Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Классическая проза » Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5 - Иван Гончаров

Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5 - Иван Гончаров

Читать онлайн Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5 - Иван Гончаров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 150
Перейти на страницу:

9 Далее вписано: на неизвестный ему предмет

10 Далее вписано: для конюшен, людских служб и

11 Слова: он занялся и этим – исправлены: он озаботился

12 Исправлено: продавать

13 Исправлено: оставлять

14 Исправлено: сварить

Сноски к стр. 137

1 Исправлено: ожидал

2 Фраза: Захар ~ собирался писать. – исправлена:Захар, заперев дверь за Тарантьевым и Алексеевым, когда они ушли [из комнаты], не садился на лежанку, ожидая, что барин сейчас позовет его, потому что слышал, как тот собирался писать.

3 Исправлено и зачеркнуто: уже

4 Исправлено: лежит себе

5 Далее вписано: Перед ним лежала книга.

6 Слова: я думаю – исправлены: видишь, читаю

7 Далее вписано: говорил неотвязчивый Захар

8 Далее вписано: очнулся Ил‹ья› И‹льич›

9 Исправлено: опять лечь-то

10 Фраза: А Обломов ~ то об уменьшении дохода. – исправлена: Обломов [прочитал одну пожелтевшую страницу, на кото‹рой›] [и читал и ду‹мал›] успел, однако же, прочитать пожелтевшую от времени страницу, на которой чтение прервано было месяц, может быть, два тому назад. Он [опять] положил книгу [на новую стран‹ицу›] на свое место и зевнул, потом погрузился в неотвязчивую думу и о предстоящем ему переезде, и о грозившем уменьшении дохода.

Сноски к стр. 138

1 Исправлено: грозный фатум

2 Слова: эту мысль о переезде – исправлены:мысль о другой квартире

3 Исправлено: но она одолевала его

4 Слова: Взгляд его падал ~ заходящее солнце – зачеркнуты.

5 Исправлено: громко вздыхал

6 Далее вписано: от этой заботы

7 Исправлено: о скорых мерах

8 Исправлено: и только обливало

9 Исправлено: закатывалось

10 Слова: и потому прилаживали ~ на шарманке – исправлены и зачеркнуты: и потому оглашали двор то лаем, то вытьем, смотря по тому, поет ли артист или играет шарманка

Сноски к стр. 139

1 Исправлено: одно ухо

2 Исправлено: тоскливо

3 Исправлено: так и тянет за душу

4 Исправлено: вот поди занимайся!

5 Исправлено: поверять ее

6 Далее вписано: в передней вдруг что-то неестественно завозился Захар.

– [Ах] Не то так другое! – сказал Илья Ильич. – [Да] Полно тебе резвиться, Захар! – закричал он. Только Захар унялся, как и

7 Исправлено: уж слетели

8 Исправлено: стал водворяться

9 Исправлено: отражался

10 Исправлено: занялся разработкой

Сноски к стр. 140

1 Исправлено: с удовольствием остановился

2 Исправлено: определил

3 Исправлено и зачеркнуто: подумал

4 Текст: по числу гостей ~ отвел – исправлен: сообразив число гостей, которое [хотелось принимать у себя] намеревался принимать, отвел

5 Исправлено: он решил

6 Далее вписано: липовые и дубовые

7 Слова: только уничтожить яблони – исправлены:а яблони и груши уничтожить

8 Слова: и остановился на оранжереях – исправлены:перешел к цветникам и оранжереям

Сноски к стр. 141

1 Исправлено: его самого

2 Исправлено: малютки

3 Исправлено: вешаются ему на шею

4 Рядом на полях вписано: А [в сто‹ловой›] между тем в столовой [заблистали приветные огни], убранной с изящной простотой [накрывался стол], с наступлением темноты ярко заблистали приветные огоньки, [на сто‹л›] накрывался большой круглый стол: Захар, произведенный в мажордомы, [с б‹акенбардами›] с совершенно седыми бакенбардами, накрывает стол, с приятным звоном расставляет [стол‹овое›] хрусталь и раскладывает серебро, поминутно роняя на пол то стакан, то вилку… [Но что это] [«Что это ты так неловок, Захар! – говорит ему барыня, – когда ты перестанешь», а Илья Ил‹ьич› смеется: он знает, что Захар никогда не перестанет бить…] Садятся за обильный ужин. Тут сидит и товарищ его детства, неизменный друг его Карл и другие [всё добрые, круглые, полные, степенные] лица. Потом отходят ко сну.

