Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 18. Анна Каренина - Лев Толстой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вместо: Вронский — в ж. ред.: он
Стр. 321, строка 34.
После слова: он — в ж. ред.: с раздумчивою улыбкой
Ч. III, гл. XX.
Стр. 322, строка 11.
Вместо: к Анне, — в ж. ред.: к самой Анне,
Стр. 322, строка 23.
Вместо: того — в ж. ред.: величайшего
Стр. 323, строка 11.
Слов: иметь деньги и — в ж. ред. нет.
Стр. 324, строка 8.
Вместо: * был только ротмистром, — в ж. ред.: был ротмистр в полку,
Стр. 324, строка 21.
Вместо: * своего положения. — в ж. ред.: свое положение.
Ч. III, гл. XXI.
Стр. 324, строка 32.
Вместо: — Я от Грицки (так они звали полкового командира), — в ж. ред.: — Я от полкового командира,
Стр. 324, строка 34.
Вместо: Вронский, не отвечая, глядел на товарища, думая о другом. — в ж. ред.: Вронский не отвечал и глядел на него, видимо, думая о другом.
Стр. 324, строка 38.
Вместо: Серпуховской — в ж. ред.: Серпуховской — Машков
Стр. 325, строки 14—15.
Вместо: * громко перекрикивая музыку, игравшую Офенбаховскую кадриль, — в ж. ред.: громко перекрикивал игравшую Офенбаховскую кадриль музыку,
Стр. 325, строка 19.
После слова: благородством — в ж. ред.: до малейших подробностей
Стр. 325, строка 36.
Вместо: осветила — в ж. ред: еще более осветила
Стр. 326, строка 7.
Слова: Яшвину — в ж. ред. нет.
Стр. 326, строка 8.
Вместо: указывая на Вронского, и сошел вниз к солдатам. — в ж. ред.: занятый распоряжением о том, чтобы всем солдатам была нынче выдана водка.
Стр. 326, строка 21.
Вместо: * плясал — в ж. ред.: плясали
Стр. 326, строка 27.
Слов: обросшую волосами красную — в ж. ред. нет.
Стр. 326, строки 29—30.
Слов: Окончив умывание, Вронский подсел к Серпуховскому. — в ж. ред. нет.
Стр. 326, строка 30.
Вместо: между ними — в ж. ред.: у них
Стр. 327, строка 32.
Вместо: — Я не говорю, чтобы удовлетворяло. — в ж. ред.: — Я и не говорю.
Стр. 328, строка 20.
Вместо: * слов — в ж. ред.: его слов
Стр. 328, строка 23.
Слова: только — в ж. ред. нет.
Стр. 329, строка 4.
Вместо: Хотя — в ж. ред: Да и
Стр. 329, строка 5.
Слова: и — в ж. ред. нет.
Стр. 329, строка 10.
После слова: — Но — в ж. ред.: я счастлив,
Стр. 329, строки 11.
После слов: как было — в ж. ред.: — Ну хорошо, ты сам сказал это.
Стр. 329, строки 13—14.
Вместо: — Ты сказал, кончая: что это значит — в ж. ред.: — Ты сам сказал это.
Стр. 329, строки 15—16.
Вместо: Серпуховского — в ж. ред.: его
Стр. 329, строка 21.
После слова: крикнул — в ж. ред.: уже
Стр. 329, строки 21—22.
Вместо: * офицеру, заглянувшему в комнату — в ж. ред.: заглянувшему в комнату офицеру
Стр. 329, строка 30.
После слов: — постой, постой! — в ж. ред.: говорил он, отыскивая свое сравнение.
Стр. 329, строка 31.
Слова: только — в ж. ред. нет.
Стр. 330, строка 5.
После слов: у другого. — в ж. ред.: Разговор этот живо напомнил Вронскому Анну.
Стр. 330, строка 6.
Вместо: Вронский, — в ж. ред.: он,
Стр. 330, строка 7.
Вместо: и думая об Анне. — в ж. ред.: влюбленными глазами. Стр. 330, строка 17.
После слова: Серпуховскому — в ж. ред.: и не желая скрывать от него.
Ч. III, гл. XXII.
Стр. 330, строки 30—31.
Вместо: Серпуховского, — в ж. ред.: Серпуховского-Машкова,
Стр. 330, строка 34.
После слова: невольно — в ж. ред.: про себя
Стр. 330, строка 36.
Слов: откинувшись назад, — в ж. ред. нет.
Стр. 331, строка 5.
Слова: * и — в ж. ред. нет.
Стр. 331, строка 12.
Вместо: в лучах — в ж. ред.: на лучах
Стр. 331, строка 18.
Вместо: Всё было красиво, как хорошенький пейзаж, — в ж. ред.: Всё было так красиво и похоже на хорошенький пейзаж,
Стр. 331, строки 23—24.
После слов: по ровному шоссе, — в ж. ред.: и еще приятнее дышалось свежим воздухом, и еще красивее сменялись ландшафты.
Стр. 332, строка 38.
Вместо: * их — в ж. ред.: это
Стр. 333, строки 1—3.
Вместо: Но известие это кончая: как будто оскорбился. — в ж. ред.: Но при первой встрече с ним она нашла в нем только чувство, оскорбившее ее в эту минуту, и теперь ей показалось, что он колебался.
Стр. 333, строка 7.
Слова: * ее — в ж. ред. нет.
Стр. 335, строка 9.
Слова: которой — в ж. ред. нет.
Ч. III, гл. XXIII.
Стр. 333, строка 5.
После слова: возражать. — в ж. ред.: но неприлично, как признали все.
Стр. 333, строка 22.
После слова: выслана — в ж. ред.: другая
Стр. 336, строка 28.
Вместо: Но прошел час, он не приходил. — в ж. ред.: Но его не было;
Стр. 336, строка 30.
Вместо: он придет — в ж. ред.: Алексей Александрович придет
Стр. 337, строка 2.
Вместо: глядя не в глаза ей, — в ж. ред.: Он смотрел на нее, но не в глаза ей,
Стр. 337, строки 3—4.
После слов: попросил сесть. — в ж. ред.: Анна заметила, что он был особенно бледен, и руки его тряслись. Это было не то, чего она ожидала. Она, готовясь к этому свиданию, учила себя презирать, обвинять его, оправдывать себя, но, увидав его таким, ей стало жалко, и она чувствовала, что она даже не смеет жалеть его.
Стр. 337, строка 5.
После слов: сказал он, — в ж. ред.: овладев собой и
Стр. 337, строка 6.
Слов: и, очевидно, желая сказать что-то, он запнулся. — в ж. ред. нет.
Стр. 337, строка 7.
После слов: но останавливался. — в ж. ред.: Она не знала, что ей говорить.
Стр. 337, строки 7—10.
Слов: Несмотря на то, кончая: и ей было жалко его. — в ж. ред. нет.
Стр. 337, строка 15.
Вместо: сказал он и опять умолк. — в ж. ред.: Опять установилось молчание.
Стр. 337, строки 16—17.
Вместо: Видя, что он не в силах сам начать говорить, она начала сама: — в ж. ред.: Чувствуя, что она не может говорить с ним ни о чем, прежде чем не поймет, какие будут их отношения, и видя, что он не в силах сам начать говорить об этом, она начала:
Ч. III, гл. XXIV.
Стр. 339, строка 1.
Слов: * заведенное у него — в ж. ред. нет.
Стр. 339, строка 3.
Вместо: * своего — в ж. ред.: его
Стр. 339, строка 8.
Слова: * только — в ж. ред. нет.
Стр. 340, строка 24.
После слов: обманывая себя. — в ж. ред.: Он презирал все другие открытые ему деятельности и считал одну земледельческую деятельность серьезною и настоящею и любил ее одну Ему бы ничего не оставалось, если б он разочаровался в ней.
Стр. 340, строка 26.
Вместо: не только не интересно, но отвратительно, — в ж. ред.: не интересно и отвратительно,
Стр. 340, строка 29.
Слова: Кити — в ж. ред. нет.
Стр. 341, строка 10.
Вместо: * дамского седла — в ж. ред.: дамское седло
Ч. III. гл. XXV.
Стр. 342, строка 5.
Слов: что ли? — в ж. ред. нет.
Стр. 342, строка 10.
Слова: было — в ж. ред. нет.
Стр. 342, строка 14.
Вместо: пустыми ведрами — в ж. ред.: пустым ведром
Стр. 342, строка 18.
Вместо: Тоже к нам заезжают — в ж. ред.: Он тоже к нам заезжает
Стр. 342, строка 20.
Вместо: В середине рассказа старика об его знакомстве с Свияжским, — в ж. ред.: Но старик не успел дослушать ответа,
Стр. 342, строка 21.