Без права на жизнь - Роман Рейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тогда о каком добром деле вы меня просили?
– Парень, ты что с луны свалился?
– Можно сказать, что и так. А в чем дело-то? – совсем растерялся Овальд.
– Ты сегодня уже сделал доброе дело?
Овальд всерьез задумался, вспоминая сегодняшний день. Сначала он нахамил врачу, потом помешал наводить педикюр работнице кредитного отдела. Назвать «дебилом» курсанта и сотрудника скорой помощи – явно не являлось добрым делом. И даже то, как он подарил грязную пижаму продавцу в магазине, было тоже больше похоже на унижение, чем на подарок… Помочь Вердену тоже не удалось – старик сам нашел в себе силы остаться в этом мире. Так что сегодняшний список подвигов и добрых дел у него был пуст.
– Нет. – честно ответил Овальд.
– Тогда покупай птичку. Всего два доллара!
– Что-то я никак не улавливаю связи в нашем разговоре…
Стоявшая рядом молодая девушка купила маленькую, алого цвета птичку и держала ее за ленточку, которая изящным бантом связывала тонкие лапки.
– Вы наверное не местный и не знаете наших традиций? – спросила она у Овальда.
– Нет, не знаю. А зачем вам эта птица?
– Видите ли, эта традиция пришла в нашу культуру от древних тайцев! – с воодушевленным придыханием начала объяснять девушка, артистично жестикулируя руками, в результате чего, птичка в ее руке болталась безвольной игрушкой. – Знаете, почему Таиланд всегда назывался «страной улыбок»?
– Наверное, потому что эта страна долгое время была главным поставщиком наркотиков? – съязвил Овальд, наблюдая за полуобморочной птичкой в ее руке.
– Ну что вы! Нет конечно! Обязательно, каждый день, нужно делать хотя бы одно доброе дело, которое избавит тебя от всех грехов сделанных за день. Те, кто не успевает сделать доброе дело за день – покупает таких вот птичек и выпускает их на свободу. И тебе хорошо, и птичке тоже.
Овальд еще раз внимательно посмотрел на пернатого зверька, болтающегося в ее руках. Было не очень похоже, что птичке было столь же хорошо, как покупательнице. Казалось, что если бы ярко красные перья не скрывали кожицу, то птичка сейчас была бы зеленоватого оттенка.
– Я вижу, вы неплохо разбираетесь в тайской культуре… Скажите, а вы знаете про их народное фирменное блюдо? – поинтересовался Овальд, чувствуя, что уже начинает заводиться.
– Вы имеете в виду «креветки в кляре по-тайски»?
– Нет, я про «обезьяньи мозги по-тайски». Это когда обезьяне бреют голову на лысо, затем, садят ее под обеденный столик, в котором есть прорезь для головы. Вставляют кляп ей в рот, что бы она своими визгами не портила аппетит доброжелательным тайцам. И раскалывают череп, заживо поедая ее мозг… А после такого ужина, тайцы тоже делают доброе дело и ходят с улыбкой на лице…
– Ты как-то мрачно на все смотришь! Нельзя же так! – возмутился торговец лавки. – Даже если ты не веришь в очищение грехов, то можешь просто купить ее и отпустить для облагораживания города.
– Если для облагораживания города… Тогда почему у вас в небе только вороны кружат? – спросил Овальд, наблюдая, как торговец и девушка задрали головы к небу.
– Их тут нет… Э-э-э… Наверное, потому что они сейчас улетают в теплые края. – предположила девушка, смотря в небо с приоткрытым ртом.
– Ага, самое время лететь на юг… Кстати, а какой сейчас месяц?
– Ноябрь. – Чувствуя какой-то подвох, ответила девушка.
– Ноябрь. Самое время для перелета… Лететь им придется очень быстро, потому что ночью в такое время года уже заморозки. А вы никогда не задумывались о том, что чем больше вы покупаете этих зверьков, тем все больше их будет отлавливать для продажи этот тип? – спросил Овальд у девушки, указывая кивком головы на торговца.
– Но-но-но! Ты либо покупай, либо вали отсюда. – угрожающе повысил голос торговец, всеми силами пытаясь сделать вид, что сейчас выйдет из-за прилавка и тогда Овальду не поздоровится. Он был не глуп, и понял, что из-за этого зеваки, который судя по всему и не собирался ничего покупать, его безупречный бизнес может потерять одного постоянного клиента.
Пилот остался стоять на месте и вызывающе смотрел в глаза торговца. Лавочник не выдержал и отвел взгляд в сторону.
Потеряв всякое желание продолжать беседу, дамочка развязала лапки птички и подкинула в воздух. Мечтательно глядя ввысь, девушка пыталась проследить за своим новоиспеченным порхающем в небесах питомцем… Но птичка, после того как ею махали как дирижерской палочкой во время беседы, сейчас барахталась в грязной луже с вывернутым крылом.