5 Исправлено: счастья

6 Исправлено: тихого

7 Рядом на полях вписано: своего дома, ужина, жены и детей. Далее помета: (Тут впоследствии можно перенести из предыдущей главы о позах лежанья, о других его мечтах, как он мечтает о судьбе человечества, как вдохновенно озирается и т. п.)

8 Исправлено: ничком

9 Исправлено: медленно вытянул

10 Исправлено: Услужливая мечта носила его легко и вольно далеко в будущем.

Сноски к стр. 142

1 Далее вписано: каждый день

2 Далее вписано: будут только всё ясные дни, похожие один на другой, ясные лица, без забот и морщин, смеющиеся, круглые, с [вечным] ярким румянцем, с двойным подбородком и неувядающим аппетитом, будет вечное лето[, вечное]

3 Слова: только одно – исправлены: вечное

4 Слова: лень, да сладкая еда – исправлены: еда, да сладкая лень

5 Текст: Слух его поразили ~ Со двора – исправлен:А тут раздается со двора

6 Исправлено и зачеркнуто: разом кричали

7 Исправлено: Пожертвуйте, милосердные господа!

8 Фраза: Сотворите святую милостыню! – исправлена:На построение храма Господня!

9 К словам: Когда же ~ житье! – знаком отнесена вставка на полях: когда в поля, в родные рощи?

10 Фраза: Сегодня же, сейчас, сию минуту… – исправлена: а. Начато: За дело, за дело б. Что же это я не встаю: как не совестно, за дело, за дело.

Сноски к стр. 143

1 Исправлено: потягиваться и зевать

2 Далее вписано: Обл‹омов›

3 Далее вписано: с расстановкой

4 Исправлено: мадеры

5 Рядом на полях вписано: – Ну так купи!

– Пожалуйте денег.

– Вон мелочь там, возьми. [Захар]

– Да тут только рубль сорок, а надо рубль шесть гривен.

– Там еще медные были.

– Никогда не было, и не видал, – проворно сказал Захар, переминаясь с ноги на ногу.

– Врешь, были, вчера мне разносчик самому в руки дал.

– И знать не знаю, – говорил Захар, упорно мотая головой.

– Уж не Тарантьев ли взял? – подумал нерешительно Илья Ильич, – да нет, тот бы и мелочь взял.

6 Исправлено: есть еще? – спросил он.

7 Исправлено: ветчины

Сноски к стр. 144

1 Далее вписано: – Так, не было! – сказал ‹Захар›.

2 Слова: в жизни – зачеркнуты. Далее вписано: говорил он тихонько [со вздохом]

3 Исправлено: пропасть еще

4 Далее вписано: задумчиво

5 Исправлено: не было

6 Слово: оставался – исправлено: был, я знаю. Рядом на полях вписано: И куда это запропастились 20 коп‹еек› медных? – говорил он, шаря на столе рукой.

Вдруг раздался звонок.

– Это кто бы такой? – говорил Илья Ил‹ьич›, проворно занося ногу на кровать. – Кто там? – крикнул он.

– Ответ Вере Павловне! – отвечал голос из передней.

– Ах, это ты, Кузьма, – сказал встревоженный Облом‹ов›, – вот сейчас, сейчас, погоди-ка.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 150
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Полное собрание сочинений и писем в двадцати томах Том 5 - Иван Гончаров торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит