Категории
Самые читаемые

Тихоня (СИ) - Вера Чиркова

Читать онлайн Тихоня (СИ) - Вера Чиркова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 76
Перейти на страницу:

— Герцог Адерский ждет вас в гостиной, — рыжий мужчина, в котором Олтерн сразу узнал постаревшего телохранителя Арвельда, стоял перед ними с непроницаемым лицом, — я провожу.

— Только запомни, Седерс, нас тут никогда не было, — строго предупредил Олтерн, уже принявший в душе ответственность за свою семью, и начинающий строить непроницаемую защиту, какой намеревался их окружить.

— Я это и так помню, — чуть вызывающе ответил командир охраны, и мгновенно присмирел, услышав тихий голос Леонидии.

— Спасибо, Лаутр.

— Всегда к вашим услугам, госпожа.

В гостиной, украшенной букетами с яркими осенними цветами, весело горел очаг, и вокруг него на диванах и креслах расположилось пять человек, трое мужчин и две женщины. И почти всех Олтерн отлично знал, и герцогов Адерских и матушку Тмирну. Незнакома была только молодая хорошенькая девушка, сидевшая рядом с Арвельдом, скромно опустив глазки.

— Доброе утро! — Эфройский решил, что видит невесту бывшего беглеца, и хотел их поздравить, но в этот момент Геверт поднялся с кресла и шагнул им навстречу.

— Доброе утро, проходите, устраивайтесь. Тэл, а тебя ждет один мохнатый зверь, ты не против с ним немного поиграть? Только за хвост не дергай, кошки этого не любят.

— Я знаю, — уверенно кивнул парнишка и вдруг улыбнулся так знакомо, что сердце Олтерна облилось жаром узнавания. Хотя сын и правда, похож на него, но улыбается точно, как Леона, — моя Берта тоже очень независимая.

— Ее уже поймали, и скоро она будет здесь, — мягко улыбнулась подростку Тмирна, — но пришлось дать твоей подружке сонного зелья, иначе мои люди опасались за свои глаза. Кстати, вместе с ней едет небольшой сюрприз, но про это позже.

— Знакомьтесь, — учтиво произнес Арвельд, когда дверь за Гевертом и Тэлродом закрылась, — это наша сестра Лэрнелия, они с матушкой чудом сумели в тот день спастись. И с тех пор жили в монастыре. Но матушки, увы, уже нет.

— Очень приятно, — галантно склонился перед герцогиней королевский советник, прикидывая, под каким предлогом пригласить ее во дворец, его новому господину пора знакомиться с серьезными девицами из достойных семей.

И тут он заметил на ручке, которую ему позволили поцеловать, очень хорошо знакомый перстень и начал подозревать, что сильно опоздал с планами устройства личной жизни воспитанника.

— А этот монастырь случайно не расположен в северных предгорьях, неподалеку от Туриса? — светским тоном осведомился Олтерн.

— Почему случайно? — лукаво удивилась Тмирна, — он там специально построен, еще пять веков назад.

— Демон, — невольно вырвалось у герцога Эфройского, — а Змей знает?

— В том-то и дело, что нет, — удрученно вздохнула Лэни, поднимая, наконец на гостя глаза, — и очень боюсь, что попытается запретить мне заниматься своим делом.

— Извини… — помолчав всего несколько секунд, честно признался Олтерн, — но я бы тоже запретил.

— Спасибо, ваша светлость, — со вздохом произнес Тидгерн, — вы уже третий человек, который так считает.

— Почему третий? — садясь рядом с Леонидией и ставя на колени саквояж, поинтересовался советник, — неужели кто-то из вас считает, что Эста… простите, Лэрнелия, должна продолжать ходить в ужасных масках и юбках?

— Я так считаю, — непреклонно заявил вернувшийся в комнату Геверт, — и маски тут не при чем. Только теперь я понял их смысл, там, где Лэни не сможет появиться под своим собственным именем, она всегда пройдет в маске.

— Прости… но я не понял, — задумался Олтерн, — это как раз мне очень выгодно, чтоб Лэрнелия продолжила у меня работать. Но раз она теперь замужем и ваша сестра, то ей придется бывать на балах и обедах, дружить с женами других знатных господ…

— Никогда не поверю, — лукаво усмехнулась Эста, — что Леона собирается так жить.

— И правильно сделаешь, — дружески улыбнулась ей герцогиня Эфройская, — я намерена сидеть в беседке, читать добрые книги и наблюдать, как мой сын учится кататься на лошади. Или пить с ним чай со сладостями и просто разговаривать. Я об этом мечтала много лет. Но ты пока о таком точно не грезишь… поэтому я встаю на сторону Геверта.

— Вот, нас уже тоже трое, — обрадовался Герт, — я видел, как она работает, и потому знаю, Лэни просто не сможет целыми вечерами сплетничать с высокомерными курицами и хвастаться бриллиантами.

— Герт, я тебя обожаю, — засмеялась тихоня, — ты все верно понял. Но я вижу, как решительно Олтерн сжимает свой саквояж и, хотя сестры тишины не строят предположений, подозреваю, что в этом кожаном сундучке много интересных сюрпризов.

— Не отрицаю, — загадочно кивнул советник, — но лучший мне преподнесла ты. Надеюсь, теперь мы продлим контракт?

— Увы, — голубые глаза смотрели спокойно и неуступчиво, — контракт продлевать не будем. Я намерена остаться пока свободной тихоней, с правом выбора очередного дела и клиента.

— Жаль, — непритворно вздохнул Олтерн, — но спасибо и на этом. По крайней мере, я буду знать, куда в следующий раз бежать за помощью.

— Не накаркай, — хмуро предостерегла настоятельница, — случайные слова имеют обыкновение сбываться очень неожиданным манером. Лучше показывай, что у тебя в саквояже, а то мне пора уходить. Жду только знаменитую Берту.

Глава 24

— Сначала не очень приятная процедура, — приоткрыв саквояж, советник достал первый лист, — Как вы все знаете, тем, кто был наказан слишком строго, возвращаются наследные права. Я привез подписанный указ на ваше герцогство, но решать, кто будет им править, придется вам.

— Я отказываюсь, — немедленно сообщил Тидгерн твердым голосом, — пусть Арвельд с Гевертом сами решат этот вопрос. А у меня нет ни сил, ни желания этим заниматься. Я намерен через несколько дней поселиться в нашем горном поместье и начинать приводить его в порядок.

— Я тоже, — так же твердо заявил Арвельд, — большее, на что я могу пойти, взять на себя обязанности управляющего.

— Арви! — Возмутился Герт, — я никогда на это не соглашусь! Я столько раз мечтал, что ты вернешься и снимешь с меня все эти заботы… и когда мои мечты почти исполнились, ты говоришь — "нет"!

— Пойми, Герт, в Адервилле люди к тебе привыкли и доверяют, и вообще очень хорошо относятся. Даже оправдывают некоторые сумасбродства последних лет. А после того, как объяснилась пропажа воровки, симпатии всех самых уважаемых семейств на твоей стороне. Мне Седерс рассказал, он в курсе всех новостей. Поэтому я не собираюсь возвращаться, снова зарабатывать авторитет у меня нет никакого желания.

— Но ради сына! — попытался убедить брата Геверт.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Тихоня (СИ) - Вера Чиркова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит