Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Права и обязанности некроманта (СИ) - Никитина Анастасия

Права и обязанности некроманта (СИ) - Никитина Анастасия

Читать онлайн Права и обязанности некроманта (СИ) - Никитина Анастасия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 99
Перейти на страницу:

— Итак, что мы имеем? Имеем мы весьма дерьмовую ситуацию. Я тут кое-что выяснил. Сейчас изложу по порядку. Поправьте меня, если я ошибусь. У нас есть один нехороший жених…

— Кобель! — перебил Рой.

— Но-но-но, — притворно нахмурился Альв. — Кобель трактирный у нас один. И он хороший и верный, как все собаки!

— О присутствующих кобелях поговорим потом. Ты по делу давай, — усмехнулся Виктор.

Мне стоило неимоверных усилий удержать внимание на их шутливой перепалке. Мысли все время норовили съехать в сторону, рассыпаться мелким песком. Но я понимала, что друзья здесь не ради себя, они пытаются растормошить меня. И обижать их у меня нет никакого права. Поэтому я на остатках воли держала глаза открытыми и пыталась вникнуть в бессмысленный, совершенно ненужный мне разговор. А вот разговор становился все более странным.

— Есть изменник, есть жертва с разбитым сердцем. Но наша Лира совершенно не подходит на роль жертвы. Уж она-то скорее из гулящего женишка бы жертву сделала. А значит, у нас дилемма. Парадокс. Так?

— Так, — кивнул Рой.

— Получается, что жертва есть. Но эта жертва Лира. А Лира жертвой быть не может. Эй, жертва, — затормошил меня Альв, — ты есть?

Сообразив, что простые требухания не помогают, этот толстокожий чурбан начал меня щекотать. От такой наглости даже апатия на мгновенье куда-то пропала, и я, извернувшись, пнула нахала под зад, да так, что он слетел с кровати.

— О! — констатировал Альв под дружный смех парней. — Реакции здоровые, жить будет. А теперь серьезно. — Дурашливая маска слетела с его лица, как по волшебству. Правда, на кровать он предусмотрительно больше не лез. — Лира. Соберись. Все силы в кучу, и думай. Что ты ела и пила в тот день, когда застукала Дона?

— Думаешь, ее отравили?! — подскочил Виктор.

Но Альв только отмахнулся, выжидательно глядя на меня:

— Соберись. Что ты ела? Или пила?

Вспоминать не было особой нужды, тот безумный день и так то и дело прокручивался у меня перед глазами. А вот заставить свой язык шевелиться оказалось неожиданно сложно. Даже тошнота накатила от напряжения. Наконец, чувствуя себя так, будто выталкиваю из горла огромные куски слизи, а не слова, я прохрипела:

— Ничего… Только виски… Тут…

— И после этого она пошла сюда? — не унимался Альв.

— Да, — отозвался Виктор.

— Все признаки в наличии. Поздравляю вас, господа, — недопринц отвесил пародию на поклон, — в Братстве Справедливости завелся шпион, который подсунул нашей подруге дрянь под названием «Мертвые чувства». Та еще гадость, скажу я вам.

— Но как? Я же тоже пил этот виски! — выдохнул Виктор, переводя ошарашенный взгляд то на меня, то на Альва. — Как он сумел?!

— Со шпионом разберемся позже, — отмахнулся Альв, заметно наслаждаясь моментом. — Та-да! Фанфары! Средство от затянувшегося похмелья. Пей!

Он бросил мне на одеяло миниатюрный фиал. Рука была тяжелой, словно налитой свинцом. Однако я дотянулась до пузырька. Правда, вытаскивая зубами пробку, едва не проглотила ее вместе с бурым жгучим зельем. Но это были уже детали. В следующую секунду меня выгнуло дугой от боли. По ощущениям, мне будто заменили кровь в венах жидким огнем. Слава Серой госпоже, длилась эта пытка недолго.

— Как впечатления? — ухмыльнулся Альв. — Бить будешь?

— Кого? — хрипло спросила я. И на этот раз мне уже не пришлось делать над собой такое безумное усилие. Апатия, а вместе с ней и слабость отступали семимильными шагами.

— Если учитывать, что твоего неверного женишка я уже бил, то выбрать придется кого-то из нас, — продолжал дурачиться Альв. — Предлагаю Виктора. Он пытался меня к тебе не пустить…

Парень осекся, и на Орлее скрестились три далеко не доброжелательных взгляда. Похоже, всех нас посетила одна и та же мысль.

— Эй! — возмутился тот. — Вы что, с ума сошли?!

— Стоп! — опомнилась я. — Прости, Виктор. Рой. Альв. Успокоились. Виски тут ни при чем, как и Виктор.

— Ты еще что-то слопала? — моментально расслабился Альв.

— В том-то и дело, что нет. Но в виски зелья точно не было.

— Откуда тогда такая уверенность? — уточнил Рой.

— У Мертвых чувств есть побочный эффект: апатия и слабость накатывает не сразу. Первая стадия — непреодолимая жажда действия. Куда-то бежать, что-то делать.

Все равно, куда и что. А когда я прыгнула в руки Виктору, мне уже ничего не хотелось, только найти уголок потише. Но дело в том, что я, похоже, уже из своего дома вылетела с этой жаждой деятельности, будь она неладна. И уж точно ничего в рот не совала. А проникнуть в мой дом без моего ведома, да еще и уйти незамеченным невозможно.

— Тем не менее, кто-то проник, — задумчиво проговорил Виктор.

— Проник, — я покаянно наклонила голову. — Иначе с чего бы мне спозаранку… Уж лучше бы дома ждала.

Ответом мне послужили три мрачные физиономии. Но ни одного вопроса на тему «Что случилось?» не последовало.

— Вы знаете… — утвердительно протянула я.

— Еще бы не знать. Он третий день торчит в переулке перед твоим логовом, — поморщился Виктор. — В сам дом ему ходу нет, как, впрочем, и нам…

— Погоди. Стой… — я схватилась за виски, словно так могла подпихнуть со скрипом проворачивающиеся мысли. Видимо, проклятое зелье еще не до конца выветрилось из моей головы. Только так я могла объяснить собственную из ряда вон выходящую тупость. — Если меня опоили… А меня опоили, это точно, иначе я от твоего противоядия, заботливый ты мой, копыта бы откинула…

— Верно, — с ухмылкой вставил Альв. — Но я сперва убедился, а уж потом…

— Да помолчи ты! — взорвалась я и тут же прикусила язык. — Прости. Нервы шалят. Просто получается, что, если опоили меня, то и Дона могли чем-нибудь угостить. И Делию! Ведь я, собственно, что видела? А ничего! Ну, спали. Ну, голые. Долго ли раздеть человека под Сонным настоем? Я вообразила себе черт знает что. А на самом деле ничего не было! Так… Тисы, все вымелись. Мне надо привести себя в порядок.

Но никто из парней не двинулся с места. Опешив, я уставилась на друзей.

— А что потом? — наконец нарушил тишину Рой.

— Поеду к ним. Надо разобраться, какой дрянью отравили Дона и мою сестру. Может, конечно, банальное снотворное… Но если я не заметила ночного гостя, то, может, кто-то из них вспомнит что-то необычное и…

— Не ходи туда, — отрезал Альв.

— В каком смысле? — в очередной раз потеряла дар речи я.

— В прямом. Ничего нового не узнаешь. И, Лира… Ты все поняла правильно. Прости. Но все было. Он сам признался.

— Нет, — я растерянно вглядывалась в лица друзей. — Его точно опоили! Даже если что-то и было, то с какой радости Дону об этом болтать? Это на него не похоже!

Но ни одного проблеска улыбки не появлялось на знакомых лицах, а глаза оставались холодными и мрачными. Не выдержав моего взгляда, Рой опустил голову. Виктор, так вообще упорно смотрел в камин с тех самых пор, как встала эта неприятная тема.

— Народ… Да вы что… — проблеяла я, и тут заговорил Альв.

— Дон рассказал нам, что там случилось, — сказал он. И в его голосе не было даже намека на привычный шутовской тон. — Мы его заставили. Точнее, просто не оставили другого выбора…

Виктор тихо кашлянул, но Альв только зло отмахнулся:

— Ну, хорошо! Я! Я не оставил ему выбора. Дон видел, что ты уехала с Виктором. Сначала он ждал тебя у твоего дома, потом пытался найти Виктора. Но вы оба все это время были здесь. А сюда нет никому хода, кроме тех, кто получил личное разрешение Лерроя. Тогда он пошел к нам. Рой дежурил у… В общем, неважно, где. Оставался я. Ко мне он и приперся. Тоже твердил, что его отравили чем-то незнакомым…

— Незнакомым? Да Дон зелья не хуже меня распознает! — невольно воскликнула я.

— Да… Я тоже потом удивился, — кивнул Альв. — Но это не самое важное. Когда Дон пришел, мне не до расспросов было. Я его сразу к себе домой поволок. Матушка у меня та еще лэ-эди. Ты ее как-то видела. Но умных людей в нашем поместье хватает. Отец привечал, да так и задержались. В общем, они на его подлую рожу десяток разных определителей и проявителей извели.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 99
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Права и обязанности некроманта (СИ) - Никитина Анастасия торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит