Автобус славы - Ричард Карл Лаймон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Они умеют поддержать беседу. - заметил Норман.
Водитель ничего не ответил. И Дюк тоже. Для него это была поездка. Это было все, что имело значение. Там могли быть шимпанзе, одетые в гавайские рубашки и теннисные шорты. Его бы это не беспокоило.
Поездка есть поездка, понимаешь?
Понизив голос, Бутс сказала Норману:
- У меня от них мурашки по коже.
Норман не удержалась и сказала жутким шепотом:
- Я вижу пластмассовых людей.
- Оооо. - Бутс толкнула его локтем и звонко рассмеялась. - У меня от тебя мурашки по коже. - Она указала на свою грудь. - Только посмотри. Соски стали совсем твердыми.
Ее груди под майкой колыхались, когда автобус шел по ухабам на дороге. Затем Бутс скользнула рукой по внутренней стороне бедра Нормана. Она улыбнулась ему и бросила такой взгляд, который опытные люди называют "приглашением в постель".
"О нет..."
Норман почувствовал, как стало тесно у него в трусах.
"Черт, она такая уродина. Свиномордина. Только вот у нее есть что-то такое, что разжигает меня изнутри.
Прохладный, кондиционированный номер в мотеле был бы сейчас очень кстати. Голая Бутс. Лежащая на кровати. Поглаживать ее живот. Дразнящие поглаживания, направленные вниз, к той волшебной зоне вьющихся волос и влажной..."
- Еще десять минут, - объявил водитель, - Потом вы, ребята, сможете перекусить.
Он не обернулся. И больше ничего не сказал.
Норман отвлекся от горячих, потных мыслей о горячей, потной (и голой) Бутс и посмотрел через лобовое стекло автобуса. По-прежнему кустарник, мескит и кактусы. Но еще больше оврагов и зазубренных нагромождений скал и гор. Так же пустынно, как и в пустыне. Цивилизация осталась где-то далеко позади. Дикие земли.
Затем, прямо впереди, появился знак:
СДЕЛАЙТЕ ОСТАНОВКУ В ПИТС
ЭТО ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ЯМЫ
ПИТС, КАЛИФОРНИЯ, население 6
Футболка на парне. Норман посмотрел. Надпись на груди гласила: "Я БЫЛ В ПИТСЕ"
Норман подумал: "Похоже, мы тоже направляемся в Ямы.
Чертовски подходящее название". Он провел языком по губам.
"Чертовски подходящее".
Глава 37
Тот пятничный вечер выдался напряженным. Памела обслуживала столики с полудня. Движение в выходные началось рано. Теперь здесь было много людей с аппетитом, который нужно было удовлетворить, и жаждой, которую нужно утолить. От дальнобойщиков до отдыхающих.
Фу-у-ух. Горячая работа.
"И все же приятная", - подумала Памела, подавая мороженое молодой паре с ребенком на высоком стульчике. Двухлетний малыш сидел и жевал жареную картошку. Однажды он громко закричал. Маленький мальчик укусил свой собственный палец вместо золотистого ломтика жареной картошки.
Но теперь он был счастлив. На подбородке у него уже была капелька клубничного мороженого.
У стойки Памела встретилась взглядом с Ники.
- Питсбургер "Щедрость" сегодня действительно разлетается, - сказала она.
Ники тепло улыбнулась.
- Да, а я и подумать не могла, что в Заке есть хоть что-то хорошее.
- Три питсбургера за пятый столик, - пропел Терри от жаровни.
- Эта работа поможет оставаться стройной, - пробормотала Памела. – Приходится проходить по пять миль в день, обслуживая столики.
- Подумываешь остаться? - На лице Ники появилась надежда.
- Попробуйте прогнать меня. - Памела подмигнула ей и подошла к столу, на котором Терри поставил три массивные тарелки. Двойные мясные котлеты превратили гамбургеры в мини-небоскребы. Вокруг были картофель фри, капустный и картофельный салат.
"Хотя я знаю, из чего состоит сегодняшнее блюдо, я и сама начинаю чувствовать голод". Памела поставила тарелки на поднос, затем отнесла их трем парням в рубашках и галстуках. Они с жадным предвкушением ждали восхитительного угощения, которое перекочевало к ним в руки от красивой девушки.
Ее ожидали солидные чаевые. Она чувствовала это.
Когда она забирала их тарелки с закусками, Лорен перехватила ее, серьезно глядя ей в глаза.
- Памела, - прошептала она, стоя у прилавка. - Шарп привел кое-кого.
Памела вдруг почувствовала волнение.
- Он спас их?
Лорен кивнула.
- Выглядят как подростки. Двое парней и девушка.
- С ними все в порядке?
- Они застряли в пустыне, когда их грузовик сломался. Они устали. Очень обезвожены.
- Похоже, им не помешают прохладительные напитки.
- И не только.
- Хочешь, приготовлю им столик?
- Кабинку. Мне нужно будет поговорить с ними, когда они будут есть. Выяснить их историю, и все такое.
Памела ощутила головокружительный вихрь воспоминаний. "Всего несколько дней назад меня привезли в Питс. Шарп спас меня от психопата Родни".
- Ты в порядке? - обеспокоенно спросила Лорен.
- О, я? Я в порядке. Просто все это так ново. - Она посмотрела на Лорен. - Думаешь, у них были неприятности?
- Они выглядят очень усталыми. Шарп считает, что они от чего-то бегут. - Лорен пожала плечами. – Сами они рассказали, что направлялись в Лас-Вегас, когда заблудились, а потом их грузовик вышел из строя.
- Думаешь, они могут лгать?
- Не судите, да не судимы будете. - Лорен слегка улыбнулась. – Так говорится в Хорошей Книге, правда?
- Мудрые слова, - кивнула Памела.
- Мы всегда принимаем людей такими, какие они есть. Именно то, как они ведут себя и что они говорят сейчас, определяет их характер. Не то, что они делали с людьми или что люди делали с ними в прошлом. - Лорен протянула меню пухлому старику в бейсболке. Очевидно, в глазах Лорен он выглядел как человек, готовый к десерту. - У нас есть отличный свежеиспеченный яблочный пирог, - сказала она мужчине.
- Звучит мило, мэм.
- Большой кусок, сэр?
- Несомненно.
- Сливки или мороженое?
- Да, пожалуйста.
- Яблочный пирог, сливки и мороженое. - Лорен записала заказ в своем блокноте. Седьмой столик. Сейчас принесу, сэр.
- Благодарю вас, мэм. И позвольте сказать, что я никогда не ел такого гамбургера, как здесь. Вкус неземной.
- Что ж, благодарю вас, сэр. Я ценю ваш отзыв.
- Как вам удается