Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Книги магов » Ловушка для духа - Наталья Турчанинова

Ловушка для духа - Наталья Турчанинова

Читать онлайн Ловушка для духа - Наталья Турчанинова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 102
Перейти на страницу:

Живая, реальная… чужая.

– К тебе очень трудно попасть. Стража не хотела пускать. Обыскали с ног до головы.

– Как ты меня нашла?

– Легко. Мы здесь проездом. – Ее улыбка погасла, лицо стало серьезным и сосредоточенным, как перед прыжком с трапеции на трапецию. – Уже должны были отправляться дальше, но я не могла не повидаться с тобой.

– Куда вы едете? – спросил он машинально.

– В Огиру, – ответила она тихо.

Название обожгло Рэя, словно плетью. Мертвые земли, куда должен быть доставлен фрагмент свитка. Значит, вот о ком говорили маги. Вот она, «подходящая кандидатура», стоит перед ним и отзывается о предстоящей поездке, словно это продолжение ее турне.

– Нет!

– Все уже решено, – ответила девушка жестко и решительно. Видно было, что она не нуждается ни в советах, ни в предостережениях.

– Почему ты?

– Несколько причин. – Тора посмотрела на колесницу, протянула руку, коснулась одного из шипов. – Сагюнаро перестал отвечать на мои письма. Его удо развеялся. Вдруг вспыхнул и осыпался пылью. А еще мне стал сниться Сакасу.

– Что?

– Это наша легенда. – Улыбка вернулась на ее лицо, но на этот раз совсем невеселая. – После смерти цирковые попадают в свой собственный загробный мир, цирк Сакасу, где вечно звучит музыка, горят разноцветные огни и не прекращается невероятное представление.

В голове заклинателя мелькнуло воспоминание о пространстве кодзу, которое также выглядит как цирк, хоть и весьма кровавый. Совпадение, или в этом есть какой-то смысл?

Девушка перевела взгляд на Рэя и добавила глухо:

– Я вижу там Сагюнаро. Он ждет меня.

– И что это значит, по-твоему? – спросил он, весьма успешно подавив неприятное чувство, вызванное ее словами.

– Если он еще не мертв, то скоро умрет. Эти сны меня никогда не обманывали.

Ее слова прозвучали с мрачной уверенностью, и Рэй подумал, что у него нет причин не доверять опасениям девушки.

– Я пыталась узнать что-нибудь про него… про вас троих, – продолжила она. – Пришла в башню ордена. Рассказала обо всем, что случилось со мной. Цирк, кодзу, ваша помощь. Думала, меня никто не воспримет всерьез. Но заклинатели оказались очень внимательны. Как выяснилось, им нужен кто-то для выполнения одной важной задачи.

– И они сочли, что это должна быть непременно ты? – горько усмехнулся Рэй.

Она беспечно повела плечом, и отблески от разноцветных бусин с ее одежды запрыгали по черным бокам колесницы.

– Ты не понимаешь, что делаешь. Это смертельно опасно.

– Я живу ради риска, Рэй, – улыбнулась она. – Так же как ты ради управления духами.

– Я родился с даром заклинателя. У меня нет другой жизни и другого выбора. А ты не представляешь, куда собираешься ввязаться.

– Сагюнаро вытащил меня из мира кодзу. Теперь я постараюсь помочь ему.

«Это я вытащил тебя!» – хотелось крикнуть Рэю, но он заставил себя промолчать.

– Я ведь еду в мертвые земли не одна, – сказала Тора, явно пытаясь успокоить его. – Рядом будут служители ордена для защиты. Нет никаких причин для беспокойства.

Было понятно, что ее не переубедишь. Упрямая и упорная.

– Ладно. Я не буду тебя уговаривать. Вижу, это бесполезно.

– Спасибо, Рэй. – Она протянула руку, он сжал ее тонкие и сильные пальцы.

– Удачи тебе, Тора.

– Тебе тоже.

Заклинатель нехотя выпустил ее ладонь. Девушка улыбнулась на прощанье, развернулась и пошла прочь по садовой дорожке легкой, уверенной походкой. Когда Тора обернулась, возле колесницы, похожей на огромный колючий шар, уже никого не было.

Рэй быстро поднялся по ступенькам, добежал до комнаты и рывком раздвинул дверь. Хмурый и предельно сосредоточенный Гризли почти закончил собирать вещи.

– Тебя Тора искала. Нашла? – спросил он, затягивая дорожный мешок.

– Она едет в мертвые земли, – сказал Рэй до того, как друг начнет задавать лишние, ненужные вопросы. – С тем самым свитком. Я хочу попросить тебя присмотреть за ней!

Гризли неторопливо свернул курту.

– А кто присмотрит за тобой?

– Я справлюсь сам. А она отчаянная и безрассудная. Там будет достаточно заклинателей, но я доверяю только тебе.

Друг глубоко вздохнул, словно примеряясь – выдержит ли эту тяжесть.

– Радует, что ты хотя бы интересуешься не только духами воздуха, но и земными девчонками.

