Ледовое небо. К югу от линии - Еремей Иудович Парнов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Для каждой рыбы существует своя приманка, — меланхолично уронил Беляй.
— Ставрида и скумбрия идет на луженый крючок, — тотчас же подыграл Мирошниченко.
— Тунец — на ставриду.
— Акула — на любую тухлятину, лишь бы нашелся кованный крючок.
— Но любая рыба… — Мирошниченко сделал вкрадчивую паузу, — даже рыба в консервных банках…
— Идет на краску, — закончил Беляй.
— Безотказно! — подсказал третий.
— Совершенно справедливо, — понравился старпом. — Безотказно идет.
До встречи с рыбаком оставалось минут семь-восемь, и Вадим Васильевич потянулся к большому восьмикратному биноклю.
— Наш! — торжествующе объявил он, когда стало возможно различить широкую красную полосу на трубе. — СРТ… Зови мастера.
— Мурманский, скорее всего, — сказал Мирошниченко, снимая телефонную трубку. — А может, латыш… Константин Алексеевич? Идите сюда! Рыбачок появился! — с капитаном он говорил так же напористо, как и с любым другим членом экипажа. К всеобщему удивлению, это сходило с рук.
— Что за рыбачок? — Беляй стоял рядом и слышал ответы Дугина. В голосе капитана слышалась заинтересованность.
— Какая нам разница? Лишь бы наш.
— Собираетесь останавливаться?
— Конечно! — Мирошниченко радостно подмигнул старпому. Вопрос мастера предопределял ответ. — Подумаешь, каких-нибудь пять — десять минут. Наверстаем, Константин Алексеевич.
— Положим, не десять, а все двадцать, а то и полчаса, но аллах с вами!.. Валяйте. Тут меня как раз Загораш одолевает, тоже короткую остановочку просит.
— Добро, — Мирошниченко весело потер руки и выскочил на пеленгаторную площадку.
СРТ был уже виден невооруженным глазом, крохотной белой чертой выделяясь на графитовом диске помрачневшего океана. Настраивая бинокль, третий помощник отметил, что ветер усилился и появились одиночные всплески пены. И верхушка волны смутно просвечивала недоброй желтизной. Того и гляди мог хлынуть дождь. На юго-востоке, где обтрепанные кромки грозовых облаков тяжело и косо льнули к горизонту, он уже начался.
— Я — теплоход «Лермонтов», — щелкая переключателем каналов, старпом вышел на УКВ-связь, — я — теплоход «Лермонтов». Рад приветствовать соотечественников в этих пустынных водах… Как меня слышите? Прием.
— Слышим вас хорошо, — пробился сквозь шумы и неожиданно сильно прозвучал в динамике голос с мягким латышским акцентом. — И тоже рады встрече. Моя фамилия Круминьш, старший помощник.
— Добрый день, добрый день! С вами говорит старпом Беляй. Домой идете?
— Совершенно, точно, товарищ Беляй, в Ригу.
— Завидуем вам… Рыбка хорошо заловилась?
— Ничего. Не жалуемся. Можно отвалить немного для вашего камбуза. Желаете?
— Спасибо, товарищ Круминьш. Весьма вам благодарны… А что за рыба?
— Рыба хек. И окуня взяли немножко.
— Хек, так хек, — согласился Беляй и передвинул ручку машинного телеграфа на «малый ход». Прозвенел звонок, взыграли сервомоторчики в логическом блоке, защелкали контакты. — Дареному коню в зубы не смотрят… Стопорите свою машину, будем подходить.
— Есть такое дело… У вас случайно краски не найдется? А то наша вся вышла. Четвертый месяц в море.
— Краски?.. — Беляй выдержал четко отработанную паузу. — Попробуем поискать.
— Поищите, пожалуйста. Все-таки домой возвращаемся. Хочется войти в порт в приличном состоянии.
— Понятно, понятно… Думаю, дадим вам бидончик-другой. Кинофильмами тоже не грех обменяться.
— Ну, что ж… Мы, правда, из разных ведомств, но, как говорят, двум смертям не бывать.
— Вот и я так думаю, товарищ Круминьш. Начальство как-нибудь между собой договориться. Вас по имени-отчеству?
— Ян Янович.
— Очень приятно, Ян Янович. Начинаем стыковаться?
— У вас имеется подходящая емкость?
— Не стоит возиться, времени нет. Валите прямо на палубу, мы кормой подойдем.
— Тогда майнайте вашу сетку.
— О'кей, Ян Янович! Стрела у нас вполне подходящая, хоть куда достанет.
Незадолго до того, как на ЦПУ поступила команда сбавить ход и начались маневры по сближению с траулером, Дикун сменил на вахте Загораша. Первым делом он наведался в отсек, куда поступало с цилиндров отработанное масло. Подставив ведро под ближайшую трубу, повернул кран и взял немного на пробу. Вязкая с синеватым отливом жидкость взъерошилась на бумажке мохнатыми иглами, едва приблизился магнит. Во избежание неприятностей нужно было стопориться и чистить дизели. Так Дикун и доложил Загорашу, который, оставшись за пультом, играл с Шимановским в дорожные шахматы.
— Как, Петр Казимирович, выяснили, что стряслось? — поинтересовался он, когда блиц завершился благополучным матом.
— Это я у нас хотел бы спросить, — отчужденно цедя слова, откликнулся Шимановский. — Почему не доложили, чем закончилось обследование?
— Какое обследование? — не понял Дикун, критически оглядев замасленную ладонь, он вытер ее о спецовку и вдруг все вспомнил: — В лазе, что ль? В полном ажуре.
— Так нужно было сказать, а то я звоню вам, звоню…
— Не слыхал, Петр Казимирович, бо спал. Когда сплю, так хоть из пушки пали… Верно я им кажу, Андрей Витальевич?
Загораш кивнул и спрятал шахматы в нагрудный карман.
— Пойдем, что ли, и мы вздремнем, Казимирыч? — предложил он, поворачиваясь в операторском кресле.
— Можно, — согласился Шимановский. — С чистым сердцем, что называется. Значит, в лазе порядок?
— Ну? — развел руками Дикун.
Шимановский сосредоточенно подпер кулаком подбородок. Оставалось предположить, что виновником ночного происшествия была насыщенная электричеством атмосфера и еще забортная вода, которая постоянно разъедает наружные механизмы кораблей.
— Ничего не понятно, — Петр