Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дракон в свете луны - Ксения Хан

Дракон в свете луны - Ксения Хан

Читать онлайн Дракон в свете луны - Ксения Хан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 104
Перейти на страницу:
надеясь ударить ещё раз.

– Стоять! – вскричал Ли Хон. Оба участника поединка замерли, человек поднял взгляд к принцу и наткнулся на острие ножа, нацеленного ему прямо в грудь. – Чтобы вы знали, я весьма неплохо метаю. Я успею пронзить вам горло до того, как вы убьёте моего стражника.

Человек выпрямился, откинул со вспотевшего лба густую прядь волос.

– Я не собирался его убивать, – отчего-то пояснил он.

– Странно, ведь остальных моих людей вы убили, – не остался в долгу Ли Хон. Человек дёрнул бровью – удивился. – На кого вы работаете? Кто вас нанял?

Он не отвечал – ещё бы он мог! – но Ли Хон и не надеялся разузнать всё прямо тут, пока мёрзнет в неподобающем виде, да ещё и теряется в догадках, как далеко зайдут его убийцы на этот раз.

– Поднимайтесь, капитан. Мы возьмём его под стражу и как следует расспросим в темницах.

Человек позволил себе улыбнуться, чем ещё больше удивил принца.

– Это вряд ли, – ответил он, с высокомерием растягивая слова.

Ли Хон даже усмехнулся, разворачивающееся представление сильно отличалось от прежнего поведения его врагов, и это ему даже понравилось. Хоть какое-то разнообразие в будничных нападениях.

– Ваш нож ничего ему не сделает, – неожиданно подал голос капитан. Он медленно сел, потом поднялся и пошёл за своим мечом, словно не ждал нового удара в спину. Подхватил своё оружие, повернулся лицом к принцу и человеку. – Это воин дракона, мой принц. Просто так его не убить.

Ли Хон с трудом подавил восхищённый возглас. Он слышал о воинах дракона от отца и Совета и знал, что именно Дракон защитил их во время войны, а после его огня дворец пришлось восстанавливать два года, такое разрушение он принёс в столицу, пытаясь спасти наследного принца и королеву. Но разве всех воинов дракона защищал Великий Зверь? И кто послал его за головой Ли Хона, наследника Чосона?

– Отчего же вы тогда не нападаете? – спросил Ли Хон. Капитан Им побледнел.

– Ваше высочество!

– Что? Пусть ответит, раз уж он медлит. Времени полно. Убить меня можно и через пару минут.

Человек фыркнул – неслыханная наглость! – и опустил голову, пряча взгляд от Ли Хона.

– Я не стану убивать наследника страны, – ответил он после паузы. Ли Хон охнул, не скрывая более своего удивления.

– Нет? А зачем же вы пришли, дорогой друг, если не ради убийства наследного принца?

Капитан встал рядом с принцем, не поднимая меча, и смотрел на человека с раздражением, которого Ли Хон не замечал, полностью поглощённый наблюдением за воином дракона. Вот, значит, как выглядят легендарные защитники Чосона…

– Меня послали убить изменника, – сказал воин. Ли Хон открыл рот, чтобы возразить, но его прервал капитан Им:

– Так убейте, пока есть возможность.

Принц дёрнулся от его слов, как от хлыста, и сделал неуверенный шаг назад.

– Капитан!.. – поражённо выдохнул он. Капитан ссутулился, стиснул меч крепче. Кровь на лезвии успела высохнуть и больше не капала ему под ноги. Только теперь Ли Хон задумался, не был ли сам капитан повинен в смерти его стражи.

– Чего ты ждёшь, ёнгданте? – выдохнул капитан незнакомое принцу слово. – Тебя послали убить его, так исполняй приказ!

Едва Ли Хон подумал, что ему следовало бы держаться сейчас подальше не от пришедшего за ним человека, а от собственного стражника, как капитан шагнул к нему, на ходу вскидывая меч и рубанул по воздуху сплеча. Ли Хон не успел даже испугаться: меч просвистел рядом с его лицом и опустился, разрезая тонкую ткань ночной рубахи, но не задел тело, а вонзился в руку воина дракона. Тот оказался между принцем и капитаном и закрыл его собой.

Капитан удивлённо охнул:

– Что ты творишь? Убей его или не мешай мне!

– Он наследник страны, а не изменник, – не дрогнув, проговорил воин. – И я не стану исполнять лживый приказ.

Капитан усмехнулся – непривычно, злобно, лицо рассекла кривая широких губ, превращаясь почти в оскал.

– Глупец, – прошипел капитан. А потом занёс руку с мечом для нового удара, но его не последовало: Ли Хон почувствовал, как из его вспотевших пальцев выскальзывает рукоять ножа, и сам нож входит в тело капитана Има с такой лёгкостью, будто пронзает только ткань его чонбока, а не плоть под ней.

Капитан вздрогнул, выгнулся и осел, выпуская меч. Тот снова упал на землю со слабым звоном, будто теряя силу. Капитан свалился в ноги воину и больше не поднимался.

Ли Хон был в ужасе. До того, как он успел что-либо спросить или хотя бы найти в себе смелость открыть рот и задать очевидный вопрос, воин повернулся к нему лицом, посмотрел снизу вверх и выдохнул вместе с дымом:

– Если вы наследный принц, я не стану вас убивать.

– Ясно, – кивнул Ли Хон. А что ещё он мог сказать?

От воина пахло пеплом и гарью, и пока Ли Хон шёл обратно во дворец, впечатывая в землю вместе с каждым шагом прежний страх, смешавшийся теперь с едким разочарованием, чувствовал на себе этот непривычный запах.

Воин тащился за ним в абсолютном молчании, словно не он только что участвовал в самом странном поединке в стенах дворцового комплекса. У главной лестницы уже сновали разбуженные нападением стражники, кричали испуганные служанки, а главный евнух заходился истошным воплем и искал наследного принца. Ли Хон привёл воина тайными путями к главному дворцу и остановился в тени растущих там сосен.

– Думаю, – подал голос воин, – вам теперь нельзя возвращаться во дворец.

– Потому что за мной придут ещё раз? – спросил принц. Воин молча кивнул. – Что ж, это логично. Тебя прислал Совет, не так ли?

– Мне сказали, это приказ короля, – ответил воин, и в его голосе принц расслышал извинение, – но теперь я почти уверен, что…

– Это кто-то из советников послал за мной. Отец не стал бы так вероломно покушаться на жизнь единственного живого сына. Ему это точно не выгодно.

– А Совету? – спросил воин.

– Ответ на этот вопрос ты и сам знаешь.

Повисло неловкое молчание. Воин смотрел куда угодно, только не на принца, и Ли Хон с недоумением заметил, что тому стыдно. Воин дракона, готовый убить изменника, теперь избегает его взгляда, будто ребёнок? Интересный всё-таки человек…

– И что мы будем делать? – спросил Ли Хон. Воин вскинул голову. Принц ожидал, что снова получит лишь виноватый взгляд, но вопреки ожиданиям человек заговорил уверенным голосом, чеканя каждое слово:

– Я сожгу дворец, чтобы сбить со следа ваших врагов. После вы вольны уйти, куда пожелаете, чтобы больше не подвергать себя опасности.

Ли

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 104
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Дракон в свете луны - Ксения Хан торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит