Тихоня (СИ) - Вера Чиркова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глупец, тогда он искренне считал, что разбирается в жизни и умеет полностью управлять своими чувствами. Как оказалось, ни демона он не умел и не понимал, так и прожил пятнадцать лет с ножом в сердце, а сегодня этот клинок еще и болезненно повернулся, когда Олт узнал, что Леонидия не захотела прийти в его замок, а ушла с Арвельдом в Адер.
Герцог успел дойти до своего кабинета, медленными глотками выпить полбокала подогретого вина с медом, когда наконец появилась Эста.
Платье на тихоне уже было самое обычное, в каких ходят благопристойные молодые девушки из небогатых знатных семейств, через руку переброшен теплый плащ, а лицо снова скрыто под вуалью, и она не стала ее поднимать, опустившись в предложенное герцогом кресло.
— Когда он будет в порядке? — пододвигая к наемнице чашку с горячим отваром и блюдо с пирожными, мягко спросил Олтерн, и та невесело вздохнула в ответ.
— Не раньше, чем завтра в обед, учитывая, что он выпил всего глоток. Но это и хорошо, за это время лекари обещают подлечить все остальное. У него страшный синяк на плече и выше виска рассечена голова, упал на камень.
— Как вы попали в эту заварушку? — поинтересовался Олтерн, и пока девушка объясняла, все думал, как бы попросить ее разузнать у Тмирны, что там творится с Леонидией.
— А сейчас я ухожу, — поднялась тихоня, закончив рассказ, — меня ждут в замке Адер, матушка написала, что маги срочно установили на башне портальный амулет.
— Ты не в курсе, что там делается? — небрежно произнес герцог, стараясь не показать, как обрадовался возможности хоть что-то разузнать.
Само собой, не про портал, про это ему еще час назад доложили маги, которым он пообещал подписать указ об открытии школы целителей.
— Я считаю, Олтерн, что раз там матушка Тмирна, тебе не из-за чего беспокоиться, — воспользовалась Эста старым разрешением на дружеское обращение, — Просто все вымотаны и хотят немного отдохнуть и привести себя в порядок, а не сидеть на допросе. Но раз ты так уж переживаешь, я пришлю короткое послание. Только утром, сейчас там наверняка все спят, да и я уже падаю.
— Спасибо, тогда возьми вот это, — протянул он капсулу, — чтоб не подниматься на башню. Признаться, я сам хотел туда идти… но теперь подожду.
— Благодарю, но не жди письма раньше завтрака, — еще раз напомнила тихоня, вставая, и немедленно сломала хрупкую вещицу.
Мягкий свет и уютное тепло герцогского кабинета сменилось на холодный, порывистый ветер, раскачивающий наспех подвешенный фонарь.
Несколько секунд девушка торопливо меняла свой облик, попутно осматривая перила и пытаясь понять, какую из башен замка Геверт определил под портальную, потом решительно шагнула к двери на лестницу. Все равно идти вниз, так какая теперь разница?!
В башне было намного светлее и теплее, и вскоре Лэни уже уверенно шагала по ступеням, узнав одну из любимых в детстве башен, восточную, с которой открывался вид на лежащую внизу долину и город. Так хорошо было стоять здесь по утрам, прижавшись к юбкам матушки и чувствуя на плечах тепло ее руки.
Внизу послышался стук отодвигаемого стула, и тихоня скептически усмехнулась, сопение охранника и похрустывание орешков она расслышала, едва войдя на верхнюю площадку.
— Кто идет? — Знакомый по недавнему расследованию стражник встал на пути, многозначительно держа на весу алебарду.
— Гость герцога Геверта Адерского, — с едва уловимой ехидцей сообщила тихоня, прикидывая, каким образом он может проверить ее слова?
Понятное дело, что Герт или Седерс ставили тут охранника наспех, вовсе не надеясь, что кто-то придёт в самый глухой предутренний час, но хоть пояснить ему, как разговаривать с посетителями могли?
Серая тень выскользнула из-за спины охранника и одним прыжком оказалась возле тихони, обрадованно потерлась о колени, обвилась вокруг ног и Лэни вмиг забыла про мрачно сопящего охранника.
— Хар, бандит мохнатый! Нет у меня сейчас ничего вкусненького, но я исправлюсь, притащу тебе с кухни самый большой кусок мяса. Идем, поищем, что-нибудь в гостиной.
И они ушли вдвоем в примыкающий к башне зал, оставив озадаченного стражника гадать, та это девчонка, что была тут несколько дней назад, или нет? Вроде похожа, и ирбис ластится, но платье совсем другое, и открытое лицо в обрамлении капюшона плаща очень хорошенькое.
Нет, скорее не она. Определенно одна из подружек Геверта, и раз пришла сюда, едва поставили портал, значит, он сам дал ей капсулу, известно ведь что на башни знатных господ кто попало прийти не может. Хотя все и держат охрану… для солидности. Ну и чтоб было кому проводить и доложить.
Вот эту девицу провожать точно не нужно, а докладывать некому, спят все. Даже Седерс недавно ушел… но если не доложить, будет ругаться. Охранник тяжело вздохнул и дернул шнурок звонка, протянутого в комнату командира.
— Доброе утро! — расстроенный Геверт вихрем ворвался в столовую где завтракал старший брат, и не обращая внимания на сидящих за столом Арвельда и немолодого, коротко стриженного мужчину, приподнял скатерть и заглянул под стол.
Потом под диван, стоящий неподалеку от очага, под маленькие столики, за занавески. И застыл посреди комнаты с самым мрачным и озабоченным выражением лица, нахмурив брови и обдумывая что-то свое.
— Герт, что-то случилось? — понаблюдав за братом, осведомился Арвельд.
— Харик пропал. Он всегда приходит утром на мою кровать, играет, будит меня. Его Змей научил. А сегодня — нету.
— Прикажи слугам искать и садись, позавтракай, с нами, — примирительно предложил старший брат, — пока ты ешь, он найдется.
— Уже приказал, — Геверт стремительно шагнул к окну и распахнул створку. И сразу стали слышны голоса, на все лады зовущие ирбиса. — Его Эфройский у меня пытался выкупить… а ночью портал поставили. Если окажется что это он…
— Не окажется, — строго сообщила от порога Тмирна, — садись и завтракай, я знаю, где Харик.
— Доброе утро, матушка, вы меня спасаете, — обрадовался Герт, — я обещал познакомить с ним Рози.
— Надеюсь, ты не поверил тому, что наболтала тебе эта кокетка?! — лукаво прищурилась Тмирна, — все кокетки очень несерьезные девушки.
— Не нужно так про нее говорить, — не принял шутки герцог, садясь на свое место и заглядывая в тарелку отца, — надеюсь, Бенлишу сказали, что его светлость любит на завтрак омлет с грибами?
— Спасибо, — невесело кивнул старый герцог, — но я отвык от такой еды.
— Простите меня, что вмешиваюсь, ваша светлость, — Тмирна обратилась к старому герцогу очень вежливо, и все же в ее голосе прозвучала непримиримость, — но мне почему-то кажется, что вы недовольны возвратом памяти?