Права и обязанности некроманта (СИ) - Никитина Анастасия
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Кто бы ты ни был, но моих оболтусов из твоих лап уже не вытянуть, — решила я наконец, заработав мигрень, но так ничего лучшего и не придумав. — Наверняка мозги им промыли качественно, да в нагрузку навешали парочку клятв! Не зря даже болтливый Альв держал рот на замке. А вот Дона я тебе не отдам. И семью тоже!»
Я стиснула артефакт связи:
— Дон, ты мне очень нужен. Жду у себя.
Дверной звонок очнулся минут через двадцать.
— Дон, тебя что-нибудь держит на нашей милой родине? — спросила я, едва впустив его в дом.
— Ты, — улыбнулся он.
Он ничуть не обеспокоился моим внезапным призывом. Просто ждал, когда я сообщу, что мне понадобилось на этот раз. Я внезапно вспомнила, что срывать тогда еще друга, а теперь любимого, с места такими вот короткими сообщениями уже давно вошло у меня в привычку. Новая идея, неприятности или еще какая-нибудь чушь, и магический переговориник несет мои слова к тому, кто всегда мог меня понять и поддержать. А я ведь, по-моему, даже «спасибо» ему ни разу не сказала… Чувствуя, как лицо заливает краска стыда, я коснулась губами его щеки:
— Люблю тебя…
— Вряд ли ты позвала меня только для того, чтобы сообщить это, — усмехнулся Дон. — Хотя я не против.
— С чего ты решил? — невольно улыбнулась я.
— Слишком хорошо тебя знаю.
— Ладно. Не буду спорить, тем более, что это действительно так, — заговорила я, когда мы угнездились перед камином в моем кабинете. — Похоже, намечается очередная заварушка. Похлеще, чем до сих пор. Альв уже завяз в этом дерьме по уши. Теперь ввязаться в будущую драку ненавязчиво предложили мне, — «А я уже и так завязла в ней по уши», — мысленно проворчала я, но вслух, разумеется, сказала совсем другое. — Думаю, и тебя не обойдут стороной, хотя не уверена. Что скажешь?
— А нам обязательно во что-то ввязываться? — осторожно поинтересовался Дон.
— Вот и мне кажется, что нет.
— И что ты предлагаешь?
— Прихватить моих и провести остаток каникул где-нибудь в более приятном месте.
Я не стала говорить, что сама планирую вернуться как можно скорее назад. Но убрать подальше от загребущих лапок непонятных лидеров Дона и родителей с сестрой просто мечтала.
— А твои согласятся? — недоверчиво уточнил Дон.
— Я даже спрашивать не буду! — отмахнулась я. — Судя по тому, что сейчас происходит, скоро будет очередной бунт. И он не пойдет на пользу ни магам, ни бездаркам. И я хочу, чтобы мои любимые люди оказались от этих событий как можно дальше.
— Мери в ее поселке вряд ли что-то зацепит. Но Тори, Виктор…
— Не знаю. Может, они тоже с Альвом, — перебила я. — Потом будем думать, можно ли что-то сделать. А пока надо сматывать удочки!
— Хорошо. Если ты считаешь, что это самое лучшее решение.
— Считаю! И прямо сейчас займусь сбором вещей.
Дон слегка обалдел от моего напора, но я неслась как на пожар. Потом будет время для объяснений. А сейчас я буквально нервами чувствовала, как утекает отпущенное мне время.
Буквально за руку я вытащила будущего мужа во двор.
— Отправляйся к моим. Артефактам я не доверяю. Передай, что я просила немедленно приехать в столицу. И не в главный особняк, а сюда. Бесова моя голова! Надо написать записку, а то мама может тебя и не послушать.
— Послушает Дэлли, — мотнул головой Дон.
— Не знала, что вы знакомы.
— Ты же меня в начале лета с собой в поместье брала, — усмехнулся парень. — Успел познакомиться. Очень рассудительная приятная девушка.
— Да? Тогда ладно. Надеюсь, к утру приедете. Не давай маме воли, а то она начнет паковаться неделю. Если что, поговори с отцом. Он у меня понятливый.
— Хорошо. Не переживай, — Дон легко коснулся губами моей щеки. — Я все сделаю, и к утру они будут тут.
— Спасибо, — я обняла его, уткнувшись головой в крепкое плечо.
— Не переживай, — он погладил меня по спине и осторожно отстранился.
Минуту спустя я осталась в старом саду одна.
Маховик пошел в разнос.
Но я еще об этом не знала.
Глава 19. Вдребезги
Я проснулась, словно от толчка. За окнами царила предрассветная, судя по циферблату настенных часов, муть, а внизу настойчиво кто-то стучал в дверь.
«Что за… — я замотала гудящей головой, сообразив, что вчера так и уснула в кабинете за столом. — Отец! Дэлли! Мама!» Я вскочила и, прихрамывая, потому что в затекшие ноги будто разом впились сотни мелких иголок, бросилась к двери.
Я даже про опознавательные чары не подумала, почти пьянея от облегчения, распахивая створку. Хорошо, хоть хватило ума вчера деактивировать внешний защитный контур, а то и ворота бы не открылись.
— Лира! — вместо приветствия выдохнула мама. — Что за неприличная срочность? И, Единый прости, почему ты так ужасно выглядишь?!
— Все хорошо, мама, — выдохнула я, обнимая ее прямо на пороге.
На маленькой подъездной алее с трудом уместилась дорожная карета, с задка которой Вилий как раз снимал немногочисленные чемоданы.
Опомнившись, я отлепилась от матери и пошире распахнула дверь, позволяя родителям войти. Только тут до меня дошло, что кого-то не хватает.
— Мам, а где Делия? Пап? — я посмотрела на отца, но ответила мне матушка.
— Осталась собирать вещи! — немного сварливо отмахнулась она. — Твой приятель свалился, как снег на голову. «Срочно! Быстро! Не задерживайтесь!» Перебаламутил всех.
Тиса Мэй проследовала в прихожую, с недовольным видом оглядывая пыльные гобелены.
— Пап?
Отец только руками развел:
— Я и ее-то с трудом поднял. Все так серьезно?
— Более чем, — я кивнула, попутно пытаясь задавить зарождающуюся в груди панику. Если кто в этом мире и способен справиться с неожиданностями, так это Дон. И мою сестру он не бросит.
— Можем уехать за границу. Я вполне способен вести дела оттуда. Делия, конечно, будет недовольна, ей жизнь не дорога, лишь бы ее лютики-цветочки не бедствовали.
— В смысле? — невнимательно отозвалась я, пропуская отца в кабинет и краем уха вслушиваясь в недовольные возгласы матушки, доносящиеся с первого этажа.
— Да выращивает дрянь всякую. Сама не знает какую. То сама отравилась, то служанка в обморок упала в ее оранжерее. Тьфу! Даже рад, что уезжаем, — ругнулся отец. — Приедет, никуда не денется. Друг твой меня успокоил. Сказал, к вечеру привезет. Серьезный парень.
— Дон-то? — невольно улыбнулась я, чувствуя, как теплеет в груди от воспоминаний. — Серьезнее некуда. И… Пап, момент не самый подходящий, но все же…
— Намерения у него тоже серьезные? — проницательно усмехнулся отец.
— Ну, в общем… — неожиданно смутилась я.
— Род у него не хуже нашего. Сам вроде порядочный, — отец нарочито медленно опустился в кресло и налил себе на два пальца конька из стоявшей на маленьком столике бутылки.
— Па-а-а! — не выдержала я.
— Ты же все равно в этом вопросе ничьи советы слушать не станешь, — усмехнулся он. — Не так ли, моя очищающая?
— Эм-м-м…
— Только не говори, что тоже узнала об этом из газет.
— Ну, в общем, нет…
— Скажи спасибо, что мать этого не видела. Я-то сразу связался с отделом по регистрации гражданских состояний и узнал, что ни о какой помолвке заявлено не было. А она бы тебе…
— Ой… Не надо этого «бы», — поежилась я.
— Вот-вот. На будущее, лучше предупреждай меня сама, — попенял отец и задумчиво покачал головой. — Очищающая… Это же надо…
— Так получилось, — опустила глаза я, чувствуя, что краснею.
— Получилось у нее… Не думай, что нам удастся надолго скрыть эту новость от матушки. И готовься: ее список женихов сразу удлинится на метр как минимум.
— О… — только и смогла выдохнуть я. Рассматривать ситуацию с этой стороны мне до сих пор в голову не приходило.
— Впрочем… Если выяснится, что ты уже сговорена, ей придется отступить. Твое упрямство ей знакомо не хуже, чем мне, — отец с ободряющей улыбкой похлопал меня по руке.
— Так я и хотела спросить, — спохватилась я.