Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Религия и духовность » Религия » Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова

Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова

Читать онлайн Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 186
Перейти на страницу:

Для тех, которые о помощи взывают,

И тех, которые о помощи (в смирении) молчат.

20

Ведь на земле имеются знамения для убежденных,

21

А также в вас самих, - ужель не видите вы это?

22

И в небе - ваш надел

И то, что вам обещано (в сей жизни).

23

А потому, клянусь Властителем земли и неба,

Сие есть истина такая же, как та,

Что вы разумно обращаетесь друг к другу!

24

К тебе пришел рассказ об Ибрахиме

И почитаемых его гостях[2174]?

25

Итак, они вошли к нему и молвили:

«Мир (вам)».

Он им ответил: «Мир».

(А сам подумал):

«Как необычны эти люди!»

26

Затем он быстро вышел к домочадцам

И вынес мясо сочное теленка

27

И, положив его пред ними, сказал:

«Быть может, поедите вы?»

28

(Когда ж они отведать пищу отказались),

В нем страх проснулся к ним.

Но молвили они:

«Не бойся!»

И сообщили ему радостную весть

О мудром мальчике-младенце.

29

Но тут жена его вперед вступила

И, стукнув в изумлении себя по лбу,

Воскликнула:

«Ведь я неплодная старуха!»

30

(На что) ответили они:

«Так говорит Господь ваш,

А Он, поистине, и мудрости, и знания исполнен».

31 *27

И Ибрахим сказал:

«В чем ваша миссия, посланники, сейчас?»

32

Они ответили:

«Мы посланы к народу, погрязшему в грехе[2175],

33

Чтоб их камнями забросать из глины,

34

Как вашим Господом назначено для тех,

Кто перешел дозволенного грани».

35

Затем Мы вывели оттуда тех[2176],

В ком вера в Господа жила.

36

Но там нашли Мы лишь один очаг ислама -

(Дом Лута и его двух дочерей).

37

Мы в нем оставили знамение для тех,

В ком страх есть перед мукой (Божьей кары).

38

И в Мусе вы узреть должны (знаменье Наше) -

Мы к Фараону с властью ясной его послали.

39

Но Фараон и все правители его

Отворотились и сказали:

«Колдун он или одержимый!»

40

Тогда Мы взяли Фараона и его войска

И ввергли их в пучину моря.

И он один за это был в ответе.

41

(Другим знамением предстали) люди Ад, -

На них Мы ветер сокрушительный послали,

42

Что на своем пути был беспощаден,

Все превращая в прах и пепел.

43

(И вот еще одно знаменье) – самудиты.

Им было ведено:

«Сладитесь до назначенного срока!»

44

Они отвергли дерзостно приказ Господень,

И вот тогда на их глазах

Их охватил ужасный гул (землетрясенья)[2177],

45

И не могли они ни выстоять, ни защититься.

46

Еще до них такой же участи подверглись люди Нуха[2178]

За то, что все дозволенные грани преступили.

47

Своим державием Мы водрузили свод небесный

И для него раскинули бескрайнее пространство;

48

И землю разостлали Мы, -

Как совершенно Мы творим (все это)!

49

Мы в паре сотворили всяку вещь, -

Быть может, вам над этим стоит поразмыслить!

50

А потому - спешите же к Аллаху,

А я, поистине, - к вам увещатель ясный от Него.

51

И в поклонении Ему

Других божеств не измышляйте.

А я, поистине, - к вам увещатель ясный от Него.

52

Ведь ни один посланник и до них

К другим народам не пришел,

Чтобы они ему не говорили:

«Колдун иль одержимый (ты)!»

53

Является ль сие преданьем,

Что ими друг от друга завещалось?

Но нет! Ведь они сами все пределы перешли.

54

А потому - отворотись от них, (о Мухаммад!),

И ты не будешь порицаем[2179].

55

И проповедуй (весть свою), -

Ведь будет проповедь твоя на помощь правоверным.

56

Я создал джиннов и людей

Лишь для того, чтоб Мне они служили.

57

От них надела никакого Я не жду,

От них и пищи не прошу Я,

(Чтоб прокормить всех тех, кто в услуженье Мне).

58

Ведь лишь Аллах - податель всех щедрот,

Хранитель мощи,

Нерушимый (на века).

59

Для грешников, поистине, их доля (наказанья)

Подобна доле ранних братьев по греху, -

А потому Меня не торопите

(О предъявлении сей доли).

60

И горе всем неверным

От Дня того, что Им обещан был!

Сура 52

ГОРА

Ат Тур

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!

1

Клянусь Горою (Откровений)[2180],

2

Начертанным Законом (Божьим)[2181],

3

Развернутым на свитке,

4

И часто посещаемой молельней[2182],

5

И вознесенным пологом (небесным)[2183],

6

И океаном, вздутым (до предела)[2184], -

7

Поистине, падет на вас Господне наказанье,

8

Никто не отвратит Его.

9

В тот День,

Когда в волнение придет небесный свод

10

И разлетятся горы,

11

Проклятием предстанет этот День для тех,

Кто ложью нарекал (Господне Слово), -

12

Для тех, кто тешился в ничтожных мелочах.

13

В тот День

(Одним толчком) неодолимым

Они повергнуты во пламя Ада будут.

14

И скажут им: «Вот тот Огонь,

Который вы упрямо отвергали!

15

Ужель все это (лишь) дурман

Иль не (способны) видеть вы?

16

Горите в нем - не все ль равно,

Вы вытерпите или нет сей Огнь!

Ведь такова награда за поступки ваши».

17

А праведникам пребывать в Садах услады,

18

Вкушая то, что даровал им Бог,

Избавив их от наказанья Адом.

19

«Извольте есть и пить во здравие и пользу,

В награду за (хорошие) дела».

20

Там они будут возлежать на ложах, что стоят рядами.

И там Мы им в напарницы дадим

(Дев) целомудренных с лучистыми (очами).

21

И те, кто (в Господа) уверовал

И чьи потомства веру прадедов избрали,

Приведены в едины семьи будут.

И не убавим ни на йоту Мы

Награды за деянья ваши, -

Всяк человек - заложник своих дел.

22

Мы одарим их из плодов и мяса тем[2185],

К чему лежат их устремленья.

23

Там чашами (любви) обмениваться будут

Без пустословья лишнего и всяких побуждений ко греху.

24

Со всех сторон благоприятствовать им будут

Прекрасны юноши, что чистотой своей

Подобны бережно хранимым жемчугам.

25

Они приблизятся с расспросами друг к другу

26

И молвят: «В себе несли мы прежде страх

Об участи своих родных и близких,

27

Но наш Господь был добр к нам,

Избавив нас от наказания самумом[2186].

28

Взывали мы к Нему и раньше,

(А здесь душой уверилися в том),

Что Он, поистине, всемилостив и благ!»

29

А потому Аллаху вознеси хвалу, -

Ведь лишь по милости Его

Неодержим и не провидец ты.

30

Иль возгласят они:

«Поэт! Мы подождем, пока ход времени

Обрушит на него свой (приговор) недобрый».

31

Скажи (им):

«Ждите. А с вами вместе подожду и я».

32

Быть может, неспособность к разуменью

Их побуждает ко сему?

Иль, может быть, они те люди,

Которые дозволенного грани перешли?

33

Иль говорят они:

«Он это (Откровение) измыслил».

Поистине, не веруют они!

34

А если правду говорят они,

Пусть принесут подобный сказ.

35

Из ничего сотворены ль они,

Иль сами сотворили все,

36

Иль небеса и землю сотворили сами?

Поистине, в них твердой веры нет.

37

Иль в их руках сокровища (познания) Аллаха?

Иль они сами правят (ход событий на земле)?

38

Быть может, лестница имеется у них,

Поднявшись по которой

Они подслушать могут (все секреты неба)?

Тогда пускай один из них

Предъявит ясное свидетельство сему.

39

Иль только дочери у Бога[2187],

У вас же - сыновья?

40

Иль ты, (о Мухаммад!), награды ждешь (от них),

Они ж - отягчены долгами?

41

Иль в их руках Незримое[2188],

О коем они записи ведут?

42

Или они тебе, (о Мухаммад!), ловушки ставят?

Но те, кто Господа отверг,

Сам попадет в такую же (ловушку).

43

Или у них другое божество, кроме Аллаха -

Хвала Аллаху от всего,

Что в сотоварищи Ему

Они (так дерзко) прочат!

44

И если бы кусочек неба обрушился на их глазах[2189],

1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 186
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит