Ткань Ишанкара - Тори Бергер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты наговорил слишком много, Горан, – мягко сказал Ректор. – Я учил тебя выделять одну, самую важную проблему. Ну-ка, попробуем еще раз.
Горан потер виски.
– Я ничего не могу придумать с ее поступлением.
Сэр Котца размахнулся и со всей силы стукнул его веером по лбу.
– Неверный выбор! – сказал он, и Горан услышал в его голосе отзвук скрестившейся в бою стали. – Еще раз!
Горан потер лоб – на нем точно осталась красная полоса.
– Но я правда ничего не могу придумать с ее…
– Снова неверный выбор! – и сэр Котца еще раз влепил ему веером по лбу. – Непростительная ошибка, юный падаван! Ректор Ишанкара не имеет возможности топтаться на месте!
– Но вы сами сказали назвать самую главную мою проблему, сэр!
– И это ты называешь проблемой? – сверкнул глазами сэр Котца, и Горану сразу почудился патриарх Такуан – грозный, мудрый и великий. – Разве ты ее еще не решил?
– В том-то и дело, что нет!
– Неверный ответ! – и Горан снова услышал треск бамбуковых палочек в районе своего лба. – Разве она поступает сейчас?
– Нет, сэр, но…
– Еще раз, Горан! О чем я просил тебя минуту назад?
– Назвать самую важную мою проблему на данный момент.
– И что ты сказал?
Горан запнулся, понимая, что если произнесет ту же фразу в третий раз, снова получит веером по лбу.
Сэр Котца внимательно понаблюдал за ним некоторое время, а потом спрятал веер за пояс.
– Уже лучше, – спокойно, как ни в чем не бывало сказал он. – Так и какова твоя самая важная проблема на данный момент?
Горан вздохнул и наконец признался:
– Я хочу спать.
– Так иди и спи! – радостно ответил сэр Котца.
– Не могу, сэр, – Горан покачал головой. – Не получается.
– Почему?
– Потому что дверь, сэр.
– Я не заставлял тебя брать ее с собой в кровать, – открестился Ректор.
Горан не ответил.
– Так и что дверь? – снова спросил сэр Котца после недолгого молчания.
– Зачем я ее с собой таскаю, сэр?
– Действительно, зачем ты ее с собой таскаешь?
Горан вздохнул и снова не ответил. Он отвернулся в сторону, потому что дерзить Наставнику не умел, а сдерживать себя было очень и очень тяжело.
– Помнишь, ты рассказывал мне про дурачка? Который ходил по лесу и искал того, кто глупее? – спросил сэр Котца. – Так вот, сдается мне, что это песня и про тебя тоже.
И сэр Котца, низко поклонившись Горану, направился в глубину сада.
Горан посидел немного, наслаждаясь тишиной и ощущая, как веки становятся тяжелыми и горячими, потом лег на скамейку и провалился в сон.
Проснулся он от того, что кто-то слегка теребил его за плечо. Он заслонился ладонью от лучей опускающегося за стены университета солнца и сфокусировал зрение.
– Кха-асси, – ласково протянул он.
– Горан Иваныч, вы меня напугали, – призналась Тайра. – Вы почему на улице спите? Не май месяц все же. Вы не заболели?
Горан сел и протер глаза. Тайра присела рядом, аккуратно расправив складки платья.
– Да нет, не заболел, – сказал Горан. – Как давно я тебя не видел.
– Полгода.
– Полгода, – повторил Горан, будучи не в силах отвести взгляд от ее глаз, и понимая, что он просто обязан это сделать. – Что ты делала все это время?
– Училась. Переезжала… Морковку пропалывала, – она усмехнулась. – Помидор хотите?
– Хочу, – Горан кивнул.
Она протянула ему большой красный томат, от которого исходил терпкий аромат помидорных листьев, он взял его, поднес к носу, вдохнул и зажмурился.
– Детством пахнет, – сказал он. – Мама выращивала такие, а я собирал, укладывал в ящики и ел, словно в последний раз. Не мог остановиться. Свежие помидоры не такие, как из магазина.
– У вас все в порядке?
– Сэр Котца отлупил меня веером и сказал, что я дурак, и глупее меня не найти, – сказал он вместо того, что хотел сказать на самом деле. – Я на него даже немного обиделся. А потом он приказал мне спать, и я заснул. Я правда дурак? – Горан посмотрел на Тайру, и она поняла, что он не шутит.
– А к чему он вам это сказал?
– К двери, чтоб ее не стало.
– Зачем вы ее с собой носите?
– Сам не знаю. Сэр Котца сказал, что я без нее никуда, вот и ношу. Это коан, я его еще не решил.
– Не знаю, Горан Иваныч, коан это или нет, но очень уж на сказку похоже, про то, как родители на ярмарку поехали, а Иванушку-дурачка оставили дверь стеречь. А он от большого ума дверь с петель снял и гулять с ней пошел, а дом в это время и обчистили.
– Знаю я эту сказку, – устало сказал Горан и откусил от помидора большой кусок. – И что ты хочешь сказать? Не надо с дверью по улицам шляться?
– Я хочу сказать, вы, видимо, не тем занимаетесь. Не обижайтесь, – она тронула его за руку, и от ее прикосновения по всему телу разлилось тепло. – Вы же сами спросили, что я думаю.
– Ну и что же ты думаешь?
– Я думаю, что если Иванушка все равно дурачок, и дому суждено быть ограбленным, то зачем создавать себе лишние проблемы с какой-то дверью? Выбросить ее к чертовой матери и идти гулять в свое удовольствие, пусть грабят. После нас хоть потоп.
Горан застыл с недонесенным до рта помидором.
– Ты думаешь? – не веря, спросил он. – После нас хоть потоп?
Тайра пожала плечами. Ей показалось, что Горан укорил ее за такие мысли, хотя Горан ничего такого не думал.
– Ну, в крайнем случае можно же потом и другую дверь поставить.
– Другую дверь, – задумчиво сказал Горан. – Думал я про другую дверь. Где только ее взять. Да и вообще, может ее и не существует вовсе.
– В смысле – не существует? – не поняла Тайра.
– Есть у нас в Ишанкаре один, скажем так, артефакт убойной силы. Возможно, есть. Я про него только слышал, и то слухи о слухах. Если бы его найти…
– Значит, вы еще не придумали, как принять меня в Ишанкар?
Горан покачал головой.
– А в Черной Книге смотрели?
– Да нет в ней ничего… Хотя я, признаюсь, все равно смотрел. Бесполезно. Правильно сэр Котца говорит, что Черная Книга суть вместилище ереси и мракобесия.
Тайра не ответила и принялась рассматривать розовые плиты дорожки.
Горан вздохнул.
– Кхасси, – он посмотрел на нее так, что самому стало стыдно за свои слишком обнаженные чувства. – Я тебя никому не отдам. Что бы ни случилось, я тебя никому не отдам. Если мне не удастся убедить Хранителя, я плюну на Ишанкар, и мы уйдем, и никто никогда нас не найдет. Обещаю тебе. Я не позволю тебя убить ни по Закону, ни по понятиям. Верь мне. Все будет хорошо.
– Я не боюсь смерти, Горан Иваныч. И бегать не буду. Как я сэра ’т Хоофта одного тут оставлю? Это не выход.
– А умереть – выход?
Тайра выдержала его взгляд и чуть улыбнулась.
– Знаете, мне Аиша рассказывала про дурачков. Ну, про тех, которые в сказках… Она к поступлению готовится, читает всякие книги по культурологии. Фрейзера, Хейзингу… Так вот, получается, что дурачки – самые умные из всех существующих героев. И самые добрые. Они ведь никогда ничего для себя не делают, все, что они имеют, они получают в дар от волшебных существ, которые им помогают.
– Волшебные существа помогают? – переспросил Горан. – Дурачку? И почему?
– Почему? Потому что никто, кроме дурачка, за безвыходное дело не возьмется. А он берется, и у него все получается. И у вас получится, я верю. И сэр Котца верит. Так что он вам, можно сказать, комплимент сделал.
Горан усмехнулся и взял ее руку в свою.
– Как у тебя получается называть меня дураком, а я от этого еще и удовольствие испытываю?
Тайра рассмеялась.
– Я ваша Некромантесса, Горан Иваныч. Я обязана вас беречь. А когда я вижу, что вы спите посреди сада на скамейке…
– Ты что вечером делаешь? – спросил Горан, понимая, что слова вылетели из него быстрее, чем он успел их обдумать.