Искушая судьбу - Жаклин Рединг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В чем дело? Что-нибудь не так? Юбка сбилась?
Или тебе не нравится мое платье?
– Нет, я просто поражен. Никогда не представлял себе, какой нежной и белой может выглядеть твоя кожа. А волосы – они прямо как огонь. Нравится ли мне платье? Да я просто влюблен в него! Никогда не думал, что кто-нибудь может выглядеть так жизнерадостно в платье цвета, ассоциирующегося со .смертью. Можешь добавить черный к списку разрешенных цветов.
Мара просияла, подобрала юбки и присела в церемонном реверансе. Она разрезала пышные рукава платья так, что под ними виднелась белая ткань рубашки, и отпорола белые накрахмаленные манжеты.
– Я очень рада, что вам понравилась, милорд. Так как я всегда предпочитала проводить время с братьями вместо того, чтобы заниматься с миссис Пебблз, моей гувернанткой, то никогда не славилась умением шить.
Собственно говоря, насколько я помню, миссис Пебблз отзывалась о моих способностях к рукоделию как 6 «достойных сожаления». Сайма вечно бранила меня за неровные стежки, но иногда каким-то образом я все-таки умудряюсь кое-что сделать. А теперь не спуститься ли нам к завтраку, милорд? Я чувствую, по совершенно непонятной причине, что просто умираю от голода.
По дороге через холл к лестнице Адриан просто не мог оторвать от нее глаз. Если он раньше подпал под чары Огненной Леди, то теперь был окончательно околдован. Она отпорола белый кружевной воротник, обычно прикрывающий ее шею до подбородка, и на всеобщее обозрение предстали белая и нежная кожа плеч и прекрасной формы шея. Закругленный вырез платья спускался низко, слегка обнажая белые мягкие груди.
А эти волосы! Эти сверкающие, великолепные огненные волосы! Она распустила их, и дождь сияющих локонов спускался по спине. Ему хотелось запустить в них пальцы, окунуть в это мягкую массу лицо, вдохнуть их аромат. От одного взгляда на них в нем возникало желание.
Адриан глубоко вздохнул и с трудом оторвал от нее взгляд, зная, что если не перестанет изучать ее прелести, то скорее всего просто затащит ее в одну из спален, поднимет юбку и вновь погрузится в нее.
Дойдя до лестницы, Мара остановилась и придержала Адриана.
– Адриан, ты уверен, что не желаешь предварительно переговорить со слугами? Что они подумают, когда увидят меня в таком виде?
– Мы никогда об этом не узнаем, если будем стоять здесь. Где же та любовь к приключениям, которая привела тебя в мою жизнь? Пойдем спустимся вниз и посмотрим, заметят ли они вообще что-нибудь.
Он подал ей руку, и, вцепившись в рукав его камзола, Мара начала спускаться по лестнице. Первым, кого они встретили, был Питер Шипли, поджидающий их внизу.
– Доброе утро, милорд. Я так рад, что это все-таки оказалась не оспа. – Он обернулся к Маре и в своей обычной манере, не моргнув глазом, произнес:
– Если мне будет позволено сказать, миледи, вы сегодня прекрасно выглядите.
Мара улыбнулась, и они прошли дальше.
Перед дверью столовой стояли две служанки и возбужденно шептались друг с другом. Питер Шипли бросил на них строгий предупреждающий взгляд.
Адриан подвел Мару к обычному месту возле себя и, подав стул, успокаивающе задержал руку на ее плече.
Согласно уговору он вел себя так, как будто сегодня самый обычный день, как будто ее волосы внезапно не стали огненно-рыжими, и, к ее удивлению, прислуга вела себя точно так же, если не считать первых изумленных взглядов.
Они уже заканчивали завтрак, когда в дверях показался мистер Шипли.
– Милорд, вас хочет видеть Джон О'Хенлон.
Хочет поговорить о мебели, которую делает.
– Проводите его, пожалуйста, мистер Шипли.
Боже мой, подумала Мара. За всеми этими бурными событиями, произошедшими после возвращения Адриана, она совсем забыла рассказать ему обо всем, что сделала. Он понятия не имел, что она уволила Хораса Кроу за воровство и использовала деньги, которые он возвратил, для помощи жителям деревни.
– Адриан, мне надо с тобой поговорить.
– Позднее, дорогая. Мне нужно узнать, что нужно Джону О'Хенлону.
– Но, Адриан, я знаю, что ему нужно. Он…
Она не успела докончить фразу. Вошел Шипли и впустил визитера.
– Милорд, благодарю вас за то, что приняли меня, хотя я и пришел без приглашения. Я… – Джон О'Хенлон остолбенел и уставился выпученными глазами на Мару. – Боже мой, да это же Огненная Леди!
Он даже слегка пошатнулся, и Мара встала, намереваясь успокоить его.
– Нет, мистер О'Хенлон, я не Ог…
Дальнейшие ее слова заглушил глухой стук падения тела Джона О'Хенлона на полированный паркет пола.
Адриан вскочил со стула и поспешил к нему.
– Адриан, с ним все в порядке?
Адриан пощупал пульс:
– Да. Не волнуйся, дорогая. Это его не убьет. Он просто-напросто упал в обморок.
Он повернулся к собравшимся в дверях слугам:
– Миссис Денбери, у вас случайно не найдется нюхательных солей?
– Да, милорд. На кухне. Я сейчас принесу.
Она тут же вернулась и нетерпеливо пробралась сквозь толпу. Адриан взял у нее маленькую бутылочку и провел ею перед носом Джона О'Хенлона. Тот застонал, помотал головой и медленно, открыл глаза.
Потом закашлялся и выдавил из себя:
– О, лорд Сент-Обин! Я видел ее. Огненную Леди. Она стояла здесь, в вашей столовой.
– Все в порядке, Джон. Вставайте, и мы поговорим об этом.
Мара вышла вперед;
– Позвольте помочь вам.
Джон О'Хенлон попытался Отползти назад, крича, как будто его резали:
– А! Опять она. Она пришла взять меня с собой в могилу!
Адриан повернулся к Маре:
– Дорогая, мне кажется, тебе лучше было бы ненадолго отойти.
Мара кивнула и снова вернулась на свое место.
– Джон, – сказал он, тряся бормочущего что-то человека за плечи, – все в порядке. Это не призрак.
Это просто моя жена, леди Сент-Обин.
– Но я же видел ее там, милорд. Это она, с огненными волосами, и одета в цвет смерти. Огненная Леди пришла, чтобы наказать нас всех.
Только через полчаса Джон О'Хенлон достаточно успокоился, чтобы можно было объяснить ему, кто такая Мара на самом деле. Но даже после того, как он проглотил три стаканчика лучшего бренди Адриана, руки у него все равно тряслись и он сидел на краешке стола, чтобы, в случае чего, иметь возможность убежать.
– А теперь, о чем ты хотел поговорить со мной, Джон?
Он неуверенно посмотрел на Адриана:
– Я только хотел сказать вам, что закончил новый подсвечник из орехового дерева, который вы мне заказали, и завтра начинаю делать кровать. Она может быть готова к Михайлову дню.
Мара съежилась.
– Кровать? О какой кровати ты говоришь, Джон?
Я что-то не помню, чтобы заказывал тебе мебель, хотя, надо признать, моей жене нужен новый чайный столик.