– Так ты сделаешь это?

Гризли не ответил, размышляя о чем-то. Обвел хмурым взглядом комнату, взвесил в руке вещевой мешок.

– Если что-то случится или будет нужна поддержка – свяжись со мной.

– Да, конечно, – отозвался Рэй, совершенно точно зная, что такой возможности у него не будет, и добавил: – Спасибо тебе.

Тот только махнул рукой в ответ и пошел к выходу.

Из окна Рэй видел, как Гризли торопливо шагает по дорожке, ведущей из сада наместника к воротам.

«Такое чувство, будто я сам втравил их во все это», – мелькнуло в голове Рэя.

– Ты – кукловод, такой же как и я, – прозвучал за спиной вкрадчивый голос. – Правда, еще недостаточно опытный.

– Нет.

– Ты дергаешь за веревочки и смотришь, как кукла пляшет. Весьма захватывающе.

– Кодзу, я – не ты. Как бы ты ни пытался меня убедить в обратном.

– Господин Рэй, – защебетал сзади голосок Юи. – Я уже почти собрала ваши вещи. Когда вы отправляетесь?

– Сегодня.

Глава 10

Храм Чистой воды

Храм Чистой воды располагался на склоне холма. Чтобы попасть в него, надо было подняться по бесконечно длинной лестнице, вырезанной в камне. Ступени становились то уже, то шире, обрывались, выводя на открытые террасы для медитаций, ныряли в тень беседок, укрывшихся под высокими деревьями, и прерывались, наконец, на небольшой площадке перед храмом, огражденной от пропасти деревянной оградой с резными столбиками.

Одно время считалось, если человек спрыгнет с этой высоты и останется жив – духи святилища станут охранять его, и он никогда не будет ни в чем нуждаться. Много отчаянных безумцев пытались добиться бесконечного благополучия, но в итоге ломали руки, ноги, спины и пробивали головы, а духи не спешили изливать на них потоки счастья. Так продолжалось до тех пор, пока заклинатели не запретили приходящим в храм бросаться с обрыва и не придумали гораздо более безопасное приобщение к высшим сферам. В ложбине соседнего холма слышался едва слышный плеск маленького водопада – несколько струй воды, вырываясь из скалы, падали в глубокий каменный бассейн, окруженный цветущими растениями, рядом лежали ковши на длинных ручках. Любой желающий мог напиться и умыться из источника, любимого духами. Легко, приятно, быстро и, главное, никакого членовредительства.

Рэй стоял у ограды и смотрел вперед, где взмывали мягкими волнами зеленые холмы. Кое-где виднелись пятна краснеющих крон кленов-момиджо, похожие на редкие брызги. Скоро все склоны станут алыми, словно залитыми кровью… Заклинатель отвернулся, заставив себя обратить внимание на что-нибудь, не вызывающее настораживающих образов, и наткнулся взглядом на крошечного паука, задумчиво плетущего сеть на перилах. Это мог быть сам кодзу или его шпион, ощутить присутствие пожирателя кошмаров по-прежнему не удавалось. Рэй невольно усмехнулся – отвлечься от тревожных мыслей не получалось.

Соседний холм, примыкающий к тому, на котором располагался храм, был изрезан тропинками – и все они вымощены деревом и ограждены бамбуковыми перилами. Не так давно по ним гуляли паломники, любуясь храмом, который отсюда казался продолжением скалы – деревянные павильоны и площадка перед ними нависали над пропастью. Теперь на террасах стояли лучники наместника Югоры, а иногда между ними мелькали белые одежды заклинателей.

Все ждали. Напряженно и непрерывно, уставая от ожидания больше, чем от решительных действий…

Марш-бросок от Варры до Датидо занял два дня, и все это время Рэй провел в седле колесницы. Грязь на осенних дорогах провинции высохла, превратившись в мелкий песок, поднимающийся в воздух от малейшего дуновения воздуха.

Заклинатели доставили наместника Югоры и его небольшой отряд в храм Чистой воды на рассвете. На ироничный вопрос господина Акено, не хотят ли они поддержать собратьев во время осады, ему не слишком внятно ответили, что местные служители специализируются на боевой магии, а сопровождавшие воинов заклинатели якобы не обладали подобными талантами. И поспешили отправиться обратно.

– Зачаровывать хранителей посевов, видимо, – мрачно прокомментировал Рэй, наблюдая, как хвост последней колесницы скрылся в облаке пыли. – Или пасти бибов.

– Не надо заставлять подчиненных делать то, на что они не способны, – усмехнулся наместник. – И дело завалят, и сами пропадут.

Он сделал знак своим людям следовать за ним.

– Флаги не разворачивать, – приглушенно прозвучал приказ начальника охраны.

Появление части армии в храме должно было пройти без торжественного блеска и шума. Тихо и незаметно. Хотя Рэй сомневался, что от магов и тем более подчиняющихся им духов можно что-то скрыть.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 102
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ловушка для духа - Наталья Турчанинова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит