Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так будет легче освежать их очи.
Пусть не печалятся они
И удовольствуются тем, что ты даешь им - всем им,
(Как обязал тебя Аллах), -
Аллах ведь знает, что у вас в сердцах.
Поистине, Он знающ и воздержан![1837]
52Но впредь других брать в жены недозволено тебе
Иль этих - заменять другими,
Даже когда тебя пленит их красота,
За исключением невольниц,
Которыми ты можешь завладеть, -
Аллах - над всякой вещью страж!
53О вы, кто верует!
В дома пророка не входите,
Пока вам не позволят к трапезе прийти,
Но и тогда (не приходите раньше),
Чтоб вам не дожидаться (и не стеснять хозяев).
Когда вас позовут, входите.
Откушав же сполна,
(Старайтесь поскорее) разойтись,
Бесцеремонно не входя в беседу (с теми,
Кто вас не приглашает к ней).
Подобный (ход вещей) пророка удручает,
И он стыдится отказать (в общенье вам),
Аллах же не стыдится правды.
Если вам нужно попросить у (жен его) какую-либо утварь,
То попросите их через завесу -
Это для их сердец и ваших чище.
Не надлежит вам огорчать[1838] посланника Аллаха,
Ни оскорблять его, ни причинять вреда;
Не надлежит брать в жены его жен после его (кончины).
Это, поистине, у Господа великий грех.
54И что бы вы ни утаили,
Что б ни явили напоказ[1839],
Аллах ведь знает все и вся!
55И (на твоих супругах) нет греха,
(Когда они не полностью покрыты)
Пред их отцами, сыновьями, братьями своими,
Пред сыновьями своих братьев и сестер,
При женщинах или пред теми,
Которыми владеют правы руки[1840].
Страшитесь Господа, -
Ведь Он - свидетель всякого деянья.
56Аллах и ангелы Его, поистине,
Пророку шлют свое благословенье,
И вы, что Господу предались,
Ему свое благословенье говорите[1841]
И искренним приветствием приветствуйте его.
57А те, кто скверно досаждает Аллаху и посланнику Его,
Аллахом преданы проклятью[1842]
И в этом мире, и в другом, -
Он им назначил унизительную кару!
58А те, что незаслуженно клевещут[1843]
На верующих женщин и мужчин, -
Те ложь творят и грех огромный[1844].
59 *23Скажи своим супругам, о пророк,
И дочерям, и женам верных,
Чтоб на себе они плотнее покрывала[1845] закрывали, -
Это удобнее всего, чтоб узнанными быть,
Не быть обруганными (без причины), -
Ведь милосерд Аллах, прощающ!
60Но если лицемеры, и те люди,
В сердцах которых есть недуг (безбожья),
И те, что распускают ложный слух в Медине,
Желая в ней посеять смуту[1846],
Не прекратят своих злодейств,
Мы возбудим тебя (на меры) против них,
И уж тогда недолго им соседствовать с тобою.
61(Облачены) проклятием (Господним),
Где бы ни встретились они,
Хватать и предавать их смерти будут.
62Так было установлено Аллахом (для людей,
Давно в небытие) ушедших[1847], -
(Установления Аллаха неизменны),
И перемены в них ты не найдешь.
63Они тебя о Часе вопрошают[1848].
Скажи (им): «Знание сего - лишь у Аллаха!»
И кто тебе даст знать: не на пороге ль Он?
64Аллах, поистине, неверных проклял
И приготовил им пылающий Огонь,
65В котором пребывать им вечно.
Там покровителя им не найти,
Помощника им там не будет.
66В тот День
Перевернутся лица[1849] их в Огне, и они скажут:
«О, если бы Аллаху и посланнику Его
Мы (на земле) послушны были!»
67И они скажут: «О наш Господь!
Мы лишь вельможам и хозяевам своим повиновались, -
Они-то и свели нас с Твоего пути.
68Господь! Удвой им наказанье,
Произнеси великое проклятие о них!»
69О вы, кто верует!
Не будьте вы подобны тем,
Которые тревожили и оскорбляли Мусу!
Аллах его от поруганий их очистил,
И стал пред Богом досточтимым он.
70О вы, кто верует!
Страшитесь (гнева) Бога и говорите правые слова,
71Чтобы Он вам дела благоустроил и вам простил ваши грехи, -
Ведь кто Аллаху и посланнику Его послушен,
Познает высшее блаженство.
72Мы предложили Небесам, Земле и горным Исполинам
Вступить с Нами в Завет о Вере[1850].
Они обязывать себя Заветом отказались:
Страшились на себя его принять,
(Обуреваемы великим страхом,
Что сил не хватит соблюсти его).
Но Человек Заветом этим обязался -
Ведь нечестив он был и безрассуден, -
73Чтобы Господь мог наказать
Всех лицемерных женщин и мужчин,
Всех многобожников и многобожниц
И Свою милость обратить
К уверовавшим женам и мужам, -
Он всепрощающ, милосерд!
Сура 34
САБА[1851]
Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!
1Хвала Аллаху,
Кому все в небесах и на земле принадлежит,
Хвала Ему и (в вечности) другого мира[1852], -
Он мудр, ведающий все!
2Он знает то, что входит в землю и что выходит из нее,
Что сходит с неба и туда восходит, -
Он милостив и всепрощающ!
3А те, кто не уверовал (в Аллаха), говорят:
«Час[1853] не наступит!»
Ответь (им):
«Нет! Наступит непременно он!»
Я Господом моим клянусь,
Кому все сокровенное известно.
И нет ни в небесах, ни на земле
Ни меньше и ни больше веса одной былинки,
Что от Него бы схоронилось,
О чем не значилось бы
В Ясной Книге (Господних уложений)[1853а], -
4Чтобы воздать Он мог
Тем, кто уверовал и доброе творит.
Для них - прощение и благороднейший надел.
5А те, которые усердствуют против знамений Наших,
Пытаясь (всеми силами) ослабить их, -
Тем - наказание из страшных мук.
6И видят те, кому даровано познанье[1854],
Что Господом открытое тебе[1855]
Есть Истина, ведущая на путь
Могучего и достохвального Владыки.
7Неверные (с насмешкой) говорят:
«Не указать ли вам на человека,
Кто вам предскажет, что (в земле),
Когда разложитесь вы прахом[1856],
Вы (облачитесь) в новое творенье?
8Он ложь измыслил на Аллаха
Или в него вселился (бес)[1857]?»
Но нет! Лишь те, кто в будущую жизнь не верит,
(Там) в муках (будут пребывать),
(А здесь) находятся в глубоком заблужденье.
9Не видят ли они перед собой и за своей (спиной),
Что из небесных (таинств) и земных
(Глазам их Господом открыто)?[1858]
И если б Мы того желали,
Мы повелели бы земле
(Разверзнуться под их ногами)
И (разом) поглотить их всех
Иль сбросили б на них кусочек неба[1859], -
В этом, поистине, знамение Господне
Для всякого служителя Его,
Кто с покаянием к Нему приходит[1860].
10(А прежде) одарили Мы Дауда милостью от Нас:
«О горы! Вместе с ним хвалу Мне воздавайте!
Вы, птицы! (Славьте вместе с ним Меня!)»
В его руках железо Мы смягчили[1861].
11«Кольчугу делай! - (наказали). -
И хорошо размер кольцовых петель соблюдай.
Твори добро, - ведь вижу Я, что делаете вы».
12Мы подчинили Сулейману ветер[1862],
И утренний (пробег) его пути
Был месячным (пробегом остального)[1863],
И путь вечерний - тоже месяц;
И источили для него
(Расплавленную) медную струю[1864],
(И выбрали) из джиннов тех,
Что на глазах его трудились
По повелению его Владыки.
А если кто-нибудь из них
От повелений Наших уклонялся,
Тому давали Мы вкусить
(Суровой) кары огненную (муку).
13И выполняли (джинны) для него
Всю ту работу, что желал он:
Аркады (двух столбов) и изваянья (херувимов),
Чаши (массивные) размером с водоем,
Котлы (для омывания ко всесожженью),
Поставленные прочно (на подставах).
«Сыны Даудовы!
Делами благодарности своей
Нам воздавайте!»[1865]
Но лишь немногие служители Мои
Деяньями своими выказывают благодарность Мне.
14Когда же Мы на смерть его[1866] определили,
Лишь червь земной им[1867] указал на смерть его,
Подъев тот посох, (на который опирался его труп);
Когда упал он, джинны осознали,
Что, если б удалось им тайное познать,