– Какая-то она бракованная у вас оказалась! – развернувшись всем корпусом и уперев руки в бока, возмутилась девушка.
– Извините пожалуйста, вот вам замена. – Сказал торговец и суетливо достав из-под прилавка другую такую же красную птицу, вручил ее.
Овальд не стал дожидаться запуска второго «доброго дела». Подошел к луже и наклонившись, с неловким треском в коленях, выловил рукой барахтающуюся пташку, затем развернулся и пошел по улице.
– Стой! А деньги?! Вор! Я же тебя сейчас догоню! – Кричал вслед лавочник, опять делая вид, что он действительно хочет приблизиться к Овальду.
– Только попробуй. Я тебе твой нимб на уши натяну… – не оборачиваясь, ответил пилот.
Овальд шел и разглядывал на ладони своего нового дружка, который что-то возмущенно чирикал. Затем, заметив что это ярко-красное создание дрожит от холода, сунул его во внутренний карман куртки, предусмотрительно застегнув молнию только на половину, что бы малец не задохнулся. Птичка по – прежнему что-то возмущенно чирикала в кармане.
– Знаю, знаю. Китайцами там пахнет. С новыми вещами так всегда бывает, так что потерпи дружок. Все равно ты мне скоро весь карман загадишь… – шепотом сказал Овальд, чувствуя как нервное напряжение, в который раз за сегодняшний день, начало спадать.
Глава 3. Эра перемен
Вскоре Овальд дошел до пункта назначения. Посмотрев адрес на визитке, он сверился с адресным указателем.
Овальд подошел к громоздким кованым воротам и нажал на кнопку звонка. Никакого сигнала вызова он не услышал, поэтому, на всякий случай нажал еще пару раз.
Никто не спешил открывать ему. Овальд почувствовал, как в кармане, после недолгого затишья, снова начал шевелиться его новоиспеченный питомец. Он заглянул себе за пазуху и расстегнул замок кармана. На него уставились две маленькие, черные глазки – бусинки. Овальду было приятно чувствовать тепло и шевеление возле своего сердца. В этом мире теперь было существо, которое нуждалось в его помощи и зависело от него. Как ни крути – это ободряет.
– Надо бы тебе имя дать… Ты какое хочешь? – спросил шепотом Овальд и, услышав неразборчивое чириканье в ответ, начал размышлять о выборе имени вслух. – Какой-то ты братец не серьезный. Глаза у тебя глупые конечно, но добрые. Сам ты маленький и безобидный, размах крыльев не впечатляющий, даже лапки у тебя кривые и тонкие как спички… Должно же быть в тебе хоть что-то опасное и грозное? Назову – ка я тебя, пожалуй, Абаддоном, в честь древнего демона истребления и смерти. Чтоб все, кто с тобой будет связываться, знали, с кем дело имеют. Как тебе имя, нравится?
Овальд не сразу заметил, как к нему с двух сторон подошли два одинаково одетых в черные смокинги, бритоголовых человека. Они молча наблюдали, как Овальд разговаривал со своим отворотом куртки. Со стороны это выглядело глупо.
Странно было, что охранники подошли не со стороны дома, а по уличную сторону забора. Видимо, патрулировали окрестности.
– Добрый день. Вы к кому? – поинтересовался один из них с каменным выражением лица.
– К мистеру Дональду Старку. По поводу покупки кредита, – объяснил Овальд.
– Выворачивайте карманы – скучным голосом распорядился второй охранник, который стоял справа.
Овальд никак не ожидал столь «теплого» приема.
– А вы простите, кто? Бандиты?
– Нет, мы личная охрана мистера Старка. Выворачивайте карманы – сказал тот, что находился слева.
– Зачем? – спросил Овальд, прекрасно понимая это требование.
– В целях безопасности, мы вынуждены вас обыскать – заучено ответили оба охранника.
– Эту унизительную процедуру нужно обязательно проводить на глазах прохожих? Неужели у вас нет какого – нибудь сканера?
– В случае обнаружения оружия – прохожие люди будут свидетелями. А сканированию вы подвергнитесь, когда войдете в ворота.
Понимая, что спорить бессмысленно, Овальд достал дисконт, выданный ему в клинике, визитную карточку мистера Дональда Старка и показал их охранникам. Затем, вывернул пустые карманы джинсов и куртки.
– Все чисто – вынес вердикт тот, что стоял справа. – Стоп, а с кем вы разговаривали, когда подошли? Предъявите к осмотру внутренний карман куртки.
– Я разговаривал с Абаддоном. – усмехнулся Овальд, заметив, как один из охранников насторожено приложил руку к кобуре, когда услышал «Абаддон». Маловероятно, что охранники были знакомы с древней мифологией, но само слово произвело на них нехорошее впечатление.