). Например, несмотря на то что в каждый момент времени захваченные в плен составляли всего лишь небольшую долю команчей, потребность в новых воинах привела к тому, что в жилах многих индейцев этого племени течет кровь чужаков (Murphy, 1991).

671

Так утверждает Фергюсон (Ferguson, 2011, 262), ссылаясь на работу Ива Шо с соавторами (Chaix et al., 2004).

672

Barnard (2011). Описание в качестве родственника не всегда является положительным. Некоторые африканцы использовали метафоры родства не для того, чтобы указать на близость, а чтобы передать доминирование над рабами (Kopytoff, 1982).

673

Tanaka (1980), 116.

674

Как свидетельствуют данные исследований, подобных проведенным Бернардом Шапэ с соавторами (Chapais et al., 1997) для нечеловекообразных обезьян.

675

Часто те, кто указывает на энтитативность семей (например, Lickel et al., 2000), допускают, что каждый человек решает, что для него есть семья. Я считаю это проблематичным. Восприятие конкретных членов семьи, с которыми вы оказались рядом, в качестве тесной группы кажется обыденным и не отличается от мысленного представления ваших близких друзей как тесной группы.

676

Именно таким чувством долга, а не генетическим родством как таковым я бы объяснил результаты Хакмана с соавторами (Hackman et al., 2015), которые демонстрируют высокую степень жертвенности по отношению к супругам и родне.

677

West et al. (2002).

678

Пер. М. И. Клягиной-Кондратьевой. Цит. по: Диккенс Ч. Собрание сочинений: В 30 т. М.: Государственное изд-во художественной литературы, 1960. Т. 17. С. 501.

679

Поэтому может быть трудно отречься даже от части семьи (Jones et al., 2000; Uehara, 1990).

680

Многие общества упрощают вопрос о наследстве за счет прослеживания происхождения людей от конкретного предка (Cronk & Gerkey, 2007).

681

Johnson (2000). Между тем в результате увеличения продолжительности жизни возникли более запутанные сети родственников по сравнению с теми, что прежде жили вместе (Milicic, 2013).

682

См., например, Eibl-Eibesfeldt (1998).

683

Barnard (2011).

684

Johnson (1987); Salmon (1998). В отличие от Йохана ван дер Деннена (van der Dennen, 1999) я считаю, что подобные метафоры скорее связаны с нашими убеждениями в существовании сущностей (глава 12), чем с родством как таковым.

685

Breed (2014). Ханнонен и Сундстрём (Hannonen & Sundström, 2003) описывают случай непотизма (оказание предпочтения родственникам) среди муравьев, но их доказательства слабы.

686

Eibl-Eibesfeldt (1998); Johnson (1986). Я считаю, что этот предшественник не мог смешивать свое зарождающееся сообщество со своими родственниками и союзниками: вероятно, он с самого начала отслеживал их по-разному.

687

Barnard (2010). 17. Необходимы ли конфликты?

688

Цит. по: Вольтер Франсуа Мари Аруэ де. Мысли Вольтера: С крат. биогр. очерком авт. / Пер. с фр. М. Э. Гюнсбурга. СПб.: В. И. Губинский, 1904. https://viewer.rusneb.ru/ru/rsl01003719974?page=79

689

Voltaire (1901), 11. Спасибо Майклу Уилсону за упоминание «рода шимпанзе».

690

Тосисада Нисида (Toshisada Nishida, 1968), выдающийся японский исследователь, работавший в Уганде, первым выявил сообщества шимпанзе.

691

Wrangham & Peterson (1996).

692

Mitani et al. (2010); Wilson & Wrangham (2003); Williams et al. (2004).

693

Aureli et al. (2006).

694

Дуглас Смит, Кира Кэссиди (в частной беседе); Mech & Boitani (2003); Smith et al. (2015).

695

Цитируется в McKie (2010).

696

Wrangham et al. (2006).

697

Wendorf (1968).

698

Здесь и далее цит. по: Бакли У. Австралийский Робинзон. (Жизнь и приключения Уильяма Бакли, рассказанные Джоном Морганом.) / Пер. с англ. Р. М. Солодовник. М.: Наука, 1966. С. 37.

699

Morgan & Buckley (1852), 42–44. (Бакли У. Австралийский Робинзон. (Жизнь и приключения Уильяма Бакли, рассказанные Джоном Морганом) / Пер. с англ.

1 ... 174 175 176 177 178 179 180 181 182 ... 188
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Человеческий рой. Естественная история общества - Марк Моффетт торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит