Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Том 2. Стихотворения 1909-1917 - Валерий Брюсов

Том 2. Стихотворения 1909-1917 - Валерий Брюсов

Читать онлайн Том 2. Стихотворения 1909-1917 - Валерий Брюсов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 56
Перейти на страницу:

27 ноября 1911

Родной язык

Мой верный друг! мой враг коварный!Мой царь! мой раб! родной язык!Мои стихи — как дым алтарный!Как вызов яростный — мой крик!

Ты дал мечте безумной крылья,Мечту ты путами обвил,Меня спасал в часы бессильяИ сокрушал избытком сил.

Как часто в тайне звуков странныхИ в потаенном смысле словЯ обретал напев — нежданных,Овладевавших мной стихов!

Но часто, радостью измученИль тихой упоен тоской,Я тщетно ждал, чтоб был созвученС душой дрожащей — отзвук твой!

Ты ждешь, подобен великану.Я пред тобой склонен лицом.И всё ж бороться не устануЯ, как Израиль с божеством!

Нет грани моему упорству.Ты — в вечности, я — в кратких днях,Но всё ж, как магу, мне покорствуй,Иль обрати безумца в прах!

Твои богатства, по наследству,Я, дерзкий, требую себе.Призыв бросаю, — ты ответствуй,Иду, — ты будь готов к борьбе!

Но, побежден иль победитель,Равно паду я пред тобой:Ты — Мститель мой, ты — мой Спаситель,Твой мир — навек моя обитель,Твой голос — небо надо мной!

31 декабря 1911

Ответ

Растут дома; гудят автомобили;Фабричный дым висит на всех кустах;Аэропланы крылья расстелилиВ облаках.

Но прежней страстью, давней и знакомой,Дрожат людские бедные сердца, —Любовной, сожигающей истомойБез конца…

Как прежде, страшен свет дневной Дидоне,И с уст ее все та же рвется речь;Все так же должен, в скорбный час, АнтонийПасть на меч.

Так не кляните нас, что мы упрямоЛелеем песни всех былых времен,Что нами стон Катулла: «Odi et amo»[6] —Повторен!

Под томным взором балерин Дегаза,При свете электрической дугиВсе так же сходятся четыре глаза,Как враги.

И в час, когда лобзанья ядовитыИ два объятья — словно круг судьбы, —Все той же беспощадной АфродитыМы — рабы!

30–31 декабря 1911

Предчувствие

Во мгле, под шумный гул метели,Найду ль в горах свой путь, — иль вдруг,Скользнув, паду на дно ущелий?

Со мной венок из иммортелей,Со мной мой посох, верный друг,Во мгле, под шумный гул метели.

Ужель неправду норны пели?Ужель, пройдя и дол и луг,Скользнув, паду на дно ущелий?

Чу! на скале, у старой ели,Хохочет грозно горный дух,Во мгле, под шумный гул метели!

Ужель в тот час, как на свирелиВ долине запоет пастух,Скользнув, паду на дно ущелий?

Взор меркнет… руки онемели…Я выроню венок, — и вдруг,Во мгле, под шумный гул метели,

Скользнув, паду на дно ущелий.

1911

Властительные тени

Зову властительные тени.

А. Фет

Египетский раб

Я жалкий раб царя. С восхода до заката,Среди других рабов, свершаю тяжкий труд,И хлеба кус гнилой — единственная платаЗа слезы и за пот, за тысячи минут.

Когда порой душа отчаяньем объята,Над сгорбленной спиной свистит жестокий кнут,И каждый новый день товарища иль братаВ могилу общую крюками волокут.

Я жалкий раб царя, и жребий мой безвестен;Как утренняя тень, исчезну без следа,Меня с лица земли века сотрут, как плесень;

Но не исчезнет след упорного труда,И вечность простоит, близ озера Мерида,Гробница царская, святая пирамида.

7-20 октября 1911

Моисей

Пророк, чей грозный нимб ваятельРогами поднял над челом,Вождь, полубог, законодатель, —Всё страшно в облике твоем!

Твоя судьба — чудес сплетенье,Душа — противоречий клуб.Ты щедро расточал веленья,Ты был в признаньях тайных скуп.

Жрецами вражьими воспитан,Последней тайны приобщен,И мудростью веков напитан, —Ты смел смотреть во глубь времен.

Беглец гонимый, сын рабыни,Чужих, безвестных стад пастух,Ты с богом говорил в пустыне,Как сын с отцом, как с духом дух.

Ты замысл, гордо-необычный,Как новый мир, таил в себе,И ты, пришлец, косноязычный,Царю пророчил о судьбе.

Пастух, — ты требовал народа,Раб, — совершал ты чудеса.Тебе содействуя, природаТьмой облекала небеса.

Вчера преступник, нынче принятКак вождь, ты был гордыни полн:Ты знал, что жезл взнесешь, и сгинетПогоня меж взметенных волн.

Но что ж, несытый, ты замыслил?Тысячелетий длинный стройТы взмерил, взвесил и исчислил,Как свой удел, как жребий свой.

Народ пастуший и бездомный,Толпу, бродящую в песках,На подвиг страшный и огромныйТы дерзостно обрек в веках.

Сказал: «Ты сломишь все препоны!Весь этот мир, он — мой, он — наш!Я дам тебе мои законы, —Ты их вселенной передашь!

Что может мира жалкий житель?И что могу — я, человек?Ты будь моей мечты хранитель.Теперь, потом, в веках, вовек!»

Назначив цель, ты, год за годом,Водил в пустыне племена,Боролся со своим народом,Крепил умы и рамена;

Великий, строгий, непонятный,Учил мятущихся детей,Готовил их на подвиг ратный,Воспитывал ловцов людей.

И день настал. В дали туманной,Ты, с Нево, взорами обвелДалекий край обетованный,Поник челом и отошел.

Твой лик, спокойно-помертвелый,Взирал на ближний Галаад,Но знал ты, что во все пределыТвои глаголы долетят.

Какие б племена ни встали,Какие б ни пришли века,Им всем вручит твои скрижалиТвоих наместников рука!

Как древле, грозный и безмерный,Над буйным миром ты стоишь,И свой народ, поныне верный,Ведешь державно и хранишь.

Декабрь 1911

Клитемнестра

Сестра — царит в надменной Трое,Сестре — немолчный гимн времен,И славный будет славен вдвое,Когда он за сестру сражен.

Певцы, на царском шумном пире,Лишь о Елене станут петь,И в их стихах, и в громкой лиреЕй суждено вовек блестеть.

Не обе ли мы дщери Леды?И Зевс не также ль мой отец?Мне — униженья, ей — победы?Мне — в тернах, в розах — ей венец?

Не вся ль Эллада за ЕленуСтоит? Ахейские судаКрутят вдали морскую пену,И наши пусты города!

Мое Атрид покинул ложе,Привесил бранный меч к бедру,Забыл покой, — и за кого же?Не за меня, а за сестру!

И всё ли? Он не дочь ли нашу,Как жертву, на алтарь принес?И нет ее, и чем я скрашуОбитель старости и слез?

Всё — в дар забывшей честь и право,Двумужнице! в стенах враговСмеющейся борьбе кровавойИ родине кующей ков!

А я — отверженна, забвенна,Мне — прялка, вдовья участь — мне,За то, что буду неизменноЖдать мужа в яви и во сне!

Нет! если людям на презреньеЯ без вины осуждена, —Да совершатся преступленья!Да будет подлинно вина!

Да будет жребий мой заслужен,Неправый суд да будет прав!Душе — венец позора нужен,Взамен венца похвал и слав!

О, эвмениды! мне не страшенБичей, взнесенных вами, свист!Спеши ко мне и скрой меж брашенКлинок убийства, мой Эгист!

1911

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 56
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Том 2. Стихотворения 1909-1917 - Валерий Брюсов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит