Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Религия и духовность » Религия » Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова

Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова

Читать онлайн Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 186
Перейти на страницу:

И из живого мертвому велит явиться.

Он возвращает жизнь земле,

Когда она поникла в смерти, -

Так будете и вы воскрешены.

20

И из Его знамений - то,

Что Он из праха сотворил вас[1725];

Когда ж вы сделались людьми -

Гляди! Вы уж рассеялись по всей земле.

21

И из Его знамений - то, что Он для вас[1726]

Из вас самих супруг вам сотворил,

Чтоб жить вам вместе (и растить потомство);

Взрастил меж вами милость и любовь, -

В этом, поистине, знамение для тех,

Кто предается размышленьям.

22

И из Его знамений - то,

Что сотворил Он небеса и землю,

Различие вам дал и в языках, и в цвете (кожи), -

В этом, поистине, знамение для тех,

Кто знанием владеет.

23

И из Его знамений - сон ночной ваш,

И сон полуденной дремоты,

И ваши поиски щедрот Господних

(На промысле потребного для нужд семьи), -

В этом, поистине, знамение для тех,

Кто слушает и внемлет.

24

И из Его знамений - то,

Что Он вам молнию являет[1727]

На страх (одним), (другим же) - на надежду,

Льет с неба дождь и землю им живит,

Которая поникла в смерти, -

В этом, поистине, знамение для тех,

Которые разумны.

25

И из Его знамений - то,

Что небо и земля находятся в согласии с Его веленьем[1728].

Потом, (когда предел их подойдет),

Он зовом призовет вас (выйти) из земли,

И тотчас же (на зов вы отзоветесь),

(Послушно) выйдя,

(Чтобы ответ держать пред Ним

За все содеянное в этой жизни).

26

И лишь Ему принадлежит все в небесах и на земле,

И все послушно Его Воле.

27

Он - Тот, Кто создает первичное творенье

И, (обратив его в небытие),

Потом воспроизводит вновь,

И это, (несомненно), для Него легко.

Лишь для Него -

Найвысшие ступени всех сравнений[1729]

И в небесах, и на земле, -

Он, истинно, могущ и мудр!

28

Из вас самих Он вам сравнение приводит:

Есть ли у вас товарищи средь тех,

Которыми владеют ваши правы руки[1730],

Чтоб с вами разделить на равных

(Дары), которыми Мы вас обогатили?

Боитесь ли вы их,

Как вы боитесь тех, кто вам сравни?

Так разъясняем Мы знаменья для людей,

Которые разумны.

29

Увы, но следуют неверные своим страстям

Без всякого понятия (о том, что совершают), -

А кто направить может тех,

Кого Аллах с пути сбивает?[1731]

Нет и помощников таким.

30

(А потому), верный Аллаху,

Ты обрати свой лик к религии той веры,

Ради которой сотворил Он род людской, -

Творение Аллаха - неизменно,

И в этой вере - правая (стезя):

(Ее разумное начало и ее чувственный предел).

Но большинство людей не знает!

31

И, обращаясь (с покаянием[1732]) к Нему,

Страшитесь Его гнева,

Молитву совершайте по часам

И в почитании Его других богов не призывайте[1733],

32

Подобно тем, что разделили свою веру,

В секты[1734] обратясь,

Где всякая из них довольна своей долей.

33

Когда людей коснется зло,

Они взывают к своему Владыке,

К Нему в раскаянии (лик свой) обращая;

Когда же Он дает вкусить им от Своих щедрот -

Гляди! Уж часть их прочит сотоварищей Ему,

34

Являя тем свою неблагодарность

За все, чем Мы одаривали их.

Сладитесь (Нашими дарами),

Потом вам предстоит узнать!

35

Мы разве низвели им власть[1735],

Что им бы указала тех,

Кого им призывать, опричь Аллаха?

36

И вот когда даем Мы людям

Вкус Нашей милости познать,

Они ликуют и сладятся ею;

Коснись же их беда за то,

Что предварили им (деяния) их рук, -

Они отчаянию предаются.

37

Ужель они не видят, что Аллах

Надел Свой ширит или мерой раздает

Тому, кого сочтет Своим желаньем?

В этом, поистине, знамение для тех,

Кто верует (в Аллаха).

38

Дай надлежащее[1736] своей родне,

А по нужде дай тем, кто беден иль в пути, -

Это есть лучшее для тех,

Кто чает лицезреть Аллаха[1737],

И лишь они познают благодать Его.

39

И то, что вы даете в рост[1738]

За счет имущества других,

Не даст вам роста (при расчете) с Богом.

А подать, что дана на очищенье[1739]

И из желания Аллаха лицезреть,

Удвоена вам будет (при расчете).

40

Аллах есть Тот, Кто сотворил вас

И дал потребное для жизни,

Потом Он повелит вам умереть,

Потом вернет вас к жизни снова.

Так есть ли кто-нибудь из ваших (почитаемых) кумиров[1740],

Кто смог бы совершить хоть что-нибудь (подобное сему)?

Хвала Ему! Превыше Он того,

Что в сотоварищи Ему они придали.

41

Нечестие взросло на суше и на море

За то, что предварили им деяния их рук,

Чтоб дать вкусить им часть (от зла),

Которое они творили[1741],

И чтоб могли они в раскаянье к Аллаху обратиться.

42

Скажи: «Пройдите по земле и посмотрите,

Каков конец был тех, кто был до вас, -

Ведь многобожниками были большинство из них».

43

Так обрати свое лицо ты к Правой Вере[1741а],

Пока веленьем от Аллаха

На землю не сойдет Тот День,

Который невозможно отвратить (или отсрочить).

В тот День

Разделятся они (на верных и неверных).

44

Неверные неверием своим обременятся,

А те, кто доброе творил,

Раскинут себе сами ложе (благодати)[1742],

45 [1743]

Чтоб из Своих щедрот воздал Он тем,

Кто веровал и доброе творил, -

Поистине, неверных Он не любит.

46

И из Его знамений - то,

Что благовестниками шлет Он ветры[1744],

Чтоб дать вкусить вам Свою милость,

Чтоб плыли корабли велением Его

И чтобы вы даров Его искали и были благодарными Ему.

47

И до тебя, (о Мухаммад!), Мы слали вестников к народам (разным),

Они к ним приходили с ясными знаменьями (от Нас).

И Мы наказывали тех, которые грешили,

И Нашим долгом было - верных защитить.

48

Аллах есть Тот, Кто посылает ветры.

Они вздымают в тучу (облака),

И Он ее угодою Своей по небу простирает

И на куски ее дробит -

И видишь ты, как из ее расщелин льется дождь.

И вот когда Он тучу шлет

На тех из Своих слуг, кого (порадовать) желает, -

Гляди!

Их ликованью (нет конца).

49

Хоть прежде, чем на них пролился дождь,

Они в отчаянии пребывали.

50

Взгляни же на следы Господних благ:

Как возвращает жизнь Он земле,

Когда она уже поникла в смерти,

И Он же оживит людей, которые мертвы, -

Ведь Он над всякой вещью мощен!

51

Но если Мы пошлем им ветер - (суховей),

(Который выжжет их поля и пашни),

Что пожелтевшими предстанут их глазам,

То и тогда в неверии своем

Они Нам благодарными не будут[1745].

52

Ведь никогда ты не заставишь мертвых слышать

И не заставишь ты глухих,

Когда, спиною обратясь к тебе, они уходят,

Услышать зов твой, (вопиющий Слову внять).

53

И ты не сможешь вывести слепых из заблужденья,

Направив их на путь прямой.

Заставить слышать можешь ты лишь тех,

Кто верует в знаменья Наши

И Воле Нашей предались[1746].

54

Аллах есть Тот,

Кто немощным (в младенчестве) творит вас,

А вслед за немощью дает вам силу (зрелых лет),

Но вслед за силой вновь дает вам немощь

И сединою (голову белит).

Творит Он все, что пожелает, -

Он знающ и могущ!

55

В тот День,

Когда наступит Час,

Готовы будут грешники поклясться,

Что пробыли они не больше часа

(В своих могилах после смерти), -

Так (сильно были на земле) искушены они.

56

Но те, кому было даровано познание и вера,

Скажут (им): «Вы пребывали там

По предопределению Господней Книги[1746а]

До Воскресения (на Суд).

Вот он, День Воскресения, (настал),

Однако вы не знали!»

57

И никакие оправдания

В тот День

Неверным злочестивцам не помогут,

Им никакого снисхожденья не дадут.

58

Мы предлагаем людям в Аль Кор'ане

Притчи различного значения и толка.

Но если ты придешь к ним со знаменьем,

То те, кто не уверовал (в Аллаха), несомненно, скажут:

«Все это - лишь пустой (обман)!»

59

Так налагает Бог печать на сердце тех[1747],

Кто разумением не обладает.

60

Так будь же терпеливо-стоек ты, (о Мухаммад!), -

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 186
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит