Обратный отсчет: Равнина - Токацин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы только пройдём, — ответил Вепуат с рассеянной ухмылкой. — Район нам не нужен, а дорога тут короче.
Он, всё так же рассеянно ухмыляясь, полоснул когтями по «щиту».
На руке экзоскелета были счетверённые шокеры — только это Гедимин и заметил, пока она летела Вепуату в лицо. Долететь не успела — Гедимин перехватил её, выламывая шарниры и вспарывая броню. «Кулак» задымился, и сармат под вой сирены поймал экзоскелет за вторую «руку» и швырнул на полицейские турели. Два «броненосца» с грохотом рухнули на мостовую. Одна сирена уже выла, к ней добавилась другая — и Гедимин услышал за поворотом вой третьей. Экзоскелетчики уже поднимались, прикрываясь щитом и переключая турели со станнеров на кинетику.
— Heta! — гаркнул Скегги, шагнув в переулок. — Стоять, вы оба!
— С-сопротивление полиции, — прошипел экзоскелетчик с дымящейся рукой. По переулкам громыхали и шипели затворы. Над прудом разворачивался полицейский глайдер.
…Вместе с Дигоном в полицейский участок примчался Кенен Маккензи. Гедимин покосился на них с вялым удивлением и снова уставился в пол. Напольное покрытие он успел изучить до мелочей — пока терпел обыск, слушал споры над отобранными плазмомётами и монотонный голос Скегги. С «макаками» говорил только он; Гедимин хотел было вмешаться, но Вепуат зашипел на него и крепко схватил за руку.
— Что вы имеете добавить, мистер Кет? — человек повернулся к нему.
— Нас туда позвали, — монотонно, подражая голосу Скегги, пробубнил Вепуат, незаметно толкая Гедимина в бок. Тот опустил взгляд.
— Мистер Тарс, — судя по голосу, ответ человека не устроил; он снова повернулся к Скегги. — Ваши подчинённые…
— Мои извинения, офицер, — шумно выдохнул Маккензи, вваливаясь в дверь. За ним шёл Дигон.
— Это досадное недоразумение мы быстро разрешим, — Маккензи отодвинул Скегги и понизил голос. Гедимин пытался прислушиваться, но череп начал гудеть, и сармат снова уткнулся взглядом в пол.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем он вышел из участка, — с гудящей головой, сильной усталостью, и так ничего и не поняв. Скегги молча подтолкнул его к фургону. Шедший следом Дигон досадливо хмыкнул.
— Полтора года без замечаний! Так и знал, что это добром не кончится.
Гедимин открыл было рот, но Вепуат стиснул его пальцы и толкнул сармата в люк. В машину его затащили в четыре руки. Он уже и сам сообразил, что рот лучше держать закрытым, и только досадливо щурился. «Опять вляпался. Будут проблемы. Но какие?»
— Нехилый штраф тебе светит, — прошептал Иджес, когда фургон тронулся.
— Это он ещё легко отделался, — сказал Йигис. — Гедимин! Ты что, по тюрьме соскучился?
— Он-то при чём⁈ — вскинулся Вепуат. — Это я… не знаю, задумался, что ли. Этот район… он в самом деле закрытый?
Вокруг захрюкали.
— Да нет, это у копов такие шутки, — криво ухмыльнулся Йигис. — Вепуат! Ты что, мозги у Маккензи оставил? Район богатеньких мартышек, — кто бы пустил туда теска в броне⁈
— Понастроили… — проворчал Вепуат, разглядывая обшивку. Гедимин потёр ноющее и зудящее предплечье. Удар бронированного «кулака» оказался сильнее, чем мерещилось посреди схватки. «Надо было ноги ему подрезать,» — вяло шевельнулось в голове. «Коленные суставы — слабое место. Стык приоткрывается — и вся проводка как на ладони.»
— А если они всё-таки дадут делу ход? — услышал он голос Йигиса. — Его лет на пять замуруют?
— А то и на все десять, — ответил ему кто-то из ликвидаторов. — На пять — это Вепуата.
Иджес беспокойно зашевелился. Вокруг заворчали — в фургоне и без того было тесно.
— Маккензи их отобьёт, — пробормотал Иджес. — Зря, что ли, примчался?
— Может, обойдётся публичной поркой, — сказал кто-то из ликвидаторов. Вепуат вздрогнул всем телом и прижался к переборке. Гедимин угрюмо сощурился. «Я-то куда смотрел, когда он полез в переулок? Правильно Йигис сказал — забыли мозги у Маккензи. Теперь жди, что „макаки“ решат. Порка — ерунда. А вот тюрьма — это совсем некстати…»
26 июня 14 года. Земля, Северный Атлантис, Ураниум-Сити
— Ещё не мутанты, — весело доложил Вепуат, запрыгивая на стол. Биолог отвернулся от телекомпа и сдержанно хмыкнул.
— А по поведению не скажешь.
Он развернул стопку напечатанных документов веером и протянул сарматам.
— Это тебе, это Гедимину. А это тебе, Скегги. С оплатой не тяните — пени набегут.
— Скегги? — Вепуат, едва взглянув на свои бумаги, удивлённо хмыкнул и повернулся к командиру. — Тебе-то за что? Ты вчера никому не сопротивлялся. Экзоскелеты не ломал.
— А, это… — Скегги посмотрел на документ и едва заметно поморщился. — Да, не сдержался. Сейчас и оплачу.
Он, достав карточку, оттеснил Сарду от телекомпа. Вепуат потыкал в передатчик и, фыркнув, резко поднялся на ноги.
— Штраф⁈ За то, что ты сказал одно слово по-сарматски⁈ Они там что, на всю голову мутировали⁈
— Не ори! — Иджес, возившийся с полуразобранным дроном, резко развернулся к нему. — Закон никто не отменял. Скегги! Я бы на твоём месте взял деньги с него. Это он полез искать проблем — и втравил и тебя, и Гедимина.
Скегги молча отошёл от телекомпа, снял со стойки плазмомёт и вышел. Вепуат сполз со стола, растерянно качая головой.
— Ничего не понимаю. Он же спас их. Если бы он не крикнул «heta!», Гедимин бы их порвал. А если бы мы упустили электрофагов в их закрытый район…
Сарда невесело усмехнулся.
— Ты там про что? Про благодарность «макак»? Радуйся, что не пристрелили. Были бы вы оба без скафандров…
Он выразительно ухмыльнулся и отвернулся к телекомпу. Вепуат остался сидеть, облокотившись на стол и глядя в пустоту. Гедимину мерещились на его плечах нахохленные перья. Он осторожно тронул сармата за руку. Тот еле слышно хмыкнул.
— Видел, как Маккензи примчался? Мы ему ещё нужны.