Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Волшебник-юнлинг - E. ea I

Волшебник-юнлинг - E. ea I

Читать онлайн Волшебник-юнлинг - E. ea I

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 540
Перейти на страницу:
легко поняв друг друга.

— У меня есть платок. Универсальный, — Поттер достал его из заднего кармана клетчатый выбор Петуньи и протянул девочке с мокрыми ногами.

— Ты волшебник, Гарри Поттер, — произнесла Луна, с искренней полуулыбкой принимая заботу.

Мальчик поддержал девочку, которая захотела самостоятельно вытереть ноги, а сандалии с гидрофобными чарами, оставившими саму обувь сухой. А потом девочка помогла мальчику, который и так сориентировался сверху, но всё равно позволил себя провести по всяким закоулкам, интересным то старинной кладкой, то дырой в заборе на задний двор, то древним камнем преткновения в новой брусчатке. Луна видела в этом смысл, а Гарри-Грегарр заводил интересное знакомство с приятной девочкой, которая ощущалась интригующе да приглянулась парню внешне и своей эксцентричностью, что могло вылиться во влюблённость. Оба понимали друг друга едва ли не с полуслова и тепло расстались у моста.

— Ах, Гарри, зачем ты купил этот жёлтый таз? У меня в хозяйстве всё есть, достаточно попросить, дорогой, — Молли запричитала, когда в зал вошёл мальчик с надетым на голову и свисавшим ниже попы пластиковым тазом, потому что руки оттягивали объёмистые пакеты с логотипом маггловской продуктовой сети.

— Такого яркого…

— Точно нет.

— В жучью крапинку его по заветам Луны! — уже усевшиеся за стол близнецы рассмеялись, сообразив, кого Гарри встретил и почему слегка припоздал на обед.

— Миссис Уизли, у Дурслей была специальная традиционная хрустальная ваза, — Гарри-Грегарр водрузил свой таз на разделочный стол у стены, сейчас свободный от досок и посуды. — Там всегда были разномастные конфеты для Дадли, и только для Дадли. А теперь я могу оторваться, — сообщил Поттер, шурша упаковками конфет, высыпаемых в таз. — По заветам Луны Лавгуд, — добавил пацан, сделавший день продавщице в деревенском мини-супермаркете. Коробка маленьких шоколадок опустела.

— Э-э… — растерявшаяся миссис Молли не нашла, что сказать.

— О-о… — уважительно протянули Фред с Джорджем, глядя на поставленные мешки с лямками, из которых высунулись всякие сладости, включая мармеладных червяков.

Перси промолчал, а мистер Уизли сегодня опять кушал на рабочем месте.

— Клёво! — Рон не сразу провернул шестерёнки в своей голове, но потом мигом соскочил со своего личного стула и выцепил трюфельную конфету.

— Рональд Уизли! А ну за стол, живо! Десерт только после обеда, а то аппетит весь себе испортишь, потом будешь животом маяться и клянчить зелье.

— Ага, мама, — чуть втянув голову в плечи и шмыгнув за стол, но конфетку зажевав, а фантик смяв и метко бросив в мусорную урну.

Ведьма хмуро взмахнула волшебной палочкой: жёлтый таз превратился в напольный хрустальный кубок и слетел к камину, все упаковки взлетели, выстроились в вереницу и принялись рваться над кубком, постепенно образуя там горку сладостей, а потом пакетики да коробочки уменьшались и ныряли в урну. Мать как никто понимала, что дети дорвутся и что ужин будет сорван. Тем не менее… женщине тоже хотелось конфет — ореховых батончиков и тех яиц с сюрпризом…

Глава 25

Фруктовая аллея

После обеда, когда все дети разбежались, Молли урвала вожделенный ореховый батончик и пошла помогать Гарри и Рону связывать странную конструкцию из откуда-то добытых гладких палок с многочисленными округлыми отростками-крючками. Миссис Уизли в очередной раз применила Гербивикус — единственное знакомое ей заклинание для взращивания растений. За минуты всходы зелени выросли на фут. Обработав так все новые грядки и похвалив детишек, занявшихся аккуратным оборачиванием стеблей вокруг палок, домохозяйка вернулась в дом и, убедившись, что Перси и Фред с Джорджем засели в своих спальнях над котлами с зельями, скушала шоколадное яйцо, внутри которого оказалась фигурка какого-то растительного монстра из маггловских комиксов.

— Гребанная трава! — порезавшись об острый лист при уборке. — Гарри, давай отдохнём, а?

Неутомимый Поттер опёрся о грабли и осмотрел участок между домом и гаражом, где раньше обитали садовые гномы и где миссис Уизли разрешила устроить овощные грядки. Оставалось ещё больше половины площади, которую надлежало освободить от сорных трав, взрыхлить и сформировать любые глазу округлые прямоугольники.

— Если только купаться… — словно бы нехотя уступая.

— Да-да, давай купаться, только не эти грабли! — Рон с ненавистью кинул садовый инструмент и побежал в дом, в обязательном порядке схватив целую горсть конфет и ещё до входа в свою комнату запихав в рот сразу три сладости.

— Эй, прихвати и мои плавки с полотенцем, — крикнув вдогонку. К слову, мистер Уизли вчера, пока дети были на пляже, купил задёшево мебель с распродажи, в частности, шкафчики и полки в комнату своего младшего сына, а также бельевую сушилку на три жерди, которую подвесил под конёк крыши для развешивания плечиков с одеждой. Поэтому часть вещей Гарри распределилось по общей с Роном комнате.

— Окей.

Хотя погода не купально-пляжная, но заколдованные миссис Уизли камни до сих пор пузырили воду, согревая и её тоже, отчего бассейн стали облюбовывать рыбы. Поттер решил на них потренировать Контроль Животных, чтобы прогнать и побудить к размножению в небольшой заводи чуть выше по течению. И да, порезвиться прыжками в воду и побалдеть полулёжа в подобии джакузи — тоже, ведь он не батрак и трудится в своё удовольствие, подспудно приучая к работам падавана.

Рон уже посинел весь, прежде чем наконец-то вылез из воды со стучащими зубами, а всё из-за нежелания заниматься грядами! Конечно же мама принялась отпаивать сынулю горячим какао с молоком, соблазнив подзакусить жирным пирогом с картошкой и курицей из слоёного теста да с пряностями из собственного огорода.

Тем не менее Гарри-Грегарр таки разбил к ужину грядки под овощи и засадил их, попросив миссис Уизли прорастить. Самих полос земли много не требовалось по той причине, что аграрий хотел наладить еженедельный цикл засева и сбора урожая, достижимый при помощи заклинаний. Десять кустов картофеля удовлетворят недельную потребность Уизли в этом овоще, а ещё рядки моркови, репы, свёклы, лука, чеснока, топинамбура, хрена и других корнеплодов. Отдельно три вида капусты, а под дубом со стороны поля ещё тыквы да кабачки. Предостаточный ассортимент продуктов на неделю для большой семьи. К слову, на продажу через Томасов только свежая зелень, на которую достаточно высокие цены в Лондонском мегаполисе, а остальное слишком дёшево, как писал Дин, чтобы заниматься этим в целях хорошего заработка.

Имея потрёпанный том старого издания сборника сельскохозяйственных чар, Поттер через запрос в книжный магазин на Косой аллее выяснил

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 540
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Волшебник-юнлинг - E. ea I торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит