Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Королева руин - К. Ф. Брин

Королева руин - К. Ф. Брин

Читать онлайн Королева руин - К. Ф. Брин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 166
Перейти на страницу:
на моей коже.

Несколько волков выбежали из-за деревьев и пристроились по бокам, легко поспевая за мной.

– Привет, ребята, – поздоровалась я и увидела, как большой дракон снова пролетел над лесом. – Давайте доберемся до деревьев потолще и заставим его принять решение.

Волки побежали со мной, к ним присоединился Уэстон, который держался чуть позади, защищая меня, пока я играла в игры с Найфейном.

Тяжело дыша и широко улыбаясь, я нырнула поглубже в чащу деревьев, которые постепенно начинали восстанавливаться благодаря тому, что Найфейн обладал даром сифлоры. Когда на этот раз он пролетел над головой, его тень слилась с тенями, которые отбрасывают деревья. Солнце померкло, и я затаилась, окруженная волками со всех сторон, хотя никто из нас не был уверен в моем плане.

– Не позволяйте ему вас увидеть, – сказала я волкам, услышав шум крыльев над головой. Мой желудок затрепетал от этой игры в кошки-мышки, тем более что у меня не было иллюзий относительно того, кто из нас кот. Найфейн выжидал, решая, сколько времени даст мне, прежде чем снова поймать.

Глава 26

Найфейн

«ВЫМАНИ ЕЕ», – сказал я своему дракону, наблюдая за разыгрывающейся сценой, такой чертовски возбужденный, что едва мог сдерживаться. Я хотел получить нашего соблазнительного дракончика. Мне плевать, кто нас увидит, и я позабочусь о том, чтобы она тоже не обращала на окружающих внимания. Ее драконица, конечно же, и глазом не моргнет. Само собой, после того, как будет вынуждена подчиниться.

«Я не умею превращаться так быстро», – ответил мой дракон, испытывая глубочайшее уважение к летным способностям драконицы Финли.

Она была потрясающей. Выполняла невероятно опасные маневры. При дворе всегда неодобрительно относились к такому риску, но более продвинутые драконы, те, у кого было больше храбрости, чем здравого смысла, отрабатывали свои трюки вдали от замка. Они тоже умели так извиваться и разворачиваться, чтобы их было трудно поймать. Это очень помогало в бою. Мой дракон не смог бы так быстро развернуться. Он был слишком большим для резких движений и стремительных спиралей. Ему придется перехитрить ее.

«Приземлись подальше и отправляйся за ней», – сказал я дракону.

Возбуждение захлестнуло его. Страсть к охоте пела в его крови.

Он выбрал поляну подальше от укрытия Финли, поглядывая наверх на случай, если она снова поднимется в небо. С хитростью, рожденной шестнадцатью годами охоты и сражений в этом лесу, дракон в мгновение ока преодолел расстояние, отделявшее нас от нее. Он проскользнул между деревьями и выбрал более мягкую, рыхлую почву, чтобы Финли не услышала нашего приближения.

Сначала мы увидели волков. Мгновение спустя те заметили наше движение, замерли, а затем быстро скрылись из виду. Финли наверняка разозлится из-за того, что они ее выдали.

Впереди за деревьями послышался шепот Финли.

– Кто-нибудь видит, чувствует или слышит его? – Помолчав, она добавила: – Я знаю эту позу, Уэстон. Что ты скрываешь?

«Сейчас же…»

Дракон не стал дожидаться, пока я закончу мысль. Он бросился вперед, продираясь сквозь деревья и обламывая ветки, попадавшиеся на пути. Финли повернулась и закричала, ее глаза округлились, а на лице отразился ужас.

Острая боль пронзила мое сердце. Может, это и игра, но мне все равно не нравилось видеть ее такой. Дракону явно пришла в голову та же мысль, потому что он немного замедлился, давая ей время сориентироваться.

Мы оба оказались дураками.

Не успел я и глазом моргнуть, как Финли снова превратилась в драконицу, вжимаясь телом в гущу деревьев и ломая ветки, чтобы поместиться. Она набросилась на нас с такой яростью, что нам ничего не оставалось, кроме как стоять и моргать в оцепенении.

Финли сразу же воспользовалась этой заминкой.

Она вцепилась в нас зубами и когтями и даже умудрилась ударить хвостом, а затем развернулась и убежала. Волки тоже исчезли, и мы остались стоять на месте, ошарашенные, с пульсирующей болью в боку на том месте, где хвост драконицы пронзил нашу толстую шкуру.

«Что это, нахрен, было?» – спросил мой дракон и бросился за ней.

Но драконица уже взмыла в небо с невероятной скоростью. Придется напрячься, чтобы поймать ее.

«Финли всегда очень быстро соображает на ходу. Очевидно, ее драконица обладает теми же достоинствами».

«Я оказался не готов».

Мне захотелось рассмеяться, а дракон нашел брешь в кроне деревьев и замахал могучими крыльями.

«Не могу поверить, что она вылечила нас, – признался я, когда он поднялся и мельком увидел ее великолепную бордовую чешую, покрытую золотистым напылением. Финли направлялась к морю. – Даже не верится, что она сообразила, как вылечить нас».

«Конечно, сообразила. Не могу поверить, что ты сомневался в ней».

Как будто он тоже не был удивлен.

«Я даже не надеялся, что мы снова будем летать».

«Тебе нужно больше верить в нашу истинную пару».

Сила пульсировала в нас, пока мы догоняли Финли, срезав путь по прямой. Благодаря внутренней связи мы ощущали, что Финли и ее драконица обе испытывают прилив адреналина: они надеялись, что мы их поймаем, и злились из-за неизбежности этого. Они ненавидели уступать, но любили тот заключительный момент, когда подчинялись и позволяли удовольствию захлестнуть их. Похоже, они не понимали этого, но я тоже каждый раз подчинялся, полностью отдаваясь Финли. Растворяясь в ней. Позволяя себе потерять контроль, цепляясь за нее, как за спасательный круг.

Мой дракон собирался доказать то же самое.

Теперь они были чуть впереди нас, теряя преимущество, не в силах помешать нам сократить дистанцию.

Я запоздало заметил других драконов, лениво парящих в небе и наблюдающих, как мы играем с любимой. Они оставляли нам достаточно пространства, либо зная, либо инстинктивно чувствуя, что мой дракон откажется от игры сразу же, как только другой дракон посягнет на его территорию. Теперь он мог сражаться в воздухе, что делало его во много раз более смертоносным, чем на земле. Он всегда превосходил всех в воздухе и не стеснялся это доказывать.

Драконица Финли накренилась вправо, оглядываясь назад, и ее хвост рассек воздух прямо над нашей головой.

«Возьму ее прямо так, – сообщил мой дракон, и волна жара и желания захлестнула его. – В воздухе. Пусть поставит нам вторую метку прямо здесь, во время нашего первого совместного полета».

«А она знает, как это делается?»

«Если нет, то научится».

Вместо того чтобы последовать за Финли, дракон устремился в другую сторону и отклонился назад, взмывая вверх и переворачиваясь всем телом в воздухе. Затем развернулся и замахал крыльями, снова быстро догоняя ее. Драконица сбавила скорость и нырнула влево, так чертовски быстро, что даже не верилось,

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 166
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Королева руин - К. Ф. Брин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит