Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Русская классическая проза » Том 2. Драматургия - Иван Крылов

Том 2. Драматургия - Иван Крылов

27.12.2023 - 22:23 0 0
0
Том 2. Драматургия - Иван Крылов
Описание Том 2. Драматургия - Иван Крылов
Настоящее издание Полного собрания сочинений великого русского писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова осуществляется по постановлению Совета Народных Комисаров СССР от 15 июля 1944 г. При жизни И.А. Крылова собрания его сочинений не издавалось. Многие прозаические произведения, пьесы и стихотворения оставались затерянными в периодических изданиях конца XVIII века. Многократно печатались лишь сборники его басен. Было предпринято несколько попыток издать Полное собрание сочинений, однако достигнуть этой полноты не удавалось в силу ряда причин.Настоящее собрание сочинений Крылова включает все его художественные произведения, переводы и письма. Во второй том входят драматические произведения (1783–1807).http://ruslit.traumlibrary.net
Читать онлайн Том 2. Драматургия - Иван Крылов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 109
Перейти на страницу:

Иван Андреевич Крылов

Полное собрание сочинений в трех томах

Том 2. Драматургия

Кофейница

(Комическая опера в трех действиях)

Действующие лица

Новомодова, помещица.

Приказчик.

Петр.

Анюта.

Кофейница.

Финоген, Афросинья — родители Анюты

Действие первое

Явление первое

Театр представляет лес, в самой близи деревни, а вдали также леса, поля и деревеньки.

Приказчик (выходит. С сердцем).

Чорт возьми всех девок в свете,От которых столько бед;От которых в зиму, в летеНикогда покою нет;От которыих крестьянам,Управителям, боярам,Словом, людям в свете всемБеспокойств живут тьмы тем.

Да и мне досталось от них терпеть за грехи мои… Что делать… Таки вот ума не приложу… Петрушка уж женится, и пособить нечем… Э, постой! взошло мне на ум одно дело, чем не токмо свадьбу его с Анютой разорву, да, может быть, этот мошенник у меня и в рекруты угодит… Однако… Да что же? попытка не шутка, спрос не беда… Да вот и он идет.

Надо перед ним притвориться, чтоб он не догадался, а то и дело можно испортить.

Явление второе

Приказчик и Петр

Приказчик

А! здравствуй, Петруша!

Петр

Здорово, Фрол Борисьич!

Приказчик

Куда бредешь так раненько?

Петр

Шел было звать тебя к себе на свадьбу, да сказали, что ты вышел в село Гуртиново: так и я пошел туда, чтоб тебя оттоль взять к себе, а ты мне здесь в глаза попался…

Приказчик

Так свадьба-то твоя приходит-таки к концу?

Петр

Дело все без остановкиСвоим идет чередом,И без всякой уж размолвкиЗачали вертеть пирком.

Приказчик (с притворною радостию).

Так имею честь поздравитьС молодой тебя женой.Дай бог счастливо отправитьВам остаток пиру свой.

Петр

Я прошу тебя покорноБыть на свадебке у нас.

Приказчик

О, конечно, я бесспорноТу честь сделаю для вас.

Петр

Да не позабудь, пожалуй.

Приказчик

Буду, в том уверен будь.

Петр

И как прежде, нас так жалуй.

Приказчик

Только сам нас не забудь.

Приказчик и Петр

Мы все будем веселиться.У {нас}/{вас} песни будут петь.Скакать, плясать и резвиться.Есть {чего тут посмотреть}/{и мне чего смотреть}.

Петр

Так ин пойдем же.

Приказчик

Нет, теперь мне нельзя, а надо сходить за одним делом к госпоже. А как от нее отделаюсь, так уж прямо приду к вам, и домой не заходя.

Петр

Ну и то дело.

Приказчик

Послушай: ты вчерась у барыни сказки сказывал?

Петр

Я… а что?

Приказчик

Долго ль там сидел?

Петр

Ох! часу до двенадцатого, и уже язык примололся. Я не знай, как это барыня так долго не засыпает… да только что и говорить? живет себе, как в раю, нужды не знает, горя не ведает. Вздумаешь ли когда про сон, пожил бы хоть недельку на ее месте!

Приказчик

Сегодня кто будет сказывать?

Петр

Сегодни надо было моему соседу Пантелеймону, да барыня-то хотела ехать в город и там ночевать; так уж и не будут сказывать.

Не одни лишь только сказкиЭтих барынь веселят;Да сказать, так ведь и таскиНам зато не миновать.

Приказчик (подумав особо).

Ладно… (Вслух.) Так прощай пока; я тотчас ворочусь, а ты подожди.

Петр

Хорошо… да, пожалуйста, поскорей.

Приказчик (уходя).

Тотчас…

Явление третье

Петр

А я покамест спою, да кое-чего с собою покалякаю. Да, что ж бы мне спеть-то? а вот что:

Во всем нашем околоткеНет прекраснее Анют;Только все моей красоткиЛучше верно не найдут.Резвится ль она бывало,Пляшет, песни ли поет,Все к ней лучше всех присталоИ все как-то к ней идет.Стоит с нею лишь сойтиться,Пошутить, поговорить,Поплясать и порезвиться,Чтоб смертельно полюбить.

Какая это девка! мне кажется, во всем свете ее милее нету: ну вот точеная. То-то я с нею поживу, поцарствую! Ба, да вот и она идет!

Явление четвертое

Петр и Анюта.

Петр

Анюта, здорово!

Анюта (кланяется).

Что тебя так долго не видать?

Петр

Да как вчерась от вас вышли, так все в суетах да в хлопотах, то там, то инде, везде надобен. Дело свадебное: так как без работы? а теперь было шёл звать Борисьича к нам, да он мне на ту пору сам попался и сказал, чтоб я его здесь подождал, покамест он воротится… Так-то, Анюта; так ты скоро будешь моя жена. Эх! кабы можно, можно, так теперь же бы на тебе обвенчался, да старики-то все пиры да заговоры, то да се! Да эдак мне и ввек тебя не дождаться будет!

Анюта

Ну, полно все об одном твердить; вить это, кажется, стыдно: раз сказал, да и полно.

Петр (взяв ее за руку).

Не стыдись меня, Анюша:Я вить здешний, не чужой;Иль забыла, что ПетрушаГоворит теперь с тобой?

Анюта

Да вить я не горожанка,Чтоб стыда-то мне не знать;А и там ина дворянкаСтыд умеет разбирать.

Петр

Пусть хоть надобно стыдиться,Только ведь не жениха;А то девке не годится,Что к нему ты так строга.

Анюта

Да кого же я стыдитьсяСтану, коль не жениха?А то девке не годится,Коль она уж так строга.

Петр

Эх, Анюта! как тебе не стыдно? будто впервые со мною видишься! кажется, уже с год друг друга знаем, а ты так дичишься.

Анюта

Ну, да что ты хочешь говорить?

Петр

Вот что: вить сегодня у нас сберутся.

Анюта

Вот только у тебя и речей-то, что о свадьбе! Ну, скоро; на что тебе?

Петр

Вить нас завтра обвенчают.

Анюта

Тьфу! какой безотвязный! ну, так что ж?

Петр

Обвенчавши, нас поведут домой.

Анюта

Ну?

Петр

А там?

Анюта (улыбаясь).

А там я, право, скоро тебя выбраню или тотчас уйду. Ну, чтой-то хорошего? все одно да одно как заладил, так уж и не отстанет.

Петр

Полно, будто и сердится! смотриткася, притворяться вздумала; да вить тебя скоро можно узнать, сердишься или нет.

Явление пятое

Приказчик и прежние.

Приказчик

Здравствуйте, друзья!

Петр и Анюта (кланяясь).

Здравствуй, сударь!

Приказчик

Об чем советуете?

Петр

Да так, кое-что калякаем.

Приказчик

Коли девка с молодцом,Да в таком лесу густом,Знать, калякали путем.

Да не помешал ли я вам? я ин и прочь пойду: я на это сговорчив.

Анюта (тихо к Петру).

Скажи, что помешал.

Петр (Анюте).

Нет, еще будет сердиться.

Приказчик

Право, пойду.

Петр

Нет, Флор Борисьич, право, мы вить только от скуки говорили.

Приказчик

Ну, так ин я останусь.

Петр

Да к нам-то что же? (Тихо Анюте.) Примолви и ты его.

Анюта (Петру).

Нет, я лучше уйду: я как на огне горю. (Хочет уйти.)

Приказчик

Куда же ты, Анюша, бежишь?

Анюта

Домой, Флор Борисьич: матушка, я чай, и так сердится, что я так долго зашла.

Приказчик

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 109
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Том 2. Драматургия - Иван Крылов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит